Готовый перевод Ascending, Do Not Disturb / Восхождение, не беспокоить: Глава 5.2. Парчовый мешочек

 – Мастер? – Кун Хоу делилась купонами на камень духа со своими двумя шисюнами и испуганно подпрыгнула от действий Ван Туна. Она уставилась на Ван Туна широко раскрытыми глазами.

 – Завтра, когда мы вернёмся, этот Мастер отправится в Зал Пяти Элементов и зарегистрирует тебя на церемонию ученичества, – сказал Ван Тун. – Как можно быстрее.

Кун Хоу несколько раз кивнула.

 – Хорошо, хорошо.

Сказав это, она положила купоны с камнем духа перед Ван Туном.

 – Мастер, это тебе.

Сто пятьдесят камней духа.

Ван Тун посмотрел на купоны с камнями духа, а затем на невинно улыбающуюся молодую девочку перед ним. Он с улыбкой погладил Кун Хоу по голове и сказал:

 – Оставь их себе. Как может у маленькой девочки не быть денег на расходы?

Кун Хоу была озадачена.

 – Но я сказала, что поделюсь с тобой.

 – Глупое дитя, ты отдала их этому Мастеру, и этот Мастер получил их. Эти... – Ван Тун попытался отвести взгляд от купонов с камнями духа. – Это символ намерений Мастера. Ты не можешь отказаться от того, что дают тебе старейшины, понимаешь?

Кун Хоу на мгновение задумалась и поняла причину и следствие этого "ты даёшь мне, а я возвращаю тебе".

 – Спасибо, Мастер, ты такой хороший.

Ван Тун беспомощно погладил её по голове. Как этот ребёнок мог быть таким глупым? Если бы он был злым совершенствующимся, этот ребёнок был бы разрушен на всю жизнь.

О, он просто будет больше беспокоиться в будущем.

* * *

Глубокой ночью, лёжа на незнакомой кровати, Кун Хоу не могла заснуть. Она достала из-под подушки золотой парчовый мешок. В нём был нефритовый камень размером с большой палец, который было очень удобно держать в руке. Он ощущался очень лёгким, как будто на ладошке лежало перо. Мастер сказал, что это камень, который помогает активировать меридианы людей. Это помогало людям совершенствоваться, когда они носили его.

Что такое совершенствование?

Как главный герой этих историй о совершенствовании, сидящий со скрещёнными ногами и постигающий духовную энергию мира и пять элементов? Подумав об этом, она поднялась с кровати и некоторое время сидела, скрестив ноги. Она не чувствовала никакой духовной энергии, только холод. Кроме того, у малышки онемели ноги.

Она с тревогой вернулась в постель. Кун Хоу начала беспокоиться. Что, если бы у неё не было никакого таланта к совершенствованию – отправили бы Мастер и шисюны её обратно во дворец?

Она коснулась камня, который заставил девочку чувствовать себя очень комфортно. Кун Хоу хотела остаться в этом мире Совершенствования, где она ничего не понимала, а не возвращаться в золотой и великолепный Императорский дворец.

Там её никто не любил и не заботился о ней.

Кун Хоу повернулась в постели и долго думала, прежде чем, наконец, погрузиться в сон. Ей приснился сон. Девочке снился Император Цзинхун, врывающийся во дворец со своей армией, и она бежала по длинным переулкам. Она бежала очень долго, но всё ещё не нашла выхода.

Звуки борьбы были прямо за ней. Она продолжала бежать, продолжала бежать и, наконец, увидела дверь. Дверь открылась. За дверью были белые облака, поющие птицы и бесконечная свобода.

 – Маленькая шимэй.

Кун Хоу открыла глаза и ошеломлённо посмотрела на шёлковый балдахин.

 – Маленькая шимэй, я вхожу.

Через некоторое время вошел Тань Фэн, неся комплект одежды. Увидев, что Кун Хоу всё ещё в постели, он сказал с улыбкой:

 – Всё ещё валяется в постели. Я попросила служанку помочь тебе причесаться. Ты знаешь, как одеваться самой?

 – Второй Шисюн, – Кун Хоу моргнул и кивнул. – Я могу одеться сама.

 – Тогда я уйду первым. Не нужно спешить, – Тань Фэн положил одежду, вышел из комнаты и прикрыл дверь, прежде чем сказал Чэн И, который ждал снаружи: – Маленькая девочка уже проснулась. Откуда ты знал, что маленькая шимэй не будет знать, как делать причёску?

 – Она – Императорская принцесса, которая помогла Мастеру пройти его испытание, – Чэн И отвёл Тань Фэна обратно в его комнату. – Хотя ей, возможно, и не очень хорошо жилось во дворце, они не должны были позволять ей делать что-то вроде причёски. Она не будет знать, как, – если бы она знала, как сделать свою собственную причёску, она бы не позволила своим волосам быть распущенными на протяжении всей прошлой ночи.

 – Тогда что делать, когда мы вернёмся в секту? – Тань Фэн покачал головой. – Я не знаю, как сделать причёску маленькой девочке.

Чэн И некоторое время пристально смотрел на Тань Фэна, прежде чем сказать с застывшим лицом:

 – Я тоже не знаю.

Двое уставились друг на друга. Они никогда не ожидали, что первой проблемой в воспитании их маленькой шимэй станут её волосы.

* * *

Кун Хоу встала с кровати и надела одежду, которую принёс второй шисюн. Одежда была оторочена мехом. После того, как Кун Хоу надела их, она стала похожа на молодую лисицу, которая только что проявилась в человеческом облике. Даже люди, которые не любили детей, сочли бы её очаровательной.

Когда служанка увидела Кун Хоу, она похвалила малышку, а затем завязала два пушистых маленьких шарика, похожих на булочки. После этого девочка стала ещё больше похожа на молодого лисёнка.

Ван Тун и его ученики увидели Кун Хоу в её новой одежде. Трое мужчин, наконец, поняли, почему некоторым людям в секте нравилось хвастаться своими детьми или молодыми ученицами.

 – На улице идёт снег, – Чэн И шёл впереди Кун Хоу. – Шисюн будет держать тебя за руку.

Кун Хоу вложила свою мягкую маленькую ручку в руку Чэн И. Чэн И изобразил довольное выражение лица.

 – Пойдём, Шисюн отведёт тебя по магазинам.

Ван Тун был безмолвен.

"Ученик, час назад этот Мастер хотел купить ещё немного одежды, а ты сказал, что у тебя недостаточно камней духа. Этот непочтительный ученик!"

Покупка вещей для юных очаровательных существ была инстинктом, который многие взрослые не могли контролировать. Чэн И купил несколько комплектов меховой зимней одежды для маленькой шимэй, прежде чем он сказал Ван Туну, о котором на некоторое время забыл:

 – Мастер, нам не пора возвращаться?

Ван Тун встряхнул новую одежду, которую он надел, и сохранял жесткое выражение лица, чтобы защитить своё самообладание эксперта совершенствования:

 – Да.

Он позволил бы всей секте теперь, когда он, Ван Тун, вернётся во славе, пройдя стадию Проявления Разума и достигнув великой силы стадии Проекции.

http://tl.rulate.ru/book/18629/2280868

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Какая булочка)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь