Готовый перевод Silver Overlord / Серебряный повелитель: Глава 221: Слежка

Глава 221: Слежка

После падения Алигуджина все разбойники Черного Ветра погрузились в хаос...

Янь Лицян, выпустивший стрелу, с максимально возможной скоростью спрятался за огромной скалой неподалеку. Через небольшую щель в основании скалы он наблюдал за хаотичной ситуацией в отряде разбойников Черного Ветра.

Темп наступления разбойников Черного Ветра был нарушен. Те, кто наступал на клан Хуэй, повернули назад, а те, кто сражался с Лян Ицзе и остальными, тоже отступили.

Все разбойники Черного Ветра начали судорожно искать вокруг, как шершни, чье гнездо было разбито. Однако никто из них не мог найти источник стрелы.

Выпустив стрелу с расстояния около пятисот метров, Янь Лицян остался неподвижным в темноте. Это просто свело разбойников Черного Ветра с ума.

Когда Янь Лицян выпустил стрелу, он целился в шею Алигуджина, потому что, хотя он и сидел верхом на своем коне, он поворачивал шею. Поэтому даже после того, как Алигуджин был ранен, остальные разбойники Черного Ветра с трудом определили направление, откуда прилетела стрела. Чтобы не выдать своего местонахождения, Янь Лицян даже контролировал силу стрелы. Он не стал полностью натягивать лук - ему нужно было лишь пронзить шею и горло Алигуджина. Он хотел отнять только жизнь Алигуджина. Если бы он сейчас полностью натянул лук, то стрела пробила бы шею Алигуджина и попала в человека, стоявшего позади него. В этом случае, когда эти два человека упадут, оставшиеся разбойники Черного Ветра смогут легко определить его местоположение, если немного пораскинут мозгами. Если такая большая толпа Черных Ветров действительно придет за ним, чтобы отомстить, у него будут проблемы.

Выпустив стрелу, Янь Лицян тщательно обдумал свое укрытие. Ему нужно было найти укрытие, которое не было бы видно с воздуха, поэтому он полностью спрятался под огромным камнем.

Как показала реальность, Янь Лицян все продумал правильно и очень важно.

Сразу после того, как Янь Лицян спрятался, толпа из более чем сотни бандитов Черного Ветра начала издавать странные крики. Они бросились к подножию горы, где находились Янь Лицян и рубины на своих носорожьих конях. Затем они начали сканировать вокруг горы, всего в пятидесяти-шестидесяти метрах от места, где находился Янь Лицян.

Несколько бандитов Черного Ветра даже бросили свои горящие факелы в сторону обломков, за которыми прятался Янь Лицян, чтобы осветить местность. Ближайший факел горел в двадцати метрах от Янь Лицяна и с треском прогорал среди обломков.

Не найдя его, разбойники Черного Ветра ушли, порыскав некоторое время по периметру скалистого участка у подножия горы.

Янь Лицян не шевелился, потому что сквозь щели видел, как сова, сидевшая на огромном дереве на сборе клана Хуэй, захлопала крыльями и, заметив хаос в групе разбойников, полетела в сторону разбойников Черного Ветра.

Сова сначала покружила над хаотичными разбойниками Черного Ветра, а затем начала бродить повсюду. Янь Лицян отвел взгляд, заметив, что сова летит к небольшой горе, на которой он находился, и затаился под огромным камнем.

Сова летела очень низко - всего в нескольких десятках метров над землей, видимо, желая разглядеть землю получше. Спрятавшись под огромным камнем, Янь Лицян сосредоточенно затаил дыхание. Хотя он не мог видеть сову, он слышал, как она хлопает крыльями в ночном бризе.

Звуки хлопанья крыльев совы исчезли из ушей Янь Лицяна только через две минуты. Янь Лицян подождал еще некоторое время. Только через пять или шесть минут он тихонько высунул голову из-под огромного камня и посмотрел на небо.

Небо было совершенно пустым.

Казалось, что сова больше не водится вокруг этой горы и улетела куда-то в другое место.

Янь Лицян выполз из-под огромной скалы. Он посмотрел вдаль и понял, что сова уже перелетела на другую гору и кружит над вершиной. Благодаря слабому свету луны и звезд в чистом небе и своему зрению Янь Лицян все еще мог легко заметить сову.

Прошло еще десять минут. Неистовые разбойники Черного Ветра рыскали повсюду. Не найдя Янь Лицяна, они потушили факелы и удалились с трупом Алигуджина. В мгновение ока все они исчезли за холмами вдали.

Однако сова все еще кружила в небе и не сразу улетела. Покружив еще минут десять и не сделав никаких новых открытий, она улетела в сторону леса.

Увидев, что сова наконец улетела, Янь Лицян встал с обломков. Он посмотрел в ту сторону, куда улетела сова, и нахмурился. Янь Лицян колебался лишь мгновение, потом стиснул зубы и побежал в ту сторону, где скрылась сова.

С тех пор, как он обнаружил сову, у Янь Лицяна было несколько возможностей, когда он мог бы легко расправиться с ней, учитывая его мастерство в стрельбе из лука. Однако он пощадил сову, потому что хотел выяснить, кто за ней прячется.

Ощущение, что за ним шпионят, было слишком неприятным. В течение нескольких дней Янь Лицяну постоянно казалось, что за ним и Сунь Бинчэном неотступно наблюдают. Теперь, когда ему удалось уловить подсказку, он, естественно, захотел докопаться до сути.

Поскольку у совы не было глаз на спине, она, конечно же, не заметила, что кто-то наблюдает за ней и бежит по земле позади нее.

Можно сказать, что Янь Лицян бежал изо всех сил. Он использовал всю свою силу и бежал так быстро, как только мог. Чтобы увеличить скорость, он даже довел до предела работу ног в "Шагах ветра тени девяти дворцов".

Ощущения от бега против ночного ветра в промокшей одежде и обуви были не из приятных. Поначалу Янь Лицян все еще чувствовал себя немного зябко. Но по мере того, как его тело постепенно нагревалось, мокрая одежда на нем стала выглядеть так, словно ее бросили в сушилку. Он одновременно обдувал и поджаривал их, и поэтому они начали высыхать.

Хотя Янь Лицян гнался за совой по земле так быстро, как только мог, расстояние между ним и совой все равно медленно увеличивалось.

Две тысячи метров... Три тысячи метров... Четыре тысячи метров... Пять тысяч метров... Шесть тысяч метров... Семь тысяч метров...

После получасового бега у Янь Лицяна подкашивались ноги и лопались легкие. За всю свою жизнь он почти никогда не бегал так тяжело. Тем не менее, размер совы постепенно уменьшался, она удалялась от него все дальше и дальше, и в конце концов превратилась в слабо различимое черное пятнышко в небе.

Когда Янь Лицяну показалось, что он вот-вот потеряет сову и ему ничего не остается, как сдаться, он увидел, что черная точка наконец-то приземлилась за холмами вдалеке.

Янь Лицяну оставалось только стиснуть зубы и продолжать бежать к холмам.

Тут в его голове неожиданно возникла мысль: если после того, как он исчерпает все силы на бег, он займется культивированием Изменения Мышечных Сухожилий и Очищения Костного Мозга, укрепятся ли его ноги, а значит, улучшатся ли его беговые способности?

От такой мысли Янь Лицян на мгновение обрадовался. Однако ситуация перед глазами напомнила ему, что сейчас не время проверять его мысль. Янь Лицян нацелился на цель и продолжил бежать вперед.

Янь Лицян продолжал бежать изо всех сил. Однако несколько сфер зеленого света в пустыне заметили бегущего Янь Лицяна и тихо подошли, чтобы окружить его.

На бегу Янь Лицян достал свой лук Рогатого Питона и нацепил на него стрелу...

"ИДИ К ЧЕРТУ...!"

Янь Лицян выругался и послал свою стрелу, летящую как молния. Две ближайшие к нему сферы зеленого света завыли от страха, когда стрела Янь Лицяна мгновенно отправила их в полет, после чего они тяжело упали на землю. Это испугало другие сферы зеленого света, которые тут же бросились бежать, не решаясь больше приблизиться.

Одежда Янь Лицяна сначала высохла от тепла его тела, а затем снова покрылась потом. Когда Янь Лицян почувствовал, что его ноги стали вялыми, как лапша, а легкие словно в них засунули несколько раскаленных углей, он наконец достиг холма, на котором приземлилась сова...

http://tl.rulate.ru/book/19032/2303844

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь