Готовый перевод One Piece : Roger Is My Vice Captain / Ван-Пис: Роджер — Мой вице-капитан: Глава 5 Мертвый сын

Глава 5: Мертвый сын?

— Твое мастерство меча... — посреди бескрайнего моря Роджер обратился к Лю Фэну, который с комфортом наслаждался бризом на носу корабля. На его лице застыло глубокое недоумение.

Прохладный ветер ерошил кончики волос Лю Фэна, и под спутанными прядями его глаза сузились в две щелочки. Он просто улыбнулся и ответил предельно кратко.

— Это твоя техника меча. Услышав это, Роджер окончательно запутался в догадках.

Свои навыки он определенно никому не передавал, за исключением того, чему Рэйли научился сам за годы их совместных путешествий. Лю Фэн с беззаботной улыбкой поднялся с палубы и хорошенько потянулся.

— Позволь мне объяснить: это одна из моих врожденных способностей. Воскресив тебя, я получаю право на овладение одной из твоих характеристик.

Глаза Роджера резко округлились от шока. — Как такое вообще возможно?!

Он не на шутку разволновался. Если воскрешение мертвых еще можно было списать на силу Дьявольского плода, то копирование чужих навыков казалось чем-то запредельным.

В конце концов, причудливым силам плодов в этом море нет числа, и даже он, Король Пиратов, исходивший весь Новый Мир, не мог знать их все. Но подобную способность похищать чужую мощь он видел впервые в жизни.

Лю Фэн про себя посмеивался, глядя на ошеломленное лицо легендарного пирата. К такому мощному системному читу было действительно непросто привыкнуть даже бывалым воинам.

— Но всё же... — Роджер внезапно вскинул брови и добавил с явной ехидцей. — Ты так легко раскрыл свой главный секрет; неужели не боишься, что я его выболтаю?

— Хотя я и чувствую, что не в силах причинить тебе вреда, я всё еще обладаю полной свободой воли. Ты ведь знаешь, что я не из тех людей, кто готов добровольно подчиняться кому-то другому.

— С моим текущим статусом и репутацией я легко соберу команду и снова начну бороздить просторы океана. Лю Фэн лишь насмешливо прицокнул языком в ответ на этот выпад.

— Я и не собирался брать тебя под жесткий контроль. Однако тебе стоит усвоить несколько важных фактов.

— В нынешнем состоянии ты еще не восстановил свою прежнюю мощь и вряд ли станешь для меня серьезным противником. К тому же в этом море наступила совершенно иная эпоха.

— Сейчас на дворе 1522 год по пиратскому календарю, а это значит... Роджер мгновенно замер на месте.

С момента его смерти прошло целых двадцать два года?! Он внезапно вскочил и мертвой хваткой вцепился в плечи Лю Фэна, напоминая разъяренного безумца.

— Ты когда-нибудь слышал о человеке по имени Эйс? Любой, кто увидел бы сейчас легендарного пирата, был бы просто парализован животным ужасом.

Куда внезапно делся тот властный и величественный Король Пиратов? Перед юношей стоял всего лишь глубоко встревоженный обычный отец.

Лю Фэн про себя тяжело и понимающе вздохнул. Как же велика любовь родителей в любом мире: даже такой бесстрашный герой, как Роджер, не смог противиться зову крови.

Совершенно не церемонясь, парень прикурил сигарету и протянул её своему озадаченному собеседнику. — Твой сын, Портгас Д. Эйс, официально считается мертвым.

Раздался тихий щелчок, когда дымящаяся сигарета выпала из совершенно ослабевших пальцев. Яркие искры медленно разлетелись по деревянной палубе в разные стороны.

Руки Роджера начали мелко и неуправляемо дрожать. На его лице в одно мгновение отразился целый вихрь эмоций: вина, нестерпимая боль и бездонная печаль.

Лю Фэн сделал глубокую и долгую затяжку, после чего погрузился в молчание, всматриваясь в морскую даль. Роджеру требовалось время, чтобы хоть немного осознать страшную весть о гибели своего ребенка.

— А-а-а-а-а-р-г-х! — внезапно Роджер задрал голову к небу, и его хриплый, надрывный крик гулким эхом разнесся над безмолвным океаном.

Раздался мощный хлопок воздуха. Лю Фэн прищурился, почувствовав, как захваченный военный корабль под его ногами заходил ходуном от невероятного давления.

Доски палубы под ногами Роджера трещали и лопались, а сам массивный корпус судна издал протяжный стон. В небесах прямо над ними мгновенно начали сгущаться зловещие темные тучи.

Черные вспышки чистой воли начали яростно мелькать в воздухе, а поднявшийся ветер усилился до масштабов шторма. Бушующее море мгновенно подхватило корабль, яростно бросая его на огромных волнах.

Лю Фэну в лицо ударила мощная энергетическая волна, из-за чего он едва не потерял сознание и не вылетел за борт. Стиснув зубы, он инстинктивно вцепился в мачту, не отводя взгляда от сокрушенного горем мужчины.

— Какая пугающая воля! Ведь Роджер еще не восстановил даже жалкой трети своей прежней мощи.

Но врожденную Королевскую волю, способную покорять небеса и людей, было просто невозможно подавить. Из-за эмоционального срыва она вырвалась наружу столь внезапно, что Лю Фэн почувствовал себя крайне неуютно.

Это было нечеловеческое давление, идущее из самой души, настоящий удар по самому ментальному естеству. Его собственное высокое искусство меча никак не могло идти в сравнение с этой стихийной психической силой.

Король Пиратов — это не просто красивый титул, а истинное божественное величие. — Хватит уже орать! — наконец в полный голос выкрикнул Лю Фэн.

— Чего ты так убиваешься из-за этой смерти? Не забывай о моих уникальных способностях.

— К тому же теперь у тебя наконец появилась возможность отомстить обидчикам твоего рода! Неистовый плач Роджера мгновенно оборвался.

Грозные небесные аномалии и бушующие вихри воли тоже исчезли в одно краткое мгновение. Роджер с отчаянной надеждой уставился на Лю Фэна своими покрасневшими от непролитых слез глазами.

— Ты действительно обладаешь силой воскресить и Эйса тоже? От этого взмолившегося взгляда легендарного воина Лю Фэну стало по-настоящему не по себе.

По своему взрывному характеру этот грозный пират явно ничем не отличался от будущего короля морей Луффи. — Разумеется, я могу это сделать, — с легким раздражением буркнул юноша.

— Более того, я в силах вернуть не только твоего сына, но и твою погибшую жену! Настало время собрать твою разбитую семью воедино.

Сделаем ваше великое воссоединение по-настоящему идеальным!

http://tl.rulate.ru/book/179708/16619138

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь