Готовый перевод Dragon King's Son-In-Law / Зять Короля Драконов: Глава 118

Шагая медленно по дороге, Се Юйцзя держала в правой руке продукты, а левой – ремни своего рюкзака.

Тень от столбов электропередач делила дорогу на секции, и Хао Жэнь шаг за шагом проходил через эти секции, как будто сопровождая её в пути. Внезапно эта картина показалась ему до боли знакомой. Его мысли перенеслись в детство, когда они с друзьями рисовали на земле клетки и играли в классики, держась за руки. Глядя на Се Юйцзя, такую милую и нежную, будто только что вышедшую замуж, Хао Жэнь не мог понять, то ли он в прошлом, то ли в настоящем, то ли в будущем.

Войдя в старый квартал, Се Юйцзя, сделав множество поворотов, привела Хао Жэня к ветхому зданию.

Поднявшись на третий этаж, она громко постучала в темную дверь:

- Братец! Я вернулась! Открой дверь!

Дверь резко распахнулась, и показался Се Ваньцзюнь – коренастый мужчина в потрёпанной рубашке.

Войдя в квартиру, Хао Жэнь увидел, что здесь достаточно чисто, но обстановка самая простая.

Настоящие богачи уже давно переехали из таких старых кварталов.

- Проходи, - сказал Се Ваньцзюнь, пропуская их вовнутрь.

- Я купила грибы, сельдерей и арахис, - сказала Се Юйцзя, ставя пакеты с овощами.

- Нет нужды мне об этом докладывать.

. - нетерпеливо махнул рукой Се Ваньцзюнь.

- Ты бы подумал, что я купила что-то не то, если бы не рассказала, - Се Юйцзя закатила глаза.

Наблюдая за этой милой перебранкой, Хао Жэнь не решался вставить и слово.

Поэтому он просто пошёл найти себе место, чтобы сесть.

- Ладно, ладно, я сегодня сам буду готовить, - в итоге сдался Се Ваньцзюнь и, подхватив пакеты, направился на кухню.

- Проходи, садись, - Се Юйцзя указала ему на стул и принесла чай.

Хао Жэнь всё больше восхищался трудолюбием и добродетелью Се Юйцзя.

В университете он видел только "Старосту", серьёзно относящуюся ко всему, а здесь перед ним была настоящая Се Юйцзя.

- Юйцзя, отведи его к себе в комнату отдохнуть.

Я пошёл готовить, здесь будет слишком дымно и жарко! - донеслось с кухни.

Се Юйцзя немного расстроилась, что брат просит посторонних зайти к ней в комнату.

Но она не хотела вести Хао Жэня в беспорядочную спальню брата, поэтому, взяв его за рукав, сказала:

- Тут слишком жирно, пойдём в мою комнату!

Хао Жэнь был ошеломлён, что его пригласили в дом и даже в комнату Староста, о чём он никогда не мог и мечтать.

На стене висели старые плакаты, аккуратно заправленное одеяло на кровати.

Но в комнате также была верёвка, на которой висели..

Заметив, куда устремился взгляд Хао Жэня, Се Юйцзя смутилась.

Она быстро сняла вещи с верёвки и убрала их в ящик, сохраняя при этом спокойствие.

Хао Жэнь кашлянул, делая вид, что ничего не видел.

Затем он повернулся и стал рассматривать фотографии под стеклом на столе. На них Се Юйцзя была запечатлена в разные годы - от детского сада до старшей школы.

- Я никогда не думал, что такая серьёзная на занятиях Се Юйцзя в детстве была такой милой, - сказал он сам себе.

Се Юйцзя, всё ещё немного смущённая, подошла к нему.

- Это просто фотографии из моего детства, ничего особенного, - попыталась она объяснить.

Глядя на снимки, Хао Жэнь спросил:

- А ты любишь море?

- Да, в детстве я часто ездила к морю, - ответила Се Юйцзя, становясь рядом с ним и тоже рассматривая фотографии.

Находясь так близко к Се Юйцзя, Хао Жэнь мог отчётливо ощущать тепло, исходящее от её руки и плеча.

- Да, все родившиеся в Восточном Океаническом городе любили ходить на пляж в детстве, - заметил он, услышав в голосе Се Юйцзя лёгкую застенчивость.

Хао Жэнь перевёл взгляд с её детских фотографий на саму Се Юйцзя и спросил:

- Ты живёшь здесь со своим братом?

"Кстати, с моим дядей и тетей, но вы не встретитесь с ними сегодня, так как они вышли на ужин и вернутся поздно вечером", - сказала Се Юйцзя.

"Значит, Се Ваньцзюнь - твой двоюродный брат?" - мгновенно понял Хао Жэнь.

"Да", - кивнула Се Юйцзя.

- "Мои родители больше не живут в Восточно-Океанском городе, но я учусь здесь. Поэтому я живу в этом месте с тех пор, как учился в средней школе".

Хао Жэнь кивнул.

"Неудивительно, что Се Ваньцзюнь и Се Юйцзя не похожи, но они так близки друг к другу, как будто они настоящие братья и сестры".

"Я называю его своим братом, потому что мы очень близки, но он редко бывал здесь с тех пор, как пошел в старшую школу.

Он учился в полном пансионе и приезжал только на выходные иногда. Не говоря уже о том, что когда он пошел в университет и снял свою квартиру, он почти никогда не бывает здесь; ему нужно ходить на стадион на тренировки", - продолжила Се Юйцзя.

"Ясно, вот почему", - понизив голос, спросил Хао Жэнь.

- "Твой брат плохо учится? Поэтому баскетбол - его единственный выбор для карьеры?"

К его удивлению, Се Юйцзя неожиданно покачала головой и ответила: "Мой брат отлично учится в школе! Даже сейчас он один из лучших среди всех студентов четвертого курса Восточно-Океанского университета! Пожалуйста, не предполагайте, что он плохо учится.

Он умный, или я должна сказать, что он даже умнее меня. Если я чего-то не понимаю, он тот, кто мне помогает!"

Хао Жэнь был удивлен ее ответом; он не ожидал, что "гориллу", который невероятно хорош в баскетболе, также превосходит в учебе и готовке!

"Я знаю, что мой брат все время играет в баскетбол, но он уже получил предложение с полной стипендией от Стэнфордского университета.

Он поедет в Соединенные Штаты на послевузовское обучение, как только закончит четвертый курс!" - сказала Се Юйцзя.

Хао Жэнь непроизвольно открыл рот и почувствовал, что все становится еще более невероятным.

Парень, который был известен как сильнейший человек в Восточно-Океанском университете, был действительно невероятен.

"Юйцзя, выходи ужинать! Я только что приготовил несколько блюд!" - крикнул Се Ваньцзюнь с кухни.

"Пойдем!" - Се Юйцзя вышла вместе с Хао Жэнем.

Как только Хао Жэнь вышел из комнаты Се Юйцзя, он увидел несколько тарелок со свежеприготовленными овощными блюдами, аккуратно расставленные на черном столе.

Когда он повернулся, чтобы посмотреть на этого крупного мужчину, Се Ваньцзюня, в том, как тот на него смотрел, уже было что-то другое..

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/17045/3737352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь