Готовый перевод From Eunuch To Emperor / «От евнуха до императора»: Глава 15. Вражеская атака

Глава 15. Вражеская атака

— Откуда взялась эта проклятая метель?

Сюй Шэн тщетно пытался разглядеть противоположный берег Дяоюя, но перед глазами была лишь бесконечная белая пелена. Разведка докладывала, что Ди Лоси нападет через три дня, но шел уже шестой, а врага всё не было видно.

Река замерзла — Сюй Шэн понимал, что Ди Лоси может попытаться перейти её по льду. Он поднял камень весом в несколько десятков килограммов и с силой швырнул его вниз. Камень глухо ударился об лед; звук мгновенно поглотил завывающий ветер.

— В оба глаза смотреть! Не провороньте внезапный удар Чжоу! — прокричал Сюй Шэн.

Такая погода идеально подходила для диверсии, и он, как опытный воин, не терял бдительности. Солдаты, дрожа от холода, вяло отозвались. Едва Сюй Шэн собрался спуститься, чтобы отогреться у костра, как снизу свистнул болт, едва не впившись ему в лицо.

Вжих...

Снаряд пробил плащ Сюй Шэна в паре сантиметров от горла.

— Вражеская атака! — взревел он.

Над стенами громом ударили боевые барабаны. Солдаты, забыв о морозе, бросились к катапультам и баллистам. В мареве метели у подножия города выросли призрачные силуэты: огромные осадные корабли стремительно приближались, подгоняемые ветром.

У этих судов было плоское дно, поставленное на гигантские полозья, подобные саням. Массивные паруса раздувались от бури, позволяя им нестись по льду быстрее, чем по воде. На палубах уже были подняты высокие штурмовые лестницы — как только «сани» коснутся стен, воины хлынут на парапет.

У Сюй Шэна волосы встали дыбом. Он и представить не мог, что Ди Лоси додумается до такого. Он ждал флота на воде — тогда бы береговые орудия разнесли его в щепки. Он ждал пешей атаки — тогда бы лучники перестреляли врага на подходе. Но эти ледяные дредноуты...

— Известите генерала Шангуаня! — в панике крикнул он, хватая ближайшего солдата за грудки.

Тем временем воины Чжоу, укрывшись за бортами, дали залп. Ветер подхватил стрелы, увеличивая их убойную силу, и обрушил их на головы защитников Линьцзяна.

На флагмане Ди Лоси, облаченная в доспехи и накидку из белой норки, сжимала копье с узором из цветков сливы. Ли Сяннань опустила арбалет, разочарованно качая головой: — Жаль, ветер слишком сильный, промахнулась.

Это она едва не сняла Сюй Шэна. Несмотря на грубую внешность, стрелком она была отменным. Снег серебрил длинные ресницы Ди Лоси и путал красную кисть на её шлеме. В своих белых одеждах на носу корабля она казалась изваянием из нефрита.

— Для такого расстояния и ветра точность была отличной, — отозвалась принцесса.

Она наблюдала, как десятки ледяных кораблей заходят с флангов. Линьцзян начал огрызаться: тяжелые болты баллист с треском впивались в дерево, прошивая щиты. Но метель мешала прицеливанию — южане стреляли почти вслепую.

Вскоре корабли с грохотом ударились о каменное основание стен.

— В бой! — холодно скомандовала Ди Лоси.

Ли Сяннань, размахивая массивным молотом, первой вскинула лестницу и взлетела на стену. — Убить их всех! — взревела она, вминая грудную клетку первому попавшемуся солдату Лян.

За её спиной на парапет хлынул поток воинов Чжоу. Завязалась кровавая свалка. Сюй Шэн, завидев Ли Сяннань, выхватил палаш и бросился на перехват. Он замахнулся со спины, но Ли Сяннань, словно почуяв угрозу, крутанулась на месте и встретила лезвие сокрушительным ударом молота.

Дзынь!

От жуткой отдачи ладонь Сюй Шэна лопнула, кровь мгновенно замерзла на коже. Он был на начальной стадии ранга [Короля], а Ли Сяннань — на пике. В честном бою у него не было шансов, но отступать было некуда.

— Не убила стрелой — пришибу молотом! — Ли Сяннань обрушила на него серию ударов, заставляя пятиться.

В самом городе в резиденцию командующего ввалились перепуганные гонцы: — Враг на стенах! Атака!

Шангуань Сю, почивавший в объятиях танцовщицы, подскочил как ошпаренный. Он в мгновение ока облачился в броню, схватил меч и вылетел во двор: — За мной!

Он допускал возможность вылазки Ди Лоси в метель, но считал её маловероятной. Лед сковал реку, корабли обездвижены, а карабкаться по тридцатиметровым гладким стенам — самоубийство. Поэтому он и позволил себе расслабиться.

— Неужели всё будет так, как предсказывал Лун Е? — пробормотал он под нос.

Бах!

Едва Шангуань Сю поднялся на стену, как увидел, что Сюй Шэн отлетает в сторону от удара молота. Он перехватил адъютанта за плащ, не давая упасть. — Генерал! Кха... — Сюй Шэн сплюнул кровь; внутренние органы были отбиты.

— Уходи вниз, я сам с ней разберусь! — Шангуань Сю направил острие меча на Ли Сяннань. — Ты ищешь смерти, женщина!

Ли Сяннань захохотала: — Шангуань Сю, я давно мечтала о твоей собачьей голове. Подай её мне!

Они сшиблись. Шангуань Сю обладал силой [Боевого Императора], превосходя Ли Сяннань, и не чувствовал страха. Пока они бились, двое младших офицеров Лян попытались зажать Ли Сяннань в клещи, но тут на стену ворвались Сюаньи и Цинъюэ с мечами наперевес: — Бесстыдники! — крикнули они, принимая удар офицеров на себя.

На палубе флагмана Ди Лоси медленно направилась к штурмовому мостику. Лун Чэнь смотрел на Линьцзян холодным, тяжелым взглядом. Этот город когда-то был построен его руками. И сегодня он будет разрушен его же руками.

— Молодой генерал, нам не стоит подниматься, — тихо произнес У Цзянь. Он боялся, что Лун Чэнь сорвется в авантюру. Сейчас Лун Чэнь был лишь на уровне [Боевого Искусника] и не сдюжил бы даже против рядового офицера.

— Всё в порядке, — ответил Лун Чэнь. — Моя цель — уничтожить всю династию Южной Лян. Я умею ждать.

"Месть простолюдина оканчивается лужей крови, месть героя стирает с лица земли семьи и страны". У Лун Чэня хватит терпения.

http://tl.rulate.ru/book/175396/15055956

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 16. Засада»

Приобретите главу за 7 RC

Вы не можете прочитать From Eunuch To Emperor / «От евнуха до императора» / Глава 16. Засада

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь