Глава 14. Массаж для «старшего брата»
— Генерал, Восточная Чжоу собрала двести пятьдесят тысяч воинов и сотни кораблей. Похоже, назревает свирепая битва.
Молодой офицер с бледным лицом и без единого волоска на подбородке стоял за спиной командующего. Это был Сюй Шэн, личный адъютант Шангуань Сю.
— Как думаешь, какой путь выберет Ди Лоси для атаки? — холодно спросил Шангуань Сю.
Сюй Шэн покачал головой, глядя на вражеский берег: — Трудно сказать. Ди Лоси — самая хитрая из четырех принцесс. Она мастер внезапных ударов.
Южная Лян и Восточная Чжоу воевали столько лет, что изучили тактику друг друга до мельчайших деталей. Шангуань Сю громко расхохотался: — Внезапных ударов? Думаю, в этот раз ей не остается ничего, кроме лобового штурма. Мы действительно должны поблагодарить семью Лун за то, что они превратили Линьцзян в такую неприступную крепость.
Лейтенант Сюй Шэн улыбнулся: — Да, жаль только, что семья Лун старалась ради нашего клана Шангуань.
В свое время Лун Е вел свои войска в кровавый бой и захватил Линьцзян. Император Южной Лян Ли Чэндао обещал сделать город вечным поместьем семьи Лун. Лун Е не стал относиться к Линьцзяну как к частной собственности, а выстроил его как оплот всей нации. После его гибели более девяноста членов семьи Лун были обезглавлены прямо здесь, в Линьцзяне, а их головы зарыли под общественной уборной.
— Император обещал мне: если мы разобьем Ди Лоси, Линьцзян станет моим личным владением и домом для принцессы, — Шангуань Сю так и лучился уверенностью, чувствуя, что он уже достиг тех же высот, что и покойный Лун Е.
— Поздравляю, генерал! — подобострастно произнес Сюй Шэн. — Рано или поздно вы превзойдете славу любого генеральского дома.
У Шангуань Сю были свои амбиции. Он не хотел вечно жить в тени отца, Шангуань Вэя; он жаждал великих свершений. Его целью было превзойти Лун Е, превзойти дом Чжэньго. Он указал мечом на Дяоюй на другом берегу: — Я возьму и тот город, и сделаю оба своими владениями.
— Ваши амбиции безграничны, генерал, — льстил адъютант. — Раньше при дворе вас сравнивали с этим никчемным предателем Лун Чэнем; теперь это кажется просто смехотворным.
Шангуань Сю и Лун Чэнь когда-то считались восходящими звездами Южной Лян. Шангуань Сю фыркнул: — Лун Чэнь? Голова его отца у варваров, головы братьев в Западной Ся, а его собственные кости, небось, давно втоптаны в грязь копытами десяти тысяч лошадей.
— Ваш покорный слуга заслуживает смерти! — тут же отозвался Сюй Шэн. — Мне не следовало поминать это предательское ничтожество!
Шангуань Сю махнул рукой: — Забудь, он мертвец. Усилить оборону. Когда Ди Лоси явится, пусть познает мощь нашего Легиона Небесной Мощи.
…
Город Дяоюй.
Лун Чэнь вернулся с окраин, его сапоги были по колено в грязи, а штаны безнадежно испачканы. В снежную погоду древние дороги превращались в сплошное месиво, по которому было невозможно ступать. Едва он вошел, как наткнулся на Сюаньи.
— Где ты пропадал? Принцесса ждет тебя в купальне. Почему ты такой грязный? Ладно, раздевайся, будем мыться и переодеваться вместе.
Сюаньи затащила Лун Чэня в ванную комнату. Воздух был пропитан паром, женщины-солдаты сновали туда-сюда с ведрами горячей воды. В Дяоюе не было евнухов, поэтому для прислуги использовали воительниц. Внутри Ди Лоси и Ли Сяннань, облаченные в легкие халаты, обсуждали план наступления.
Ли Сяннань долго всматривалась в лицо Лун Чэня, а затем произнесла: — Почему мне кажется, что ты до странности похож на Лун Чэня?
Лун Чэнь внутренне напрягся, но лишь рассмеялся: — Тот был великим генералом дома Чжэньго. Как могу я, простой евнух, походить на него?
Ди Лоси хмыкнула: — Ты переутомилась. Лун Чэнь был куда могущественнее; как он может быть похож на нашего Сяо Лун-луна?
Ли Сяннань тоже решила, что ей почудилось: — Да, жаль парня. Достичь ранга Боевого Императора к двадцати годам, греметь на весь мир и так трагично погибнуть. В глазах Ли Сяннань Лун Чэнь оставался достойным противником.
Боясь, что расспросы продолжатся, Лун Чэнь предложил: — Позвольте мне размять вам плечи, генерал Ли.
Та, чувствуя себя неловко, вежливо отказалась: — Нет, лучше займись принцессой. С этими словами Ли Сяннань вышла из воды, облачилась в доспехи и присела рядом с Ди Лоси.
— Принцесса, приготовления почти закончены. Мы можем выступить в любой момент. Нападем ночью? — Нет, жди. Через три дня начнется буран, и река замерзнет. Мы перейдем её по льду; корабли нам не понадобятся.
Ди Лоси была сильна в астрономии; она рассчитала, что через пять дней на юг придет мощный холодный фронт, что даст воинам Восточной Чжоу преимущество в морозную погоду. К тому же Шангуань Сю был уверен, что она выберет флот, и вся его оборона была нацелена на реку. Атака по льду станет для него полной неожиданностью.
— Принцесса, какой блестящий план! — воскликнула Ли Сяннань.
"Генерал обязан знать время, место и людей, — подумал Лун Чэнь. — А эта Ди Лоси и впрямь не промах".
Три дня спустя.
Северный ветер завывал, и снежная буря накрыла Дяоюй и Линьцзян. Огромные хлопья снега кружились в неистовом танце, превращая мир в белое безмолвие. На стенах Линьцзяна адъютант Сюй Шэн, кутаясь в плащ, обходил дозоры.
Стоял лютый холод. Хотя солдаты Южной Лян были тепло одеты, их руки и ноги коченели от обморожения, а у некоторых носы и уши уже побелели от мороза. С приближением сумерек тяжелые снеговые тучи нависли так низко, что казалось, будто само небо давит на плечи. Солдаты пытались разжечь костры, но метель гасила каждое пламя.
http://tl.rulate.ru/book/175396/15055955
Сказали спасибо 0 читателей