Готовый перевод Harry Potter’s Natural Villain / Судьбоносный враг Гарри Поттера (ЗАВЕРШЕН): Глава 123 Новости о Хагриде

«Гарри, боюсь, я знаю местонахождение Хагрида», взволнованно сказал Рон.

  «Что?» Гарри был поражен услышанной новостью и воскликнул, привлекая недобрый взгляд библиотекаря миссис Пинс, который был полон осуждения.

  Им приходилось проводить много времени в библиотеке. Этот семестр уже почти закончился, но материал не был полностью освоен. Этому отставанию были различные причины, такие как подготовка к игре в квиддич. Чтобы выиграть, пришлось делать много дополнительных тренировок, команда занималась много времени во внеурочное время, плюс вторжение Блэка вызвало у студентов панику, что являлось объективной причиной их не подготовки.

  Субъективную причину не нужно указывать четко: за исключением нескольких крайне самодисциплинированных учеников, которые никогда не отвлекались от учебы, они познавали материал раньше срока, их эффективность всегда была чрезвычайно высокой не смотря ни на что.

  Пока Гарри отчаянно вспоминал рецепт «сжимающегося зелья», который должен был выучить в течение семестра, Рон прервал его и принес новость о Хагриде.

  «Что с ним случилось? Где он?» Гарри закрыл учебник и быстро спросил.

  «В письме, которое мой папа прислал мне, упоминалось о нем», - сказал Рон, понизив голос, миссис Пинс рядом с ними сердито уставилась на них своими глубокими злыми глазами, как будто они творили, какие-то непотребства. И стоит им немного ошибиться и сразу получат наказание.

  «Он сказал, что видел нашего большого друга», - прошептал Рон Гарри, передавая письмо, которое он получил.

  «Но он не знал, как мы волновались», - вздохнул Рон, Артур Уизли упомянул лишь немного информации о Хагриде в своем письме, эта информация, по его мнению, была просто неактуальна. Кстати, из-за того, что он не знал, что произошло в школе, Рон смущался объяснять ему, что у него проблемы, и, возможно, он вовлек в них Хагрида.

  «Рон, ты не дочитал свое письмо до конца?» Лицо Гарри внезапно изменилось.

  «Что-нибудь еще написано моим отцом? В конце каждого письма он всегда чему-то учит меня и говорит учиться у моих братьев. Конечно, он не упоминает Джорджа и Фреда. Он всегда беспокоится о них больше, чем обо мне, поэтому я вообще не читаю концовки.  

  «Но в этот раз случилось так, что он написал кое-что еще.» Голос Гарри был немного холодным, он вернул назад письмо Рону.

  Рон внимательно прочитал содержание этого письма, которое гласило:

  «Хотя папа не хочет жаловаться вам на работу, я все же хочу сказать вам, что если вы не хотите злиться на работу в будущем, тогда вам нужно много учиться сейчас, чтобы вы могли работать, не на высокой должности и не сталкиваться с действиями других людей. Вы можете представить, что Фадж действительно втянул Люциуса в Министерство магии. Трудно поверить, что он станет моим коллегой, он назначен Комитет по уничтожению опасных существ и в Отдел управления и контроля магических существ, и Бог знает, сколько денег он пожертвовал, но, к счастью, мы в разных отделал и достаточно далеко друг от друга, я хожу на работу каждый день, на самом деле я бы не знал, если бы мне пришлось видеть его каждый день.»

  «Это на самом деле не радует.» Тон Рона понизился, и в его голове всплыл образ мужчины - светло-золотистые волосы, холодные серо-голубые глаза, бледное острое лицо. Несколько встреч с ним не принесли приятных воспоминаний.

  «Посмотри на это еще раз, Рон», - нетерпеливо сказал Гарри, затем указал пальцем на строки сообщения.

  «Комитет по уничтожению опасных существ и в Отдел управления и контроля магических существ?» Рон снова прочитал это, и на этот раз он наконец понял, что имел ввиду Гарри.

  «Вероятно, он нацелился на Хагрида!» - сказал Рон, взмахивая рукой от негодования.

  «В прошлом семестре он даже хотел привлечь к ответственности Дамблдора и отправить его в отставку, но он потерпел неудачу. На этот раз он просто воспользуется этой возможностью. Мы все знаем, что Хагрид поддерживает Дамблдора, поэтому он решил отыграться на нем. Из-за инцидента с Хагридом, Дамблдор, тоже попадет под удар, и тогда Люциус, сможет воспользоваться этим против Дамблдора.» Речь Гарри была очень быстрой, он сразу же проанализировал возможную ситуацию.

  «Где Гермиона, где она? У нее должна быть идея, как найти выход!» - сказал Рон. В прошлый раз, только успешное вмешательство Гермионы положило конец плану Люциуса. Из их троих, Гермиона также знала магические законы лучше всего. И если она будет с ними, возможно, она сможет придумать способ.

  «Ее здесь нет. Я не видел ее, кроме как на занятиях в этом месяце». Гарри покачал головой. Она казалась очень занятой. Я случайно увидел ее расписание занятий. В одно и тоже время, стояли два разных предмета, как вообще возможно посещать два урока одновременно?»

  «Если бы такая магия была, то я бы ходил и на занятия и на тренировки по квиддичу и смог бы все успевать». Рон сказал с завистью, как если бы Гермиона действительно знала такую магию.

  «В любом случае, мы должны найти ее, чтобы обсудить контрмеры.» Гарри сказал.

  И человек, которого они хотели найти, помешивал котел с зельем в ванной для девочек на втором этаже замка».

  «Сегодня последний день.» Гермиона сказала с чувством, она контролировала свои дрожащие руки, чтобы не совершить ошибку. На этот раз у нее не было помощников, поэтому ей пришлось положиться на себя.

  Ну, если быть точным, помощник был. Если за него можно считать призрака.

  Плакса Миртлсидела на унитазе, внимательно наблюдая за умелыми движениями Гермионы, наблюдая, как Гермиона варит здесь зелье почти месяц. Эта девушка всегда относилась к ней хорошо, что очень ее радовало. Поэтому она также решила сохранить секреты девочки перед ней. Она до сих пор помнила, что на втором курсе девушка также не повернулась спиной к беде учеников, она не побоялась рискнуть ради этого. Может быть, она столкнулась с некоторыми трудностями сейчас, Миртл сострадающий, добрый призрак, который будет хранить для нее секреты.  

  «Следующий шаг - добавить сок горькой полыни.» От Гермионы послышались следующие действия по рецепту. Она делала так время от времени, такие разговоры с самим собой могли помочь ей делать зелье более точно и избегать ошибок на следующем этапе».

  Смотря за кипящим зельем в котле, который бурно кипел только что и стал постепенно успокаиваться, как бушующие волны излили свои эмоции, желая вернуться к тишине. Острый запах также стихать, и даже цвет постепенно изменился на прозрачное и бесцветное состояние.

Бесцветный и безвкусный, что является главной чертой правильного результата. Кажется, что цель человека, который изобрел это зелье, состояла в том, чтобы незаметно узнать секреты других.(Продолжение следует.)

http://tl.rulate.ru/book/18387/800277

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь