Готовый перевод The Iron Teeth: A Goblin’s Tale / Железные Зубы. История гоблина: В логове врага. Часть 5

– Боги! Какого пекла?.. – прошептал мужчина, вытаращив глаза от шока.

Черный Коготь оскалил зубы и ударил его ножом в лицо.

Клык закричал, когда лезвие полоснуло его по щеке. Он схватился за лицо и попытался отпрянуть от кровати. Черный Коготь не дал ему этого сделать, он схватил мужчину за волосы и дернул того вниз.

Черный Коготь забыл, что Клык был слошером и, к тому же, очень сильным. Мужчина перевернул кровать и, вытащив из-под нее хобгоблина, рывком подбросил его в воздух, выворачивая руку. Черный Коготь на лету зашипел от боли, почувствовав, как в плече неприятно щелкнуло. Все шло совсем не так, как он планировал.

Хобгоблин пронесся по воздуху под вопли Клыка. Черный коготь попытался встать на ноги, но в итоге ему удалось лишь несколько раз лягнуть Клыка по лицу. Здоровяк злобно зарычал и попытался свободной рукой схватить Черного Когтя за шею. Хобгоблин не стал сопротивляться, а затем снова ударил его ножом. Вообще большинство его проблем решалось с помощью ножа.

Нож вонзился Клыку в плечо, задев шею. Главарь разбойников снова взревел от боли и, обливаясь кровью, швырнул Черного Когтя через всю комнату. Хобгоблин врезался в стену и сполз на пол. Ай, ну почему люди такие здоровые и сильные?

Боги! Ты кто, мать твою, такой? Демон? Неужели преисподняя разверзлась, и я оказался в самом пекле? выругался Клык, пошатываясь и пытаясь встать прямо.

Кровь обильно текла из пореза на его шее. Он крепко сжимал его руками, но кровь продолжала литься багровым потоком сквозь пальцы. Тем хуже для него, и лучше для Черного Когтя.

Впрочем, Черный Коготь чувствовал себя не намного лучше. Каждая косточка в его теле ныла, а удар о стену и вовсе вышиб весь воздух из его легких. Но какое первое правило в драке? Правильно, не показывать слабость!

Да, я демон! И с-с-сегодня ты умрешь, прошипел Черный Коготь своим самым страшным голосом, хотя то был его обычный голос.

Хобгоблин поднялся с пола. Он нетвердо держался на ногах, но все же, немного пошатываясь, двинулся к своей жертве.

Да пошел ты! – выругался в ответ мужчина.

Пусть Клык был ранен и в одном исподнем, он все еще был слошером. Он оглядел комнату в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать в качестве оружия. На соседнем столике стояла ваза, поэтому мужчина схватил ее и швырнул в своего врага.

Черный Коготь уклонился от фарфорового снаряда и продолжил сокращать расстояние. Затем Клык поднял деревянный столик и швырнул его. На этот раз одна из ножек задела Черного Когтя по плечу. Он слегка оступился и поморщился. Впрочем, никакого серьезного вреда, кроме еще одного синяка, он не получил.

Между тем, Клык потянулся свободной рукой вниз и схватил с пола штаны. Черный Коготь весело усмехнулся. Что человек собирался с ними делать?

Однако улыбка сползла с его лица, когда мужчина, пошарив в штанах, вытащил небольшой кинжал. В другой ситуации Черный Коготь бы забеспокоился, но заметил, что глаза Клыка уже заволокло туманом, а сам он сильно побледнел.

Тем не менее, лучше было не рисковать. Черный Коготь убрал нож и достал меч.

Клык скривился от бессильного гнева и ужаса, когда хобгоблин приблизился к нему. Черный Коготь поднял меч и обрушил его на человека. Клык поднял руку, защищаясь, и попытался отбить удар кинжалом, но Черный Коготь опередил его.

Меч рассек мужчине руку, а затем Черный Коготь пнул его ногой в колено. Раздался хруст, и Клык рухнул на бок. Он вскрикнул от боли, и из его руки брызнула кровь. Хобгоблин не дал ему времени прийти в себя. Он принялся безжалостно рубить и резать Клыка, пока тот не перестал сопротивляться и не обмяк.

Черный Коготь остановился лишь тогда, когда тело у его ног превратилось в кровавое месиво. Затем он примерился… и отрубил человеку голову. Затем он попытался снова, потому что с первого раза у него не совсем получилось.

Когда ему наконец удалось отделить голову от туловища, Черный Коготь немного потряс ею, чтобы дать крови немного стечь, а затем завернул в простыню с кровати. От работы его отвлек грохот распахнувшейся двери у лестницы. Почти сразу же он услышал торопливый топот.

– Вонь лошадиная, выругался Черный Коготь, запихивая свой жуткий трофей в вещмешок.

Хобгоблин натянул капюшон и вложил меч в ножны. Он знал, что у него есть всего несколько секунд, прежде чем на него набросится целая орда очень больших и очень злых людей, поэтому он метнулся к ближайшему окну. Он понятия не имел, что его ждало за окном, но что бы там ни было, это всяко было лучше для его здоровья, чем оставаться здесь.

Пока Черный Коготь дремал, на улице уже стемнело. Хобгоблин ухватился за оконную раму и одним движением перемахнул наружу. К счастью для него, на стене оказался выступ, за который он смог ухватиться. Спрятавшись под ним от посторонних глаз, он начал спускаться вниз по стене здания.

Под ним лежал один из грязных переулков, окружавших таверну. Сейчас там, похоже, никого не было, но до Черного Когтя доносились ругань и крики из комнаты, которую он только что покинул. Он был готов поспорить, что скоро из логова Клыка посыплются люди и заполонят улицы.

Спуск вниз был нелегким и небыстрым даже для хобгоблина. Часть стены оказалась слишком гладкой, чтобы за нее можно было ухватиться и спуститься на руках. Вместо этого ему пришлось то и дело осторожно нащупывать опору ногами и взять чуть вбок. Ему не нравилось, что спуск занимает слишком много времени, которого у него и так было мало.

Первый этаж здания оказался ниже остальных и, к тому же, чуть «утоплен» вглубь, поэтому Черному Когтю пришлось спрыгнуть вниз. Раненое плечо вспыхнуло от боли, когда он приземлился на землю. Охнув, хобгоблин припустил так быстро, как только мог.

Он слышал голоса людей вокруг себя, причем некоторые из них звучали слишком близко, поэтому он бросился в ближайший переулок, который, судя по всему, был пуст.

У него за спиной одно за другим вспыхнули ярким светом все окна в логове Клыка: его люди проснулись и теперь пытались понять, что за суматоха творится вокруг. Воздух стали наполнять гневные крики и встревоженные вопли.

Черный Коготь бежал по темным улицам, изо всех сил пытаясь уйти от погони, и шипел от боли. Лодыжка заболела, и ему пришлось замедлиться. Превозмогая боль, он двинулся дальше, но вскоре нога налилась тяжестью и ему стало больно на нее ступать.

Услышав, что спереди приближается группа людей, он вильнул в сторону и, прихрамывая, скрылся в небольшом переулке. В узком проходе не было мусора и прочего хлама. Идти по нему было проще, но в то же время негде было спрятаться. За спиной у Черного Когтя раздался топот шагов: к нему спешила толпа людей.

Убежать от них Хобгоблин никак не мог, поэтому он огляделся вокруг в поисках какого-нибудь укрытия или обходного пути. Не обнаружив ничего на земле, он задрал голову и посмотрел наверх. Он зашипел от досады, заметив, что крыши домов выступают далеко вперед, нависая над переулком. Ему ни за что быстро не перебраться через них на крышу.

Погоня приближалась, и когда Черный Коготь уже был близок к панике, ему вдруг в голову пришла идея. Он разогнался и взбежал по ближайшей стене наверх. Его лодыжка вспыхнула от боли, но он не обратил на это внимания он хотел жить.

На бегу он оттолкнулся от стены и, подпрыгнув, ухватился за нависающую крышу. Кряхтя от натуги, Черный Коготь подтянулся, залез под крышу и вжался в стену. Вдоль стены были деревянные опоры, за которые он мог держаться.

Он застыл на месте, когда в переулок внезапно ворвалась дюжина бандитов. В руках у них были факелы, которые тут же рассеяли окружавшие их тени. Люди всей толпой поспешили дальше по переулку. Поскольку переулок был прямым и пустым, они не слишком оглядывались по сторонам.

Свет факелов не проникал в темные ниши под нависающей крышей. Черный Коготь притаился в тени, наблюдая, как мимо него проходят люди. Если бы кто-нибудь посмотрел в его сторону, то увидел бы его глаза, светившиеся в темноте. Но никто так и не посмотрел.

Он с облегчением вздохнул, когда они свернули за угол и скрылись из виду. На этот раз ему повезло. Если бы люди не были так слепы и глупы, то могли бы его поймать. Будь на их месте хобгоблин, или любой другой зверь, он бы непременно учуял запах крови, витавший в воздухе.

Не услышав больше никого поблизости, Черный Коготь спустился на землю. Затем он выбрался обратно на улицу и поспешно скрылся. Несколько раз он чуть было не наткнулся на рыскавших по округе бандитов, но ему каждый раз удавалось ускользнуть в последний момент.

В действиях поисковых групп не было ни единства, ни согласованности. Казалось, что они просто бесцельно носились вокруг.

Наконец Черный Коготь ушел достаточно далеко, оставив поисковые отряды позади, и в городе снова стало тихо. Оторвавшись от преследования, он замедлил шаг и заковылял по темному городу в сторону резиденции Херад. Когда он доберется туда, он будет в безопасности и сможет немного полежать...

Черный Коготь не собирался в ближайшее время идти за головой второго бандита. Это был не тот опыт, который он хотел бы повторить. Если бы только этот мерзкий ублюдок не выронил те монеты! Какая несправедливость! План был идеальный, а простая случайность его разрушила.

Херад придется довольствоваться головой Клыка и радоваться, что он мертв. Две головы все равно бы не поместились в мешок Черного Когтя.

Несколько минут хобгоблин плутал по темным и пустым улицам города, прежде чем добрался до места назначения. Когда Черный Коготь подошел к входу в логово Херад, то увидел двух мужчин, стоявших на страже снаружи.

Из соседнего окна лился свет, освещая двор. Стоило хобгоблину в плаще подойти ближе, как маявшиеся от скуки караульные тут же посмотрели в его сторону. Черный Коготь уловил их запах и почувствовал огромное облегчение от того, что один из них ему знаком. Он был слишком измотан, чтобы пытаться скрытно пробраться внутрь, минуя охрану.

Стоять, кто такой? спросил первый мужчина, положив руку на меч, висевший на боку.

Я, безразлично ответил Черный Коготь. Он слишком устал, чтобы сказать что-то еще, не говоря уже о том, что был порядком раздражен.

– Кто «я»? – с подозрением спросил мужчина.

– Черный Коготь, – был его ответ

Какого пекла? Хобгоблин? Ха, ни за что не поверю. Не может быть, чтобы хобгоблин вот так запросто бродил по городу! ответил первый мужчина.

А вот я брожу, ответил хобгоблин, откинув капюшон, и зло уставился на человека.

Его глаза блестели от плохо скрываемого гнева и злобы, и оба мужчины, опешив, тут же отпрянули от него. Второй мужчина побелел как полотно и бросил на своего напарника вопросительный взгляд.

Черный Коготь собирался набить морду этим идиотам, как только поговорит с Херад. Он прошел мимо охранников и направился к двери.

Эй, ты не можешь просто так войти туда! крикнул ему мужчина.

Могу, если захочу. Я здесь, чтобы увидеть госпожу Херад. Только встань у меня на пути, и я выпотрошу тебя, как кролика, прошипел хобгоблин, проходя мимо охранников.

Они не попытались остановить его. Они просто стояли, замерев в неподвижности, и таращились во все глаза. Может, дело было в засохших брызгах крови на его лице. Незнакомо пахнущий человек повернулся к другому.

Это, что же, настоящий хобгоблин? В смысле, я, конечно, слышал, что болтали парни, но думал, что они шутят! нервно сказал он.

Его напарник нахмурился и бросил на него снисходительный взгляд.

Идиот, он же зеленый! Конечно, он хобгоблин, ни у одного человека не встретишь таких клыков, это уж точно! ответил второй.

Черный Коготь снова накинул капюшон и вошел внутрь. Помещение было довольно простым, за столом несколько человек сидели и играли в карты. Они по-разному отреагировали на внезапное появление Черного Когтя, но на лице у каждого читалось явное удивление.

Среди них не оказалось ни Сэйтера, ни Херад, поэтому хобгоблин не стал задерживать и двинулся дальше, не обращая внимания на скрип отодвигаемых стульев и тревожные шепотки у него за спиной.

Черный Коготь слышал голос Херад где-то в глубине здания и пошел на него по пустым коридорам. Все, кого он встречал, без единого слова уходили с его пути.

Через несколько мгновений он уже стоял перед закрытой дверью. Возле нее стоял один из личных охранников Херад. Изнутри до ушей хобгоблина доносились звуки разговора между предводительницей разбойников и несколькими ее приспешниками.

Драться с ними всеми чистое самоубийство. Я и мои люди присоединились к твоей банде, потому что мне казалось, что у тебя на юге все схвачено. Мы не соглашались сражаться против всего Даггерпойнта ради тебя! послышался низкий мужской голос.

Вы поклялись следовать за мной, так что у вас нет выбора, ответила Херад с ледяным спокойствием.

Судя по голосу, Херад по-прежнему была зла, но Черному Когтю было все равно: он слишком устал и вдобавок был ранен. К тому же он готов был поспорить, что его подарок непременно поднимет ей настроение.

Открой дверь, прошипел хобгоблин охраннику.

Мужчина вздрогнул, услышав голос Черного Когтя из-под капюшона. На секунду он испугался, но затем расслабился, узнав хобгоблина.

Хобгоблин Сэйтера? Какого пекла ты здесь делаешь? спросил он.

Черный Коготь разочарованно вздохнул. Почему большинство людей были такими глупыми? Было же очевидно, почему он здесь.

Открой дверь. Я пришел к Херад, сказал он мужчине.

Она просила, чтобы ее не беспокоили, сказала мне не открывать дверь ни при каких обстоятельствах, разве что, кроме нападения, ответил охранник.

Яс-с-сно. Могу ткнуть тебя разок кинжалом, ес-с-сли хочешь, услужливо предложил Черный Коготь.

Ха, нет уж, спасибо. Ты меня не пугаешь, коротышка, но, так и быть, я тебя впущу. Если ты разозлишь Херад, полетит твоя голова, а не не моя, ответил он и, самоуверенно ухмыльнувшись, отошел в сторону.

Хобгоблин бросил на него раздраженный взгляд, но ничего не сказал, двинулся вперед и вежливо постучал в дверь. Спор внутри утих.

Входите, позвала Херад изнутри.

Черный Коготь потратил секунду, чтобы извлечь отрубленную голову из своего мешка. Она все еще была завернута, но ткань уже полностью пропиталась кровью. Человек, стоявший рядом с Черный Когтем, с отвращением уставился на предмет в руках хобгоблина.

Черный Коготь толкнул дверь и шагнул внутрь. За дверь оказалась просторная комната с одним небольшим окном, освещенная черной железной люстрой с дюжиной ярко горевших белых свечей.

В центре комнаты под люстрой стоял большой квадратный деревянный стол. Свет от свечей падал на нескольких человек, сидящих вокруг стола, но остальная часть комнаты оставалась погруженной в темноту.

Херад, конечно же, сидела на дальнем конце стола в самом большом кресле. Справа от нее сидел Сэйтер. Войдя, Черный Коготь уверенно взглянул на обоих.

Люди за столом стали тихо перешептываться, рассматривая его скрытую плащом фигуру. Сэйтер, конечно же, сразу узнал его и озабоченно нахмурился. Приподняв бровь, Херад с удивлением посмотрела на него и тут заметила окровавленный предмет в его руке.

Ты капаешь на мой пол, Черный Коготь, сказала она ему со спокойным видом.

Прости, госпожа, ответил он и, обойдя стол, подошел к ней.

Ее голос не обманул Черного Когтя. Он знал, что она сердится на него и злится все сильнее: она весьма красноречиво поглаживала рукоять своего меча. Он должен был поскорее перейти к делу. Когда хобгоблин остановился перед ней, Херад подалась вперед и обратилась к нему.

Что ты здесь делаешь? Не помню, чтобы я давала тебе разрешение, хобгоблин. И я сильно сомневаюсь, что тебя послал Рыжий Пес, это на него не слишком похоже, прошептала она, глядя на Черного Когтя холодными, как лед, голубыми глазами.

Я хотел услужить тебе, госпожа. Я слышал, ты кое-что хотела и решил добыть это для тебя. Это подарок, быстро объяснил Черный Коготь.

Уголки рта Херад поползли вверх, когда хобгоблин закончил говорить. Она наклонила голову и посмотрела на окровавленный предмет, болтавшийся у него в руке.

Это и есть твой подарок? Это должно быть что-то очень хорошее, хобгоблин. Иначе ты пожалеешь, что явился сюда, сказала ему Херад.

Черный Коготь поспешно сдернул ткань и поднял отрубленную голову за волосы. Все вокруг стола ахнули, увидев это зрелище. Лицо Клыка было забрызгано кровью и облеплено слипшимися волосами. Его кожа стала мертвенно-белой, а нижняя челюсть безвольно болталась. Но самым страшным были его не мигающие мертвые глаза, слепо таращившиеся вперед.

Херад с отвращением посмотрела на него. Черный Коготь тут же сообразил, что ему лучше все объяснить. Вероятно, она не узнала Клыка.

Вот, госпожа. Я принес тебе голову человека по имени Клык, с драматизмом в голосе прошипел он.

http://tl.rulate.ru/book/18272/644040

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо
Развернуть
#
"хотя то бы его обычный голос."
"был"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь