Готовый перевод Last Days On Earth / Последние Дни На Земле: Глава 14

14. Мрачные и трудные дни (1)

Тьма перед рассветом всегда был самая сильная.

Это когда все сваливается на вас, как на вора ночью, и вам остается только блуждать в одиночестве в вашем разуме.

Это держит вас в плену и заставляет быть начеку до обещанного рассвета.

Это лишает вас здравого смысла и оставляет лишь парализующий страх.

Е Кэ всю ночь не сомкнул глаз. Он не заметил никаких признаков инфекции. Кажется, контакт с кожей не представляет проблемы.

Он не мог спать ... ему не осталось выбора.

Он пытался закрыть глаза и отдохнуть ночью, но рев и стоны, эхом доносившиеся с другой стороны стены, поразили его до глубины сердца.

Он это отлично слышал.

Оставшись в темноте, вы обнаружите, что ваши чувства становятся чрезвычайно чувствительными. Вы начинаете замечать вещи, которые в своей повседневной жизни обычно не видите.

Возможно, причина, по которой он не мог спать, была из-за вины, поглощающей его сердце и душу.

Но даже тогда человеку удаётся стать невосприимчивым ко всем вещам.

Спустя несколько часов Е Кэ заснул, хотя и довольно не надолго.

У него был кошмар. Ему еще не удалось сбежать из своей спальни. Ван Хао уже заразился Бог знает чем. Е Кэ посмотрел на своего друга.

Он не мог дать отпор.

Он не будет сопротивляться.

Он не осмеливался.

Поэтому он лежал и отчаянно дёргался, пока его плоть ел и разрывал человек, которого Е Кэ считал своим другом.

Он не уверен, почему, но когда Е Кэ посмотрел на себя, на свое неподвижное тело, он увидел в своих глазах мертвую душу, которая уже сдалась.

Тело Е Кэ сильно затряслось, и он быстро задыхаясь, проснулся. Холодный пот капал ему на лоб и пропитывал одежду. В этот момент его тело казалось тяжёлым, и ему было трудно двигаться.

Успокаиваясь, он закрыл глаза.

Он действительно хотел кричать. Он хотел попросить о помощи. Но он не мог.

В то же время, кампус казался жутко тихим, как будто ничего этого не было.

Поэтому он не спал до рассвета. Вторая ночь была более мучительной, чем первая.

Он хотел сказать выжившим, что водопроводная вода была заражена, но без должной подготовки и планирования он не смог этого сделать. Те немногие, кто не пил из-под крана, скорее всего, оказались бы в ловушке, в клетке со своими компаньонами, которые уже выпили зараженную воду и рано или поздно готовы были обратиться.

Если бы не водопроводная вода, то они либо умерли бы от голода или от суицидального страха, если бы им удалось найти другие контрмеры.

Но даже тогда, какой смысл?

Он не хотел оставаться в этом месте ни на секунду дольше. Он скорее умрет, чем задержится. Хотя он знает, что не должен так думать, он не мог ничего с собой поделать. Он знал, что должен избавиться от этого токсического мышления. Но он не мог. Пока, по крайней мере.

Е Кэ слабо усмехнулся.

Он догадывался, что теперь ему придется жить как собака - бездомная собака, добывающая пищу, воду, ресурсы, что угодно, чтобы пережить день и дожить до следующего.

Просто ... он не уверен, что у него хватит мужества.

Отбросив ядовитое мышление, Е Кэ беспомощно вздохнул.

После этого он вытащил остатки пищи из своего мешка и наполнил свой желудок коробкой печенья и пакетом лапши быстрого приготовления, запив бутылированной водой.

Он не ел с прошлой ночи. Он чувствовал себя голодным и ссохшимся.

Хотя, учитывая состояние мира, в котором он сейчас жил, то, что он ел, можно было считать для него новой роскошью, но по какой-то причине, хотя его мучил голод, у него не было аппетита.

Он чувствовал себя сытым и пустым одновременно.

Закончив, Е Кэ обвязал скрученную веревку, сделанную из занавесок, вокруг железных перил балкона. Он дважды потянул её, чтобы убедиться, что она достаточно крепко завязана и не соскользнет. Затем Е Кэ обвязал другой конец веревки вокруг своей талии.

Когда он был в армии, он также преодолевал много препятствий, и некоторые из них требовали использование веревок.

Его тело акклиматизировалось и стало знакомым с такими действиями, и поэтому, оказавшись в такой ситуации, он более или менее знал, что делать.

Глубоко вздохнув, Е Кэ положил руки на перила и переместил свое тело на другую сторону.

Он повернул голову и посмотрел на вид снаружи.

Там было мучительно тихо.

В университете с первого по четвертый курс обучалось более 20 000 студентов. Включая учителей и сотрудников, одни эти цифры были безумно пугающими.

Е Кэ не знал, сколько обратилось и сколько выжило после великого катаклизма.

Помимо нескольких медленно движущихся монстров, которых он увидел издалека, под ним было пустоё пространство с несколькими исключениями из мертвых тел, которые погибли в первый же день. Скорее всего, тем, кто уже обратился, удалось покинуть территорию университета.

В конце концов, они всегда находятся в движения и ищут следующую лучшую цель.

Они не могут думать, у них нет цели, и единственное, что у них на уме - это человеческая плоть.

Текущая температура была не слишком высокой, но тела под ним демонстрировали слабые признаки разложения.

После смерти человек теряет свою иммунную систему, чтобы сохранить кожу свежей и живой. Эти микроорганизмы начнут проникать в организм человека и тем самым ускоряют разложение.

Е Кэ бросил быстрый взгляд на мертвые тела под ним и увидел несколько личинок, ползающих по разорванной коже мертвых.

«Вот такой сейчас мир…»

Е Кэ схватился за веревку. Он поставил ноги на край балкона и откинулся назад. Он наверняка упал бы, если бы там не было веревки.

Постепенно он спускался на землю под своим собственным контролем. Он делал это тихо и медленно, опасаясь привлечь внимание этих монстров.

Ван Хао, благослови мою душу! Сохрани мою жизнь, я собираюсь выйти!

Было раннее утро, и белый туман устилал землю. Туман повлиял на способность Е Кэ видеть на большое расстояние. В лучшем случае он мог видеть на не менее десяти метров, прежде чем это повлияет на его поле зрения, но это не должно представлять для него никаких проблем.

Его целью было добраться до мусорного бака, стоящего прямо рядом с дорогой.

Пять больших плакатов на окнах приветствовали его, пока он медленно спускался на землю.

Как только он спустился, Е Кэ почувствовал себя так, как будто он оказался в логове льва.

В воздухе пахло опасностью. Глядя на веревку на руке, он внезапно почувствовал желание подняться назад, но это была только мимолетная мысль и она исчезла так же быстро, как и появилась.

Е Кэ быстро освободил веревку, привязанную к его талии, и, сгорбившись быстро побежал к мусорному баку.

Он вытащил мусор из мусорного бака и быстро опрокинул его на свою голову. Его присутствие было теперь скрыто.

Е Кэ, никогда не предполагал, что в его жизни будет день, когда он окажется весь в мусоре. Это было ужасно грязно. Вся грязь скопилась в этом куске зеленого пластика. Мусор, что оказался у него на голове был влажным и мокрым. Вонь ощущалась даже на кончике его носа.

Он почувствовал комок в горле, и вскоре его вырвало.

http://tl.rulate.ru/book/18859/428529

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь