Готовый перевод Pampered Poisonous Royal Wife / Избалованная Ядовитая Великолепная Жена: Глава 6

- Ты, глупый ребенок! - Су Цин мгновенно начала паниковать. Ей захотелось стукнуть Му Юнь Яо по лбу, но вновь увидев раны, покрывающие все ее тело, она немедленно остановилась.

Му Юнь Яо подалась вперед, чтобы схватить её за руку и прижать ко лбу. Ее тёплая и сухая ладонь у нее на лбу, была тем самым чувством, по которому она столько лет тосковала. Когда она вспомнила, как шла сквозь ночь с заплаканным лицом, её сердце заполнило горькое чувство. Её водянистые глаза были похожи на ясное голубое небо после небольшого дождя:

- Мама, Мама, Мама...

Она звала снова и снова, она спрятала все годы печали и тоски в слове "Мама".

- Мама здесь, мама здесь, - Су Цин гладила Му Юнь Яо по голове, а её сердце растаяло в лужицу воды. Несмотря ни на что, Яо'эр все еще маленький ребенок, ее свирепое поведение, появилось только потому, что у нее не было выбора кроме как действовать жестко. Это все была ее вина, даже ее собственной дочери приходилось защищать ее.

После теплого момента с Су Цин они обе пошли наводить порядок в доме и готовить обед. Су Цин все еще думала о том, что через четыре дня им придется покинуть резиденцию Чжан. Из-за тревог на сердце, она потеряла аппетит.

Му Юнь Яо знала, что утешать Су Цин будет бесполезно. Если она слишком много скажет, Су Цин снова заплачет. После ужина она хотела помочь ей вымыть посуду, но была остановлена:

- Яо'эр, ты ранена, быстро иди и отдыхай.

Увидев ее глаза, которые были полны беспокойства и любви, Му Юнь /о не упорствовала. Она кивнула и вернулась во внутреннюю комнату.

Из-за ее травмы на затылке, она могла лежать только на животе. С тех пор, как умер отец, мама была единственной кто содержал их. У них дома почти не было дров, поэтому печь всегда была очень холодной. А одеяла использовались уже многие годы, что сделало их очень жесткими и холодными. Несмотря на все это, Му Юнь Яо никогда не чувствовал себя так спокойно. Этот дом приносил ей гораздо большее чувство комфорта, чем кровати и подушки высочайшего качества в резиденции Су и резиденции Цзинь Вана.

Спустя какое-то время Му Юнь Яо заснула. Во сне она вернулась в семью Су. В ее уши проникали отчетливые проклятия:

- Вы только посмотрите на эту мелкую девку. Это был жених Первой молодой Мисс! Ты так и не поняла своего места, как ты смеешь даже смотреть на Его Высочество!

- Ее мать была гулящей женщиной. Эта особа вылезла из гнезда, полного мужчин, как она может быть чистой?

- Первая молодая мисс увидела в тебе свою младшую сестру, но ты продолжаешь наносить ей удары в спину! Ты платишь за доброту злом, тебе лучше утопиться в пруду, а твое тело нужно выбросить в хлев к свиньям!

- Такое черное сердце...

В холодный зимний день, на Му Юнь Яо были лишь тонкие одежды. Когда ее вытащили из кровати и бросили на пол. Ей плеснули в лицо холодной водой, от чего она побледнела и стало трудно дышать. Но все же, она не боялась, так как знала, что уже забралась в кровать Цзинь Вана. Эти люди не посмеют сделать с ней что-либо серьезное, пока не убедятся, что она не станет его наложницей.

Доброе и нежное лицо первой сестры впервые было невыразительным. Она холодно смотрела на Му Юнь Яо, ее глаза были полны презрения и ненависти.

Ее улыбка стала еще ярче, когда она увидела бледное лицо Му Юнь Яо. Ее сердцу было невероятно комфортно.

Поначалу, в резиденции Су, Му Юнь Яо не была наполнена таким отчаянием. Ее положение было очень неловким, но старшая сестра была первой, кто отнесся к ней так любезно. Она была такой красивой, доброй и теплой. Му Юнь Яо так хотелось отдать ей свое сердце, защитить ее от любых бедствий, принять за нее любое наказание. Но в конце концов, по дороге к храму они встретились с бандитами, где она рисковала жизнью, стараясь защитить Первую сестру и помочь ей сбежать. Когда Му Юнь Яо спасли, она уже была загнана в угол и почти поймана.

Она рисковала жизнью, чтобы помочь старшей сестре, но столкнулась с холодной жестокой истиной.

Эти бандиты были наняты Первой сестрой, чтобы напасть на нее, и все потому, что однажды Цзинь Ван сделал ей комплимент, назвав её очень милой...

Вся доброта Первой сестры была лишь актерской игрой, чтобы создать образ хорошего человека в глазах других людей, а также посмотреть, сможет ли Му Юнь Яо быть чем-то полезна.

Таким образом, даже зная, что Цзинь Ван был женихом Первой Сестры, она задумала переспать с ним. Когда же ее собирались избить до смерти, она раскрыла, что беременна его ребенком. Эта информация сильно ударила по Первой Сестре. Му Юнь Яо очень гладко вошла в резиденцию Цзинь Вана.

Цзинь Ван прекрасно относился к ней. Один день был лучше, чем все проведенные здесь годы. Даже когда она потеряла ребенка, он продолжал относиться к ней так же, как и раньше. Три года она оставалась в резиденции Цзинь Вана. Когда Первая Сестра вошла в резиденцию в качестве принцессы-супруги, она очень усложнила жизнь Му Юнь Яо. Но и что с того? Независимо от того, что она делала, Му Юнь Яо все еще жила, и жила очень комфортно.

Пока она не встретила Юэ Вана, который до этого никогда не возвращался в столицу. Когда она возвращалась из храма, она как-то напугала лошадь, из-за чего та сбросила ее на землю, прямо к ногам Юэ Вана. Тот обратил на нее заинтересованный взгляд, что привело к тому, что Цзинь Ван отправил Му Юнь Яо в резиденцию Юэ Вана в качестве игрушки.

Когда Юэ Ван вошел в ее комнату, она внезапно упала в обморок. А когда она пришла в себя, то поняла, что почему-то покрыта кровью и обвиняется в шпионаже.

Шпионы никогда хорошо не заканчивали, а ее конец оказался особо трагичным...

http://tl.rulate.ru/book/17946/405384

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо 😘
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Несмотря на описание, история оказалась такой глубокой и необычной... Это приятно радует. Спасибо♡
Развернуть
#
Спасибо что читаете.
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~( -.*)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь