Готовый перевод Harry Potter’s Natural Villain / Судьбоносный враг Гарри Поттера (ЗАВЕРШЕН): Глава 112 Пробуждение Гарри

Во временя последней игры в квиддич против Слизерина ему не повезло, на него напали дементоры, а затем он упал с метлы и получил достаточно серьезные травмы.

Без ловца Гриффиндор не мог надеяться на победу в игре. Ему было жаль разочаровывать Вуда и его товарищей по команде. А еще больше он сожалел затраченном времени, потому что их тренировки были серьезными и тяжелыми, требуя при этом много времени.

Еще более печальные вещи ждали его, как только он более менее пришел в себя – его метла, после того как он упал, была отнесена ветром к Гремучей иве, которая расщепила ее на много небольших кусочков и теперь ее совершенно невозможно восстановить.

Ему казалось, что он потерял хорошего друга, эта метла несла слишком много хороших воспоминаний для него.

В тот день, когда он только проснулся, Рон взволнованно подбежал и сказал ему, что все дементоры неожиданно пропали и профессор Дамблдор сказал, что они с большой вероятностью никогда не появятся снова.

Гарри тоже испытал счастье от этой новости, но он чувствовал себя потерянным, потому что его мотивация изучить заклинание патронуса внезапно исчезла.

Он не хотел останавливаться на полпути, он все еще надеялся выучить это заклинание у Люпина, даже если дементор больше не появлялся, ему все равно нужно было попытаться побороть свой внутренней страх.

Думая о профессоре Люпине, он вспомнил те дни, когда Снейп учил их: это было скучно, бесчисленные заметки и задания и сухое подача материала. Ему всегда нравилось ходить с сальной головой и ругать студентов. Пусть даже во время ответа, студенты немного запинались, он переставал их слушать и начинал критиковать, ему нравится делать все, чтобы вычесть очки у Гриффиндора. Если вы отвлекаетесь или немного задремлите, можно считать, что ему чрезвычайно «повезло» , он остановиться рядом с тобой и скажет:

«Похоже, вы хорошо понимаете материал, Поттер, но это не причина, по которой вы можете отвлекаться в классе, пожалуйста, ответьте на мой вопрос». Его тон был всегда мрачный.

Тогда, независимо от того, сможет он или нет ответить на вопрос, Снейп вычтет у Гриффиндора баллы.

Не говоря уже о том, что большую часть времени, он все же не мог ответить.

Кроме того, отношения Гермионы с Роном были не очень хорошими. Они всегда навещали его в разное время. Теперь он понимал, как выглядит, когда отношения разрушаются, они не сильно ссорились, не кидались вещами в друг друга. Холодная война, просто не говорить ни слова и игнорировать.

Все это заставляло его чувствовать себя неловко.

Сегодня был день, когда его выписали из больницы, и их капитан Вуд наконец принес ему неожиданные хорошие новости.

Днем был матч между Слизерином и Равенкло. Слизерин разгромно проиграл этот матч. По словам зрителей, большинство членов их команды были рассеянными. Звуки аплодисментов были слабыми.

Слизерин проиграл, а значит, их первая проигранная игра не так важна и надежда на победу в кубке все еще есть.

Как луч теплого зимнего солнца среди густых облаков, настроение Гарри поднялось, и он был полон боевого духа, даже перед лицом своей совершенно старой метлы.

Она была сломано, гнилой и старый.

Он мог только терпеть, ему нужно было найти время, чтобы выбрать новую метлу.

Приближался рождественский праздник. В эти выходные студенты смогут снова отправиться в Хогсмид, все студенты, кроме него, были полны предвкушения.

Как раз, когда он обнялся с Роном на прощание, готовясь вернуться в Гриффиндорскую гостиную по мраморной лестнице.

Братья Уизли появились позади него и легонько похлопали его по плечу.

«Гарри, бедный Гарри.» Фред сочувственно посмотрел на Гарри и покачал головой.

«Мы все же не можем видеть тебя таким одиноким», - поддержал разговор Джордж.

«На самом деле мы хотим, чтобы ты спокойно оставался в школе», грустно сказал Фред.

«Но я думаю, что окончательный выбор должен быть за тобой.» Джордж пожал плечами.

«О чем вы говорите?» Гарри в замешательстве покачал головой, глядя на близнецов перед собой.

«Мы просто хотим сделать тебе рождественский подарок заранее», - сказали они в унисон.

«Спасибо». Гарри кивнул, протягивая руку, чтобы взять подарок от Джорджа и Фреда.

«Ты можешь вернуться в спальню и там уже открыть», Фред посмотрел на Гарри и подмигнул.

«Угу», Гарри кивнул. Он не понял, какую цель преследуют двое перед ним, и даже подумал, что это была их еще одна шутка.

«Поверь мне, ты будешь приятно удивлен», - сказал Джордж.

Гарри снова поблагодарил их обоих и пошел в свою спальню.

«Будь осторожен, Гарри.» Как только Гарри был на некотором расстоянии от них, Фред и Джордж снова закричали ему.

Гарри повернулся и помахал им, показав, что слышал это.

«Честно говоря, я не думаю, что Гарри будет в опасности», - Фред толкнул в плечо Джорджа локтем.

«Блэк не посмеет появиться. Вокруг школы и на улицах Хогсмида теперь патрулируют авроры», - легко сказал Джордж.

Вскоре Гарри понял смысл того, что сказали ему близнецы.

Подарок – это нарисованная от руки карта, хоть и немного кривая, но она также могла показать то, что хотели показать близнецы.

Это карта, ведущая к Хогсмиду, на которой также были отмечены меры предосторожности при приближении к секретной дороге.

-------------------------------------------------- ---------------------------------------------

Когда Гарри наконец появился перед Гермионой, Гермиона приоткрыла рот и уставилась на него, как будто она увидела призрака.

«Боже мой, Гарри, почему ты пришел сюда? Неужели твой дядя расписался в разрешение для тебя? Даже если он решил это сделать, как он переслал ее тебе, он же не использовал сову для этого?» - удивление на лице Гермионы легко читалось.

«Я тайно ушел из замка», - Гарри понизил голос.

Теперь его нос унюхал странный неприятный запах, который вызывал у него дискомфорт. Он не мог перевести взгляд на здание рядом и на висящую вывеску на нем с надписью: «Необычные вкусы».

Затем он и Гермиона зашли в магазин и отошли в более темные угол, где не ходили люди и стали рассказывать о своих делах.

«Похоже два старших брата Рона пытаются тебя убить?» Гермиона глубоко вздохнула, она не могла не жаловаться, а затем подумала о чем-то: «Ты имеешь в виду карту? Ты пришел сюда, используя ее?», спросила она.

Гермиона сделала паузу, как только она спросила, воспоминание, которое она не хотела помнить, начало всплывать в ей голове.

«Да», - Гарри кивнул, не осознавая проблемы Гермионы, - «Он выводит в погреб Медового королевства. Рядом с классной комнатой на четвертом этаже стоит одноглазая ведьма, и за ней есть секретный проход», - сказал он.

«О.» Гермиона, которая все еще была взволнована и была рассеянной, просто кивнула на это.

Она ненавидит вспоминать, что она также нарушала школьные правила.

Может быть, были и другие более глубокие причины.

«Разве Рон не с тобой?» Гарри пожалел об этом вопросе, как только увидел, что лицо Гермионы изменилось, оно стало холодным, как снег, падающий за окно.

«Он?» Гермиона подняла красивые брови. «Может быть, он все еще пьет пиво за барной стойкой, одержимо наблюдая за владельцем бара», - сказала она с сарказмом. (Продолжение следует.)

http://tl.rulate.ru/book/18387/786266

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь