Готовый перевод Jojo: Demi-humans? They are the Black Shadow Army! / ДжоДжо: Полулюди? Это же армия Чёрной Тени!: Глава 8 Бабушка Эния

После недели расспросов Джон наконец узнал о местонахождении Диабло от одного из посетителей паба.

Этот торговец проделал путь в сотни миль из своего города, чтобы продать здесь свои товары, и увидел на рынке в своём городе мужчину с рыжевато-фиолетовыми волосами.

Согласно его описанию, в то время мужчина торговал на рынке с гадалкой по имени Эния.

Предметом обмена была антикварная шкатулка цвета слоновой кости.

Услышав это, Джон наконец смог окончательно заключить, что этот человек — Диабло, которого он так отчаянно искал!

Поскольку ему удалось отследить местонахождение Диабло, настало время действовать.

Оставалось лишь узнать о дальнейших действиях Диабло от гадалки по имени Эния.

Он накинул на себя рюкзак, переоделся в аккуратную и модную повседневную одежду и достал пистолет, который ранее отобрал у полиции.

Перед отъездом Ая и отец Аи специально приготовили для него стакан крепкого спиртного, чтобы проводить его.

Ая открыла драгоценный крепкий алкоголь и налила Джону полный стакан.

Это было благословение Аи для Джона — она молилась, чтобы его поездка прошла гладко.

Однако отец Аяс, с хитрым выражением лица, достал из-за барной стойки коробку спичек, чиркнул одну и поднёс её к полному стакану крепкого спиртного.

В одно мгновение напиток воспламенился.

— Выпей это, — сказал отец Аяс с злорадством в голосе. — Только крепкий, зажжённый алкоголь может принести благословение.

Джон беспомощно посмотрел на отца Аяса.

— Отец, почему ты так обращаешься с Джоном? — спросила Ая, слегка подув и погасив пламя над стаканом.

Выражение лица отца Аяса, до этого полное злорадства, тут же помрачнело.

Джон покачал головой, поднял стакан и вылил всё содержимое в рот. Бодрящий вкус мгновенно ударил ему в голову, и он почувствовал, что если выпьет ещё, его вкусовые рецепторы объявят забастовку.

Он поставил стакан, резко вдохнул и стиснул зубы.

— Насколько крепкий этот напиток? — спросил он, нахмурившись.

— Это самодельное, — ответил отец Аяс, торжествующе глядя на Джона. — Точных цифр не знаю, но как минимум на шестьдесят процентов.

— Я выпил. Мне пора идти, — сказал Джон и встал, готовый уйти.

Однако отец Аяс остановил его, указав на бутылку:

— Остальное возьми с собой. Выпьешь по дороге.

Джон засомневался: если он всё это выпьет, разве не умрёт?

Заметив его колебание, отец Аяс добавил:

— Это спиртное, которое Ая сварила сама. Ты что, смотришь на него свысока?

Он чувствовал прилив тайного удовлетворения: не любит пить? Тогда пей больше!

Ая, стоявшая рядом, тоже выглядела ожидающей — ей хотелось увидеть, что выберет Джон и какое место она займёт в его сердце.

Он ничего не мог поделать. Джон действительно не мог отказать Ае в её ожидающем взгляде.

Тогда он выпьет. В крайнем случае, просто не будет трогать напиток — в его дорожной сумке ещё найдётся место.

Взяв бутылку крепкого напитка, рюкзак и попрощавшись с Аей и отцом Аи, Джон вышел в залитую солнцем пустыню, официально отправившись в путешествие на поиски Диабло.

Вечером рынок становился всё более пустынным, пешеходов становилось меньше — самое подходящее время, чтобы собрать вещи и отправиться домой.

Бабушка Эния начала приводить в порядок бутылки, банки и старинные украшения на своём прилавке. Как ни странно, обе её руки были правыми.

Она была гадалкой, а также посредником.

Всего несколько дней назад она потратила крупную сумму денег на покупку пяти наконечников стрел у европейца с рыжевато-фиолетовыми волосами.

Эти наконечники были не обычными предметами: ходили слухи, что сотни лет назад их создал древний человек, искавший божественной силы, используя опасные и мистические внеземные метеориты.

Тех, кого пронзал такой наконечник, ждало испытание: либо смерть, либо выживание и обретение таинственной силы, называемой Стендом.

По стечению обстоятельств, её хозяин Дио проявил большой интерес к этим наконечникам: он не только пробудил в себе способности Стенда, но и начал поручать ей вербовать и создавать пользователей Стендов по всему миру.

Она уже была глубоко очарована Дио и, чтобы выполнить его миссию, была готова заплатить любую цену.

Теперь бабушка Эния выступала в роли торговки на рынке, а также занималась поиском людей, которые могли пройти испытание стрелой и получить способности Стенда.

Как раз когда она собирала вещи на прилавке, к ней подошёл высокий мужчина в модном наряде.

Он нес дорожную сумку, а его глубоко посаженные глаза были полны тени.

Джон опустил веки, посмотрел на её две правые руки и медленно произнёс:

— Вы бабушка Эния?

Согласно полученным данным, странной личностью с двумя правыми руками была именно гадалка по имени Эния.

После сотен километров пути Джон наконец добрался до этого рынка и встретил её.

Бабушка Эния перестала убирать прилавок, и её затуманенный взгляд упал на Джона:

— Я Эния. Молодой человек, вы пришли погадать?

— Я здесь не для гадания. Я ищу кое-кого. Слышал, вы недавно заключили с ним сделку, — сказал Джон, доставая листок бумаги с реалистичным рисунком лица Диабло.

Портрет был нарисован самим Джоном — рисование было одним из его хобби, поэтому он смог точно воссоздать черты лица Диабло по памяти.

Эния взяла рисунок, наклонилась ближе к нему под вечерним солнцем, словно пожилая женщина с плохим зрением, и некоторое время внимательно его рассматривала.

Затем она подняла взгляд на Джона и сказала:

— Похоже, я действительно встречалась с ним некоторое время назад. Он даже продал мне пять наконечников стрел.

После этого Эния вытащила из-под одежды стрелу с уже прикреплённым древком.

Взгляд Джона мгновенно обострился — эта стрела была именно той, что могла активировать способности Стенда!

Было очевидно: эта гадалка и есть покупатель стрел, которые продал Диабло!

Сердце Джона забилось быстрее — значит, Диабло действительно был здесь, и он стал ещё ближе к его местонахождению.

— А вы знаете, куда он уехал? Он всё ещё в Египте? — нетерпеливо спросил Джон.

— В моей работе самое табуированное — разглашать информацию о клиентах… — Бабушка Эния выглядела обеспокоенной, совсем как проницательный торговец, готовый тут же поднять цену.

Джон сразу почувствовал неловкость.

Проблемы, решаемые деньгами, для него не были проблемой — но сейчас у него не было ни гроша.

Заметив его затруднение, Эния сказала:

— Кстати, мой сын недавно уехал во Францию, и я вижусь с ним всего несколько раз в год. Мне очень одиноко.

Она приняла вид одинокой женщины, чьи дети выросли и покинули родительский дом, и продолжила:

— Если бы вы могли пойти со мной домой и поболтать, я, возможно, с удовольствием рассказала бы вам информацию об этом мужчине.

Джон на мгновение ошеломился. Ему показалось крайне странным, что она приглашает мужчину к себе домой вечером.

Подсознательно он хотел отказаться, но, вспомнив, что речь идёт о Диабло, заколебался.

http://tl.rulate.ru/book/168008/11620216

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь