Готовый перевод Harry Potter’s Natural Villain / Судьбоносный враг Гарри Поттера (ЗАВЕРШЕН): Глава 236 Рождественский бал (Часть 1)

Было почти восемь часов, в гостиной было полно студентов, все метались туда-сюда, Драко вернулся в подвал Слизерина, потом направился в спальню, быстро переоделся в свой наряд для рождественского бала.

Это одно из преимуществ мужчин, которые могут быстро собраться на любое мероприятие.

Девушки будут тратить намного больше энергии и времени на подготовку.

Возьмем, к примеру, Гермиону: она вернулась в свою спальню сегодня в пять часов и стала готовиться к рождественской вечеринке, которая будет сегодня вечером.

Она купила большую бутылку быстро разглаживающего лосьона для волос. Обычные шампуни не могли справиться с ее растрепанными каштановыми волосами. Также стоит упомянуть, что этот шампунь был изобретен дедом Гарри. Он успешно увеличил свое состояние в четыре раза с помощью этого инновационного продукта.

Конечно, несмотря на отсутствие проблем с волосами, наряд Луны на самом деле довольно сложно было надеть.

После того, как Драко убедился, что он полностью готов, он вышел из спальни в гостиную Слизерина. Несмотря на то, что многим людям не терпелось пойти в общий зал, здесь все еще оставалось много студентов.

Они смотрели на свои наряды с волнением, при этом они взволнованно обсуждали, какие танцы они будут танцевать со своими партнерами этим вечером, и выглядели очень взволнованными.

Панси в это время тихо сидела на резном стуле, качая ногами взад и вперед. Сегодня на ней был светло-розовая мантия, с красивыми узорами. Этот теплый тон помогал ей выглядеть очень мило.

Увидев Драко, выходящего из коридора, ведущего к его спальне, Панси медленно встала со своего места, оперлась на стену и пошла в его направлении.

«Очень красиво», - после того как Панси остановилась, Драко осмотрел Панси с головы до пят и дал свою оценку, от души похвалив ее внешний вид.

Он знал, что девушка пришла к нему и не хотела ничего услышать, кроме этих слов, и, честно говоря, сегодня она была прекрасна.

Услышав это, бледные щеки Панси в этот момент покраснели, она почувствовала немного радости.

«Спасибо, подожди, сейчас ты получишь сюрприз», - радостно сказала Панси. Похвала Драко заставила ее почувствовать себя намного лучше, даже если она не могла быть на танцах в общем зале позже.

«Подожди, сюрприз? Я думаю, это слово может означать катастрофу», - Драко приподнял брови и безжалостно, словно ударил Панси ножом, своими словами.

«На этот раз ничего плохого! Обещаю», - поспешно объяснила Панси, и легкий румянец на ее лице теперь распространился до самых ушей.

«Что ж, я с нетерпением жду этого, я просто надеюсь, что это приятный сюрприз», - кивнул Драко, ему оставалось только надеяться, что Панси говорит правду.

Пора отправляться в общий зал. Драко и остальные ученики прошли по длинному коридору и вышли из подземелья, где находился их факультет. Остальные ученики стали притормаживать, чтобы участник турнира от их факультета шел впереди. Они двигались в таком положение по коридорам, до тех пор, пока им не пришлось рассредоточиться для поиска своих партнеров по танцам. Комбинации пар, образованные меж факультетами были порой необычны.

«Где Луна?» Драко огляделся, пытаясь найти среди толпы ослепительно золотисто-желтый початок кукурузы. Было совершенно предсказуемо, что ее «платье» будет весьма привлекать внимание.

«Она опаздывает?» - так подумал Драко, он внезапно почувствовал, как его слегка похлопали по спине, а когда он повернул голову, он увидел, что Луна стояла перед ним и посмотрела на него с улыбкой.

«Платье золотого початка» она не одела, поэтому он ее не заметил. Напротив, платье Луны теперь выглядит вполне нормально, даже слишком нормально - даже более привлекательно, чем у большинства девочек.

Она сняла свои странные аксессуары, которые носила в прошлом, такие как серьги из репы, ожерелья из пробок от бутылок и т. д., и вместо этого надела голубое платье с длинным подолом, плечи и талия в платье были элегантными и нежными. Пурпурные лепестки на платье, были украшены несколькими элегантными хрустальными жемчужинами, источающими движущийся свет и блики, а нижняя часть платья от талии расцветало сказочным синим цветом разных оттенков и легкое и воздушное платье, очень подходило для бала. Подол двигался, подчеркивая ее фигуру и красоту.

На первый взгляд, многие могут подумать, что она может быть потомком ангела, но когда она показывает свою веселую улыбку, люди понимают, что она больше похожа на загадочную эльфийка, которая будто создана для танцев в лесу при лунном свете.

Ангелы не такие живые существа.

Даже многие мальчишки со стороны не могли отвести глаз от нее в это время, им нравилось подшучивать и подначивать - сумасшедшую девочку Луну, но сейчас они увидели ее с другой стороны.

Было также много учеников, которые изначально думали, что приглашение Луны со стороны Драко, сделало бы его посмешищем среди участников турнира, но теперь похоже, что они сильно ошибались.

«Это платье тебе очень идет», - кивнул Драко и удивленно спросил. «Где твое старое платье? Разве ты не собираешься привлекать рогатых храпунов?»

«Обсудим этот вопрос после рождественского бала?» Луна бодро хлопнула в ладоши.

«Пришло время насладиться вечером!» Даже она, которая не очень любила такие мероприятия, была заражена атмосферой, хотела отдохнуть и потанцевать.

Может, танцы не так уж и будут раздражать?

Дубовые входные двери начали открываться, все повернули головы и увидели, как входят в школу ученики Дурмстранга и профессор Каркаров. Крам шел впереди рядом с красивой девушкой в синем платье.

За их головами можно было увидеть, что лужайка перед замком была превращена в парк, который сиял светом фей - что значило, что сотни живых фей, сидели в волшебных розах. Порхали среди цветов или махали крыльями над фигурами, которые походили на Санта-Клауса и его оленей.

В это время раздался голос профессора МакГонагалл: «Пожалуйста, иди сюда!» Взволнованная толпа дала им проход.

Профессор МакГонагалл была одета в красную клетчатую мантию, а поля ее шляпы украшал уродливый венок из чертополоха. Она сказала им встать у двери и подождать, пока другие войдут. После того, как ученики успокоились, они построились в очередь и вошли в зал.

Четыре участника и их партнеры по танцу выглядели по-разному.

Драко и Луна казались самой милой парой, прислонившись к стене, они болтали и небрежно смеялись.

Поведение Гарри было немного нервным и дерганным. За четыре года учебы в Хогвартсе он участвовал во многих праздничных мероприятия, но это был первый раз, когда он участвовал в таком грандиозном балу. Что касается праздников у Дурслей, лучше не вспоминать о них.

Напротив, Парвати, девушка из Индии, которую он пригласил, казалось, была очень уверенной. Роли этих двоих, казалось, поменялись местами, и девушка была участником турнира, а Гарри сопровождал ее.

http://tl.rulate.ru/book/18387/1190239

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь