— Первый вопрос, лорд Монг. — Гу Цан смотрел прямо в его мутные зрачки. — Знаете ли вы… или, быть может, слышали об Ордене Клевера?
— Раньше — нет. — Старый Монг покачал головой. — Узнал об этой организации только недавно, из доклада городской стражи.
Гу Цан кивнул.
Бой в Южном округе несколько дней назад. Одна из причин, по которой их прислали.
— Понятно. Значит, не знаете.
— Следующий вопрос. — Он помолчал. — Недавно в Вечной Ночи были атакованы две усадьбы. Выживших нет. Вернее… тех, кто объявился после.
Старый Монг чуть приподнял бровь.
Микроскопическое движение.
— По записям городской стражи, в ту ночь ваш единственный сын, командующий Джон, вывел войска и оцепил периметр обеих усадеб.
— Я хочу знать: это было сделано по вашему приказу?
Гу Цан не отводил взгляда.
Старый Монг молчал.
Не сразу.
Секунда. Две.
— По моему. — Он сглотнул. — Из обеих усадеб исходили всплески боевой ци шестого ранга. Бюро безопасности не потянуло бы такой уровень.
— Поэтому вы бросили туда городскую стражу.
Гу Цан перебил.
Откинулся на спинку дивана.
— Но вот что любопытно. В рапорте стражи за тот вечер сказано…
— Прибыв на место, стража не вмешивалась. Только держала периметр.
— Почему? Лорд Монг, вы можете объяснить?
Тон — спокойный. Вопрос — с подтекстом.
Старый Монг глянул на Гу Цана в упор.
В груди всколыхнулось раздражение. И… досада.
Он выставил оцепление, чтобы приглушить шум от действий Аллена.
Чтобы не привлекать внимание сверху.
А теперь это стало его слабым местом.
Но, согласившись на атаку Аллена в черте города, он уже не мог избежать этого шага.
Он думал.
Долго.
— Честно говоря… — На губах его застыла горькая улыбка. В мутных, выцветших глазах мелькнула тень вины. — Джон — мой сын. Вспыльчивый, несдержанный.
— Я сам порой считаю, что он не тянет. Но он — мой единственный. И наследник семьи Кевиндия.
— Господин Гу, вы должны понимать. — Он поднял взгляд. — Ради будущего семьи я принял не совсем верное решение.
«Старый лис», — подумал Гу Цан.
Он знал: правды Монг не скажет.
Но на лице его отразилось понимание.
— Личные мотивы мне ясны. — Голос его, однако, звучал жёстко. — Но это явно не то решение, которое должен принимать компетентный градоначальник.
Он покосился на Чжоу Юя.
— Маленький Чжоу. Документ.
Чжоу Юй достал из портфеля бумагу, протянул старому Монгу.
— Что это?
Старый Монг нахмурился.
Гу Цан сложил руки на груди, улыбнулся.
— Это из канцелярии губернатора. Нам поручили передать.
— По итогам совместного совещания канцелярии и Тяньминского филиала было принято решение. В связи с нецелевым использованием городской стражи и проникновением опасной организации на территорию Вечной Ночи…
— Канцелярия постановила временно отстранить вас от должности. До выяснения всех обстоятельств.
Старый Монг пробежал глазами документ.
В груди похолодело.
Он думал.
Действительно ли причина — только в этом?
Или Департамент нацбезопасности и канцелярия что-то заподозрили?
Лицо его не дрогнуло.
Улыбка — всё та же.
— Хорошо. — Он кивнул. — Давно не отдыхал. Воспользуюсь случаем.
— Вот именно. — Гу Цан кивнул. — Зарплата, кстати, за время отпуска должна сохраниться…
— Жаль только, что с секретаршей теперь кофе пить и о жизни болтать не получится…
— Ха-ха-ха… — Старый Монг убрал документ. — Господин Гу шутит. Мы с Линой просто коллеги.
— Господин Гу, есть ещё вопросы?
— Нет. Пока. — Гу Цан поднялся. — Если появятся — загляну ещё. Лорд Монг, не прячьтесь тогда.
— Что вы, что вы. Ворота моей усадьбы всегда для вас открыты.
— Заранее благодарю.
Гу Цан обернулся.
Чжоу Юй уже убрал диктофон.
— Тогда мы…
— Всего доброго.
—
Дверь закрылась.
Старый Монг остался один.
Сел в кресло.
Мутные зрачки его вдруг стали острыми, как лезвия.
Он смотрел на бумагу об отстранении.
Он знал: это не отпуск.
«Я не пойму, чего они добиваются. Чем дольше тянуть — тем сложнее будет выпутаться».
Он покачал головой.
— Лина. Принеси кофе.
Отстранение было слишком внезапным.
Он не успел просчитать, что за этим стоит.
Может, хотят просто выковырять его из кресла?
Может, причина действительно в Клевере?
А может… они что-то знают о сделке с Бездной?
Старый Монг не собирался гадать.
То, чем он занимался, — это смертный приговор всей семье.
Здесь не может быть «вероятно» или «возможно».
Если бы не клан Шипов, он прикончил бы Аллена в тот же миг, как тот открыл рот.
—
Внизу, у мэрии.
Двое сели в машину.
Колонна двинулась к гарнизону.
Лысый водитель крутил руль, глядя на пустую дорогу.
— Ну что, — спросил он, — есть подвижки?
Гу Цан молчал.
Сигарета в пальцах. Глаза закрыты.
Чжоу Юй покосился на него и ответил:
— Нет. Монг держится крепко. Не расколется.
Лысый не оборачивался.
— Сяо Чжоу, у вас в разведке, видать, информация есть? С чего вдруг и градоначальника потянули?
— Не знаю. — Чжоу Юй покачал головой. — Меня отправили в помощь капитану Гу. Но я хорошо знаком с историей Вечной Ночи. С самого основания.
— Ну раз свободен — расскажи.
Чжоу Юй покосился на Гу Цана.
Тот не возражал.
— Изначально Вечная Ночь создавалась как убежище для вампиров, бежавших в Федерацию. — начал он. — Многие документы по этому делу засекречены, в открытый доступ не попадают. Но известно точно: роды Ангелов и Кевиндия…
— …оказали содействие Федерации в одной из операций против вампиров. За это были изгнаны из Великого Совета Ночного Королевства. Лишены мест.
— По некоторым причинам Федерация позволила двум семьям и跟随 их вампирам отстроить город на нынешнем месте Вечной Ночи. Предоставила автономию и политическую защиту.
— Ангелы и Кевиндия из поколения в поколение занимают ключевые посты в городском управлении.
— И что? — Лысый пожал плечами. — Зачем их сейчас копать?
— Не знаю.
Чжоу Юй покачал головой.
Взгляд его невольно скользнул к Гу Цану.
Он догадывался: капитан Гу знает. Но спросить не решался.
Лысый уловил его колебание.
Глянул в зеркало заднего вида.
— Капитан Гу, скажите хоть слово. Я ж в бой пойду, мне знать надо, на кого меч точить.
— Рули давай.
Гу Цан не открыл глаз. Прикурил новую сигарету.
— В бой пойдёшь — на кого скажу, того и будешь рубить.
— …
Лысый вздохнул и уставился на дорогу.
http://tl.rulate.ru/book/169040/11823108
Сказали спасибо 2 читателя