Готовый перевод Manuke na FPS Player ga Isekai e Ochita Baai / Как игрок глупой FPS попал в иной мир: Глава 30

Сейчас я направлялся из лагеря, расположенного на западе от деревни Мираль, в противоположную сторону, то есть на запад дальше пешком. В лесу не было дороги, ведущей к нашему месту назначения. Мне оставалось лишь следовать за двумя девушками-авантюристками, идущими впереди, так как куда идти я не знал. 

 - Итак, что же Блэк умеет, ня~?

Этот вопрос задала одна из авантюристок, идущих впереди меня, зверолюдка Мише, размахивающая коричнево-красным полосатым хвостом то влево, то вправо.

 - Что? Я вроде бы говорил, когда мы уходили, но я "Бездарный". Я не могу использовать предметы, где в основном требуется магическая сила использующего. Поэтому...

 - "Бездарный", ня~! Я впервые вижу "Бездарного", ня~! Но D-ранг, ня~, что ты можешь, будучи D-рангом, ня~?

 - ... Я способен использовать различные навыки, не требующих наличия магии. Благодаря этим самым навыкам я и достиг D-ранга.

Я ответил девушке, говорившей "ня~" в конце почти каждой фразы...

 - Тогда, на что способны эти умения, ня~?

 - Мише, придержи при себе расспросы касательно этого. Он должен обладать навыками, соответствующими содержанию запроса, другими словами нет смысла задавать ненужных вопросов.

Ее прервала шагавшая рядом с Мише, у которой был длинный деревянный посох и мантия, позволяя понять, что она имеет способности к магии. Синеволосая эльфийка Фрау, чей взгляд выглядел так, будто она всегда смотрела с подозрением.

Вполне вероятно, что у нее тоже полно вопросов касательно этого, но она решила сдерживать их, придерживаясь требования из содержания запроса.

 - Есть кое-что, о чем я хочу спросить, что вы имели в виду под "Горной Камелией"*, которая упоминалась ранее?

 - Клан, к которому мы присоединились.

 - "Горная Камелия" - это клан среднего размера, основанный в Королевстве, ня~, к нему могут присоединиться только девушки-авантюристки, ня~.

"Клан" - слово из моего мира, читающееся как "Клан"**, означающее группу или гильдию, в которой единомыслящие товарищи объединялись в команду. Я также являлся частью команды "P0wDer", имя которого являлось названием пороха из моего мира.

 - Выходит это имя клана, ясно. Многие авантюристы присоединяются к клану?

 - Большинство кланов не принимают в свои ряды новичков, ня~, для этого нужно быть хотя бы ранга D, ня~, но я никогда не слышала о том, чтобы "Бездарный" присоединялся к клану.

Одним из преимуществ присоединения к клану было возможность выполнения запросов, которые весьма сложно было выполнять в одиночку, в группе людей из одного клана. Обычно в них формируются фиксированные команды, однако в зависимости от цели запроса возможно сформировать и большую группу, называемую "рейд", так как с большим числом авантюристов сложность выполнения задачи снижается.

Конечно, в этом случае размер вознаграждения на одного человека уменьшится, к тому же, еще часть из вознаграждения за запрос идет в казну клана. Из-за этого обычно участие в рейде было не всегда прибыльным.

Кроме того, мне до сих пор неизвестно положение женщин этого мира по сравнению с моим, несмотря на то, что клан по имени "Горная Камелия" - сборище женщин-авантюристок.

Однако, думается мне, что при выборе авантюриста своей профессией, при принятии запросов должна соблюдаться соответствующая осторожность, независимо от того, мужчина ты или женщина.

Пока я разговаривал по теме касательно клана и смотрел, куда идут эти двое, появился вход в Лабиринт Зеленого Людоеда. Точно так же, как и с Волчьим Клыком, на поверхности образовалась большая дыра неестественного происхождения, внутри которой простирался мрак.

 - Прибыли, ня~. Через четыре часа мы должны вернуться в лагерь, ня~, а до тех пор мы занимаемся исследованием и сопровождаем Блэка, ня~.

 - Понятно, тогда двигаем вперед.

Я перевел из-за спины висевший там P90, вытаскивая висевшие в поясном чехле тактический фонарик и глушитель и закрепляя их на оружии. На Five-seveN я тоже установил глушитель и активировал свои головные очки, после чего, будучи во всеготовности, я направился ко входу в лабиринт.

 - Что это, ня~! Из-за головы что-то вытянулось***, ня~! И что это за короткая штуковина, ня?! В ней ведь нет никакой магии, ня~?!

Эта, эта кошка оказалась очень любопытной, рассматривая P90 с блестящими глазами и мельтешащим хвостом... Я лишь сказал ей "Секрет" и пошел вперед.

***

Лабиринт Зеленого Людоеда отличался от Волчьего Клыка, так как во втором подземные этажи были из голых земляных стен, в то время как здесь стены лабиринта состояли из упорядоченно уложенной каменной кладки. Поперечная ширина прохода составляла 6 метров, а высота до потолка не превышала 3 метров, на протяжении всего прохода попадались арки из булыжников... Вместо области, в которой проживают магические звери или полулюди, они больше походили на подземные коридоры средневековых замков Европы.

Тем не менее, здесь по-прежнему будет сложно сражаться авантюристам, использующим мечи и длинные посохи в ближнем бою. И хотя здесь росли ярко сияющие белые цветки, в проходах было по-прежнему очень темно, поэтому я включил тактический фонарик, который я не использовал раньше, в дополнение к ним головные очки также переключились в режим ночного видения.

 - ~~~~, ~~~~, "Свет".

Услышав голос Фрау позади меня, я обернулся, чтобы увидеть, как на конце ее длинного посоха появились плавающие шары света. И снова, при зачитывании заклинания, я не смог расслышать слова, при помощи которых была призвана магия. Наверно причина крылась в том, что я "бездарный". Также у меня возникла мысль, что Мише снова начнет шуметь, увидев светящийся тактический фонарь, но похоже, авантюрист B-ранга не просто слова, так как после того, как мы вошли, она не издавала ни звука... Хотя по активно мельтешащему хвосту можно было догадаться, что спокойна она была только внешне...

 - Сначала мы отправимся к неисследованному району, поскольку бродить по уже изученной территории, по которой уже была сделана карта, будет пустой тратой времени.

 - Хорошо.

- Поняла, ня~.

Шедшие в нескольких метрах позади меня девушки одновременно ответили. Изучая отличия отображаемой на очках карты от переданной мне Барольдом незавершенной версии строящейся карты лабиринта, я направился в сторону неразведанной территории, рассеивая по пути семена светящейся травы.

 - Спереди, трое зверей за левым поворотом.

 - Ты уже кого-то заметил, ня~?

 - Мише, ты чувствуешь что-нибудь?

 - Пока что еще нет, ня~.

 - Шаги очень легкие, думаю это обычные гоблины.

Хорошо улавливая наушниками тихие переговоры двух человек, я слегка сместился, быстро переключив режим огня на автоматический и направив ствол на левый угол, глядя вперед.

Это был гоблин. Ничем не отличающееся лицо от ранее видимого. Больше на "Карте" не было никаких световых отметок.

 - Подтверждаю 3 гоблина, начинаем атаку?

 - Спрошу, Блэк, а что еще ты можешь предложить в данном случае, ня~?

Сделав замечание касательно моего вопроса, Мише приблизилась позади и приготовилась осуществлять прикрытие в случае прибытия подкреплений с другой стороны.

 - Надо атаковать, они идут на источник света.

Свет моего тактического фонарика и светящихся шаров Фрау очень выделялся в подземном коридоре с небольшим источником света. В этот момент враги точно заметили нас, однако нас все еще разделяло расстояние, которое им сначала нужно преодолеть... Точнее, если они сумеют его преодолеть.

 - Я займусь ими.

Хотя ответа не было, хвост Мише слегка ударил меня по ногам... Осматривая пространство, перекрестие и светящийся маркер совпали с лицом самого левого гоблина, после чего сработала функция телеметрии, увеличивая уродливое лицо гоблина.

Похоже, их глаза слезились из-за яркого света моего тактического фонарика, но уже все равно, я начал стрельбу автоматическим огнем, делая очереди по три выстрела на каждого. Сегодня я оказался неплох, сумев, смещаясь перекрестием с одной головы на другую, тремя точными очередями проделать отверстия сначала в левом, затем в центральном и в конце правом гоблинах, уложив всех троих.

 - Трое готовы, можем идти.

Я глянул на столбом стоявших Мише и Фрау, после чего пошел вперед как ни в чем не бывало...

 - Что, что это было, ня~ーーーーー!!!

Ну или попытался.

***


Редактор: Enigma

Примечания переводчика:

 

* Узнал, что еще это название может читаться как "Горная Камелия", так что я решил остановиться на этом варианте.

** Много раз пытался обдумать, как лучше сформулировать, но проще было вывести в пометку: первый "Клан" читался по-японски "クラン" или "Kuran", в то время как второй "Клан" уже зачитывался по-английски, "Clan".

*** Признаюсь честно, только благодаря этой фразе я смог понять, что очки у гг могут складываться, убираясь в некую штуку позади головы, которую вы можете наблюдать у него на обложке. А то были затруднения с взаимодействием гг с очками (откуда он их там удлинял или вытягивал, я не догонял). Кстати, как вам обложка второй арки? Там же вы можете рассмотреть всех трех персонажей этой главы, пусть и не в особых подробностях. Ну а если совсем уж плохо видно, то ладно, вот покрупнее:  

http://tl.rulate.ru/book/178/220424

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
спасиба
Развернуть
#
начал перечитывать и заметил нечто печальное. На обложках ранобэ рисовка в сотни раз лучше, чем в манге
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь