Готовый перевод Gate: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri / Врата там бьются наши воины: Глава 11

* * *

Давайте ненадолго вернемся во времени примерно к 23: 00.

В Акасаке была ночь, и черный мерседес отражал яркие неоновые огни, пробираясь между машинами, остановившись у первоклассного отеля.

Лицо человека на заднем сиденье было не видно из-за тонированных стекол автомобиля, но Комакадо, который смотрел на них сверху вниз из отеля, знал, что это была его цель.

Рядом с ним агент, управлявший камерой, предназначенной для сбора фотографических улик, нажал на кнопку.

Служащий отеля открыл дверцу машины, и из нее вышли представительного вида мужчина лет 70 и девушка лет 15 в платье. Их близость казалась неестественной, и они совсем не походили на дедушку, гуляющего с дочерью.

"Черт возьми, эта девушка-Турен Хуна!”

The cameraman shouted all of a sudden, and everyone looked at him.

"Туран... кто?”

Перевести вGoogleBing"Турен Хуна. Она суперзвезда Восточной Азии. А ей всего 16!”"Турен Хуна. Она суперзвезда Восточной Азии. И ей всего 16!”

Мужчина тут же озвучил ряд фактов о ней, от ее любимых блюд, до последних драм ни с чем не сверяясь.

“Только не говори мне... что ты фанат?”

"Я член ее фан-клуба под номером 0003."

Агент вытащил свою членскую карточку, словно сверкая полицейским удостоверением. Комакадо не знал, должен ли он утешать его или быть шокирован, но в каком-то смысле он жалел его.

"Знаешь ,если эта девушка действительно супер звезда, как ты говоришь, я удивляюсь, что кто-то вроде тебя мог получить такое низкое число, как 0003."

"А? Конечно, это потому, что я был первым, кто заметил ее очарование. В тот момент, когда я увидел ее, это было похоже на молнию…”

0003 Член рассказал об удивительном моменте, когда он впервые увидел ее и красоту ее голоса.

"Но... Как ты узнал ее? Ты ииз ее страны?"

"Нет..."

“А это значит, что до того, как ты узнал, было только два других поклонника?”

"Э? Нет! Как это может быть ... но, э-э, а?”

"Тебя обманула телевизионная реклама.”

Комакадо сказал ему, что никогда раньше не слышал имени Хуна.

"Я уверен, что ее сильно продвинули из-за того, что у ТВ станций есть права на ее песни. И так, поклонники, как ты были обмануты, ошибочно думая, что она звезда."

"Эххххх?!"

"В противном случае, почему звезда должна быть вовлечена в секс-индустрию идолов?"

Лицо 0003 члена застыло, словно он услышал объявление о том, что наступил конец света. Он выглядел жалко, но Комакадо нечего было ему сказать.

Остальные агенты смотрели на члена 0003 с жалостью на лицах.

"Ш-шеф. Все на своих местах... что нам делать?”

“Мы получили ордер?

“Да, он будет здесь прямо сейчас. Но это действительно нормально? Директор Хидеаки-близкий друг премьер-министра Мориты, мы тоже можем столкнуться с давлением.”

"Тебе не стоит беспокоиться о Нагате-чо. Сегодня вечером будет большая операция.”

“Вы знаете об этом?”

“Это секрет. Хорошо, просто подождите, пока придет время.”

По указанию Комакадо, его люди расслабились и пошли пить кофе, играть в телефоны или смотреть ТВ. Но тут 003 член, которого будто сломали вскочил и закричал:

"Я не могу простить ТУрен или идолу секс индустрии! Я иду прямо сейчас!"

"Быстро, остановите этого идиота!”

Все агенты отправились, чтобы остановить 0003 члена. Казалось бы, он был очень искусен в рукопашном бою, так что даже полдюжины человек с трудом смогли его подчинить. После того как они повалили его на землю, он обиженно заплакал.

“Перестань плакать! Какая боль!”

"Но, но я...."

“Да, да, я знаю. Я позволю тебе допросить его.”

"Гууух, ты ублюдок. Я заставлю тебя выплюнуть это, я заставлю тебя рассказать мне все об этом. Я заставлю тебя рассказать мне все, что ты сделал с Хана-тян! Я раскрою истинное лицо организации, стоящей за секс-индустрией идолов!"

Охваченный негативными эмоциями, агент начал бормотать себе под нос, словно произнося проклятие. Комакадо не мог больше смотреть. Он отвернулся и пробормотал: "Вот так - то, вот так-то”, прежде чем сесть на стул и потянуться за сигаретами в нагрудном кармане.

Дым от сигареты поднимался к потолку, плавая там, как туман.

Наконец, когда стрелка на его часах приблизилась к двум часам ночи, раздался стук в дверь.

Вошедший был одним из его людей. Он быстро вошел и достал из сумки коричневый конверт, когда заметил Комакадо.

"Это ордер на арест, а это ключ от номера. В 2 часа ночи вы должны арестовать всех двенадцать туристов, зарегистрированных в списке."

Комакадо проверил содержание письма и улыбнулся.

"Хорошо. Тогда пойдем оформим ордер. Однако все подозреваемые-большие шишки. Все, будьте осторожны."

Официально одетые мужчины собрались и быстро зашагали по устланным коврами коридорам.

Вид у них был довольно странный, и остальные гости попятились от них с удивленными выражениями на лицах. Комакадо неторопливо шел впереди, держа в руках трость.

Мужчины стояли перед дверью, окружив ее.

По команде Комакадо один из агентов вставил ключ-карту.

"Пора."

Комакадо кивнул, и дверь открылась без всякого сопротивления.

Полицейские потоком хлынули в коридор.

Один из людей Комакадо держал в руках фотоаппарат. Его вспышка вспыхивала снова и снова, пока он делал снимки для доказательства.

“Вы, вы все! Кто вы такие!?

Комакадо достал ордер на арест и сообщил мужчине, что тот арестован.

"Директор Хидеаки, вы арестованы по подозрению в нарушении закона О защите детей. Кстати, этой девушке 16 или около того ... похоже, мы поймали тебя с поличным.”

Вспышка вспыхнула несколько раз, когда они фотографировали сцену на кровати. Голый старик лежал лицом вверх, а на нем покачивалась молодая девушка.

На прикроватном столике стояла бутылка минеральной воды и таблетки от эректильной дисфункции. Были также следы белого порошка и соломинки.

Однако бедра девушки все еще двигались даже сейчас.

Казалось, она не обращала внимания на то, что происходило вокруг. Она уставилась в пространство пустыми глазами. Скорее всего, ее чем-то накачали.

Комакадо злобно улыбнулся и посмотрел на девушку так, словно облизывал ее глазами.

“Что это такое? Она просто соплячка, но она, безусловно, очень хорошая женщина. Это явно не первый раз, когда она делает это...:”

С этими словами он улыбнулся Хидеаки, будто Мрачный Жнец.

"Похоже, вы достаточно искусны в создании хороших воспоминаний, будучи главой ТВ станции, не правда ли? Но похоже, что зашли слишком далеко. Наш допрос будет жестким, особенно от того парня.Он большой поклонник этой девушки,и он сходит с ума. Он вас крепко свяжет, и это не будет похоже на детективные драмы, которые так любит показывать ваш канал..."

“Я ... мне нужен мой адвокат.”

С усилием, Хидеаки наконец смог выплюнуть эти слова.

“Это, конечно, ваша привилегия, и мы будем уважать ее. Однако, прежде чем ваш адвокат прибудет, ваша личная безопасность будет в руках полиции. Вбей-ка себе это в голову."

"Ты, ты, ты из общественной безопасности? Я очень близок к Морите. Такие как ты…”

“Когда вы будете обращаться к премьер-министру Морите, вам скоро придется добавить бывший "

"Что, Что ты сейчас сказал?"

“В любом случае, нам предстоит долгий разговор. Мы свяжем тебя хорошенько и крепко, пока ты не завизжишь. Конечно, для прозрачности, ты же знаешь, что нам придется все снимать на пленку? Мы поставим тебя лицом к камере и расскажем все. Все то, что заставляет публику краснеть.”

Он подозвал женщину-агента, чтобы та накрыла девушку полотенцем и отвела в другую комнату.

После этого. Хидеаки не разрешалось одеваться самому. Вместо этого он надел халат и надел наручники на запястья и веревку вокруг талии прежде чем его вывели через заднюю дверь отеля.

Комакадо объявил, что их работа здесь закончена.

"Хорошо, дамы и господа. Пришло время смыть личинок, гнездящихся в нашей стране! Это время расплаты!”

* * *

В резиденции премьер-министра, Морита среди ночи встретился со своими посетителями.

Было нелепо навещать кого-то еще по такому поводу. Но прежде чем Морита успел лечь спать, весь кабинет сообщил ему о чем-то важном, и он не мог отказаться.

Он велел секретарю пожоэжаь в гостинной, а сам спустился к гостям.

“Что все здесь делают в такое время?”

Тем не менее, Морита не был одет должным образом, только в кардиган поверх пижамы. Перед ним стоял Кано в безупречном наряде, представлявшем кабинет министров, и он сказал:

"Прошу прощения, что пришел в такой час... но дело срочное.”

"Ну, я же премьер-министр. Если это важно, то тут уж ничего не поделаешь. Что же случилось?"

"По правде говоря, мы хотели бы, чтобы вы ушли с поста премьер-министра.”

Кано без всяких предисловий вывалили всю суть. Морита подумал, не ослышался ли он, и поправил очки, прежде чем сказать:

“Что. что ты только что сказал?”

Кано не собирался повторяться. Вместо этого он сказал: “прочтите это” и вручил ему заявление об уходе. Он также включал письма об отставке для всех министров кабинета, кроме Мориты и секретаря Кабинета Когуре.

"Почему?"

Морита стукнул кулаком по столу.

“Мы считаем, что ваше суждение о Вратах ошибочно. Мы не позволим вам передать юрисдикцию ворот постоянным членам СБ ООН.”

“Но если все вы хотите уйти в отставку, то я просто назначу новых министров.”

"Это предполагает, что вы можете найти кого-то, кто готов выполнить эту работу. Надеюсь, вы понимаете, почему мы все собрались здесь.”

Стратегия Мориты состояла в том, чтобы сбалансировать партии, и поэтому он назначил различных членов от различных консервативных партий в свой кабинет. Тот факт, что все они были здесь, подразумевал, что все их партии знали об этом

"Тот кто станет премьер-министром, не задержится на долго. Он просто будет временным управляющим до всеобщих выборов. Как вы думаете, кто будет делать эту работу?”

"Я так и сделаю. Потому что это лучше ,Чем позволить вам испортить эту страну."

“Тогда чего же ты от меня ждешь?"

"Верьте в своих людей. Кем черт возьми вы себя возомнили, уступив в делах Врат, бросив тех людей, которые усердно старались?! Все, что нам нужно было сделать, так это защитить мисс Лелей.Но вы и этого не смогли сделать. А теперь, благодаря вам, мы передадим безопасность нашей страны другим народам!”

"Но, Но, как же иначе ... кто, по-твоему, возьмет на себя вину, если что-то пойдет не так!?”

“Именно поэтому я собираюсь освободить вас от этой ответственности. Просто оставьте все это мне…”

“Нет. Я-премьер-министр. Я-премьер-министр!”

Морита встал и взял телефон, чтобы позвонить лидеру своей партии.

Была уже поздняя ночь, но человек, которому он звонил, ответил после нескольких гудков. Очевидно, он ждал этого звонка. Однако Морита был в таком отчаянии, что не понимал, как это странно.

"Ах, Такацу-Сан. Это плохо. Кано, Кано хочет, чтобы я ушел с поста премьер-министра…”

“Морита-кун. Вы не подходите на роль премьер-министра этой страны.”

"Что?"

"Не волнуйся. Просто освободите место премьер-министра. Это будет выглядеть аккуратнее, если вы сделаете это по своему усмотрению.”

“Но как же, как же выборы?”

"Если кто-то и может, что-то сделать, то пусть это будет Кано. Ваши решения поставят под угрозу всю страну, и я не могу их поддержать.”

Морита повесил трубку и дрожащими руками набрал другой номер.

"Главный Исполнительный Директор Ивахара!”

“Мы уже решили поддержать Кано. Мои извинения, но никто в этой стране не поддержит вас, бывший премьер-министр.”

"Ах, ахххххххх…"

Морита бросил телефон и схватился руками за голову.

* * *

" А? Что ты сказал? Нашего шефа арестовали!? Не может быть!"

После отключения электричества Гинза погрузилась в темноту. Нанами таскала своего оператора повсюду, опрашивая членов международной неправительственной организации, а затем ее коллега внезапно сообщил ей об этом.

"Детская проституция?! Это же ужасно. Нет никаких оправданий такого рода подозрениям."

Если бы это было преступление, связанное с налогами, это можно было бы оправдать в суде.

Можно было бы мобилизовать армию адвокатов, откупиться от свидетелей и применить давление в зале суда, чтобы заставить людей отменить показания по незначительным делам. Однако проституция и то, что его поймали на месте преступления с несовершеннолетней - это такие вещи, которые невозможно скрыть. Если они все равно попытаются использовать юридические уловки, то, скорее всего, их будут критиковать за попытку нанести психологический ущерб несовершеннолетнему, что по сути будет означать социальную смерть.

"И эта девушка Турен Хуна? Воу, ей же 16, это ужасно!"

“Дело не только в Шефе, но и в том, что имя начальника отдела журналистики появилось в списке имен этой проститутки, так что его только что доставили на допрос.”

"Эх, и он тоже?"

"Похоже, что они не только преследуют финансовый сектор, но и вовлекают действующие и оппозиционные партии. Полицейские из общественно безопасности повсюду."

Этот репортаж ошеломил всех присутствующих сотрудников.

Это может привести к смене руководства на телеканале. При этом может смениться направление их деятельности. Они всегда должны были остерегаться настроений начальства, но теперь они не знали, что происходит, они перестали думать.

Однако Нанами усмехнулась.

"Это же шанс! Давайте поместим все, что мы видели в Гинзе, в новости! Разрешите? Чье разрешение нам нужно? Какое право имеет тот, кто был арестован, давать такое разрешение? Все, что мы можем сейчас сделать, это позволить людям решать!”

“Но сейчас его никто не увидит, сейчас три часа ночи.”

"Не имеет значения! Главное, чтобы его показывали по телевизору! Люди, которые смотрят ночное аниме, увидят его! Если мы запустим это в эфир сейчас, то это попадет в утренние новости! Люди увидят репортаж за утренним чаем!"

Нанами легко говорила о чем-то, что разозлило бы людей, которые записывали ночное аниме.

“Тебе лучше взять на себя ответственность за это.”

"Просто скажи, что я заставила тебя сделать это! А если кто-то будет жаловаться, просто шепни ‘ " шефа арестовали, и он запел, как канарейка, разве ты не должен сейчас бежать’!?”

Нанами повернулась лицом к оператору.

" Сунагава-кун, мы здесь вместе! Если случится что-то плохое, приношу свои извинения. Я не могу заплатить вам много, но я постараюсь удовлетворить ваши просьбы, как только смогу, поэтому, пожалуйста, простите меня!"

"Для этого нет необходимости, Нанами! Кроме того, я тоже всего лишь скромный репортер. Так как насчет того, чтобы позволить мне снять непристойное видео с тобой?"

Оператор поднес объектив поближе, словно хотел лизнуть им руки и ноги Нанами.

"Эй! Только не говори мне, что ты отказываешься от своего слова!?”

Нанами легонько постучала по линзе. Камера ударила оператора в лицо, и он взвыл “вааааргх”, прежде чем упасть на задницу.

"Ладно, пошли, вставай! Возьмите все вокруг нас, все 360 градусов! Транслируйте, что на самом деле происходит в Японии! Ничего не добавляйте и ничего не убирайте, и не выносите никаких суждений! Отправляй все, что видишь и слышишь! Не судите о нравственности того, что вы видите. Мы здесь, чтобы собрать кадры. Пусть зрители спорят об этом! Это мой способ журналистики!”

Нанами закричала: "пошли!” и бросилась внутрь, таща за собой оператора

http://tl.rulate.ru/book/18879/639090

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь