Готовый перевод Harry Potter’s Natural Villain / Судьбоносный враг Гарри Поттера (ЗАВЕРШЕН): Глава 205 Возвращение

«Драко, доктор сказал, что меня могут выписать завтра, но я все еще не могу заниматься напряженными делами. Папина машина может доставить меня только в деревню Хогсмид. Ты можешь прийти и забрать меня? -Панси». В палате, заполненной лекарствами, Панси наклонилась и написала это на куске пергамента на прикроватной тумбочке.

Четыре стены комнаты были выкрашены в белый цвет, что помогало поддерживать настроение пациента и усиливает эффект реабилитации.

После этих дней восстановления цвет ее лица значительно улучшился, а лицо стало розовым, что символизировало выздоровление.

«Между прочим, я слышала, что ты был выбран Кубком Огня и стал представителем школы, покажи им!» Панси укусила перо и добавила фразу на пергамент.

Будучи вынужденным столько дней беспомощно лежать в постели, кажется, что ее характер стал тише.

«Эбби!» - крикнула в это время Панси в окно, и крепкая филин с гладким оперением взмахнула крыльями и влетела внутрь, остановившись на прикроватной тумбочке рядом с ней.

«Доставь его туда, где находиться адресат», - Панси протянула руку, чтобы погладить перья филина, а затем прошептала это на ухо своему питомцу, сложила лист пергамента, на котором она только что написала, и привязала его к лапе филина.

«Мисс Паркинсон!» - вошла молодая женщина в белой волшебной мантии, и выражение ее лица сразу стало серьезным, когда она увидела эту сцену.

Похоже, это был работник больницы в статусе медсестры.

«Домашние животные не допускаются в палату! Это ради вашего здоровья», - резко отругала она Панси.

«Эбби, лети скорее», - Панси проигнорировала слова женщины, но поторопила своего филина, поэтому филин по имени Эбби быстро спрыгнула из окна и мгновенно исчезла.

«Завтра меня выпишут из больницы, так что не будь такой строгой», - Панси не могла не почувствовать себя немного виноватой, глядя на женщину перед ней, невинной парой умных глаз, а затем кокетливо сказала это.

Это сиделка, которую ее отец специально пригласил извне. Говорят, что она имеет значительный опыт работы с больными, и она не является официальным сотрудником больницы магических травм Святого Мунго, иначе Панси не боялась бы ее.

«Даже если вас выпишут прямо сейчас, пока вы остаетесь в палате, вы должны соблюдать соответствующие правила». Женщина подошла к Панси, наклонилась и взяла все перо и пергамент, которые она использовала.

«Эти вещи должны быть упакованы в ваш багаж», - она посмотрела на эти вещи говоря это.

«Да, да», - чтобы не раздувать конфликт, Панси сейчас выглядела очень хорошо воспитанной девушкой и неоднократно кивала.

«Что это?» Женщина осмотрела окрестности, и быстро заметила то чего не должно тут быть, затем наклонилась и вытащила из-под больничной койки какой-то рваный кусок, похожий на оторванный лист бумаги, такой материал, используется ежедневной газетой, но было не понятно, почему теперь он выглядит так.

«Может быть, это оставил посетитель, может быть, это был мой отец. Я не знаю, как она тут взялась», - лицо Панси на мгновение покраснело, но она держала голос ровным.

«В самом деле», - женщина подозрительно посмотрела на Панси, но ничего не могла сказать.

«Будьте готовы покинуть больницу, маленькая леди, помните, вы еще не можете делать тяжелые упражнения», - женщина встряхнула пальцем и предупредила подопечную.

«Я знаю», - нетерпеливо ответила Панси в этот момент.

«Тогда я не буду мешать тебе отдыхать.» Женщина снова осмотрела помещение и ушла.

Если бы она решила продолжить поиски под кроватью, возможно, было бы найдено еще больше удивительных находок.

Сразу после того, как женщина наконец ушла, Панси поспешно опустилась на пол, ее не очень заботило, был ли пол чистым, а затем она потянулась, чтобы залезть под кровать.

Она достала клочья бумаги.

Если бы у дамы хватило терпения собрать эти части, она могла бы увидеть полную картину.

Возможно, в палате было слишком скучно, Панси начала снова складывать эти кусочки, точно так же, как разгадывают пазл, но она была терпелива.

Спустя долгое время она наконец закончила свое дело, и стала смотреть на изображение перед ней.

На фотографии были изображены участники турнира Кубка Огня и связанный с ними персонал. Стоит упомянуть, что на ней, кажется, было два человека, которые казались близкими друг другу, и их отношения были очень близкие.

-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -----

В пятницу днем, за неделю до соревнований, ученик четвертого курса Слизерина не пошел на занятия.

В библиотеке Хогвартса Драко искал материал перед двумя старыми книжными полками. Профессор Бабблинг на этот раз дал каждому ученику разные задания по сложности, даже он больше не может легко решить ее задачу.

Курс сложный, поэтому многие студенты решили изменить факультативные курсы, что привело к тому, что на курсе древних магических рун стало намного меньше людей, что позволило женщине-профессору полностью разработать домашнее задание в соответствии с уровнем каждого.

Оно было даже у Габриэль и Флер.

Запишите основное содержание, оно состоит из «невидимый символ зверя 0, символ единорога 1».

Флер отвела Габриэль на урок магических существ сегодня. По ее словам, это должно быть ее последнее свободное время с момента участия в конкурсе, и после начала состязаний оно должно исчезнуть. Она будет занята все время на Турнире Трех Волшебников.

И у Драко наконец-то появился редкий выходной.

В эти дни он действительно начал понимать то, что называется красивой проблемой, Флер всегда находила его в неожиданных местах.

«Придумайте волшебную комбинацию рун, которая может удерживать энергию у людей?» - подумал Драко, - «Вода (1aguz), символизирующая жизнь? Или это об эмоциональной радости (unjo)? Или это таинственная магия (petho)?» Кончики пальцев Драко пробежались по страницам старой книги, его мысли перевернулись, или ему нужно было использовать «солнце (soi1o)», символизирующее силу и свет?

Достигнутые цели различны, и средства для достижения целей, естественно, различны. Рун в древнем магическом алфавите не так уж и много, но с точки зрения перестановок и соединений их достаточно, чтобы получить достаточно комбинаций. Эти загадочные волшебные руны, кажутся необычайно очаровательным, достаточно, чтобы люди исследовали их всю свою жизнь.

Из-за окна раздался трепещущий звук, и вскоре к Драко подлетел филин.

«Извините, миссис Пинс, я сейчас уйду». Как только Драко поднял глаза, он увидел миссис Пинс, которая отвечала за поддержание порядка в библиотеке, и смотрела на него с укором.

Эта дама ненавидела людей, которые нарушали правила и нормы в библиотеке, и этот «нежелательный гость» явно вызвал переполох.

Драко быстро направился к двери библиотеки, и филин по имени «Эбби» выпрямилась ему на плечах и выглядела довольной.

В широком проходе Драко прислонился спиной к стене, снял письмо одной рукой с лапы филина, затем развернул и просмотрел его.

Вскоре брови Драко нахмурились, и на его лице появилась улыбка: казалось, письмо должно быть хорошей новостью, но настроение радости только мелькнуло, и тут же у него возник новый вопрос, что делать?

http://tl.rulate.ru/book/18387/1092968

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь