После еще нескольких слов между женщинами они продолжили путь.
Центр деревни был маленьким, но оживленным. Прилавки из дерева и ткани выстроились вдоль открытого пространства. Фрейя тщательно отсчитала несколько медных монет на ладони, затем добавила несколько небольших пучков сушеных трав, которые заготовила сама. Она переходила от прилавка к прилавку, мягко торгуясь, обменивая лекарства на овощи, зерно и немного вяленого мяса.
Сначала Мерлин стоял рядом с ней.
Затем наступила скука.
— Мам, — спросил он через некоторое время, слегка дергая её за рукав, — можно я пойду осмотрюсь немного?
Фрейя замерла.
Она внимательно посмотрела на него; беспокойство тут же отразилось на её лице. Она хотела, чтобы он был рядом, где она могла его видеть, защищать. Но глаза Мерлина были яркими, любопытными, снова полными энергии.
Она заколебалась… затем вздохнула.
— …Хорошо, — сказала она. — Но далеко не уходи. Будь там, где я смогу тебя найти.
Лицо Мерлина просияло.
— Обещаю!
Он крепко, быстро обнял её, затем отстранился, прежде чем она успела передумать.
Гуляя по деревне самостоятельно, Мерлин впитывал всё вокруг.
Была маленькая пекарня, теплый воздух и запах свежего хлеба вырывались через открытую дверь. Рядом стояла конюшня, внутри переминались и тихо фыркали лошади.
Дальше кузнец работал у своего горна; жар расходился так сильно, что Мерлин чувствовал его кожей даже снаружи, звон металла эхом разносился в воздухе.
А за деревней… Всего чуть меньше двадцати метров.
Было озеро. Большое. Красивое.
Его поверхность отражала солнечный свет так ярко, что Мерлин прищурился. Зеленые пастбища окружали его, простираясь к далеким горам, гордо возвышающимся на фоне неба. Вода мерцала, мягко разбиваясь о камни у края.
Дух захватывало.
Возле тех камней, где вода встречалась с камнем, двое мальчиков сидели на корточках рядом друг с другом, тыкая во что-то длинной палкой.
Заинтригованный, и поскольку делать было нечего, Мерлин подошел ближе.
По мере приближения в памяти шевельнулось узнавание.
Он знал их.
Тот, что повыше, был Каллум, сын одного из деревенских стражников. Другой — Юэн, всегда позади, всегда поддакивающий, всегда следующий за ним.
Каллум вел себя так, будто деревня принадлежала ему. Он запугивал других детей, отбирал их вещи и наслаждался этим. А Юэн — его верная маленькая тень — помогал как мог.
Мерлин ясно помнил.
Раньше он был одним из тех детей, кого они шпыняли.
Стоя позади них сейчас, Мерлин наконец увидел, во что они тыкали.
Сначала это выглядело как куча спутанных водорослей.
Затем оно пошевелилось.
Формой оно напоминало молодого жеребенка, но неправильного. У него не было копыт, тело скользкое и странное, задняя половина плотно зажата между камнями, где разбивались волны. Существо слабо билось, не в силах освободиться.
Каллум ткнул его палкой.
Существо издало болезненное, пронзительное ржание.
Юэн засмеялся и ударил его снова.
Мерлин почувствовал, как что-то оборвалось внутри груди.
— Эй! — крикнул он. — Прекратите!
Мальчики замерли.
Каллум медленно обернулся.
Увидев Мерлина, он расплылся в жестокой ухмылке, выпрямляясь во весь рост. Юэн последовал его примеру, вставая рядом.
— Ну, глядите-ка, кто это, — усмехнулся Каллум. — Цыплячьи глазки.
Его тон был издевательским, полным презрения.
Озерный бриз донес звук болезненного скуления существа позади них, пока двое мальчиков стояли лицом к Мерлину, улыбаясь так, будто только что нашли новое развлечение.
Мерлин сжал кулаки.
— Прекратите, — сказал он снова, голос стал громче, дрожа от гнева. — Оставьте его в покое.
Каллум фыркнул.
— Мы можем делать всё, что захотим, — лениво ответил он, вертя ветку в руке. — И не тебе указывать нам, что делать.
— Животное ничего не сделало, — отрезал Мерлин. — Оно этого не заслуживает.
Каллум оглянулся через плечо на пойманное существо, затем рассмеялся.
— Оно уродливое, — жестоко сказал он. — Такое уродливое, что никто не расстроится, если такая тварь сдохнет.
Юэн хмыкнул рядом, энергично кивая.
— Ага. Уродливая тварь.
Они оба повернулись обратно к Мерлину и начали идти к нему, подняв ветки.
— Что? — дразнил Каллум. — Хочешь, чтобы тебя снова побили, как пару дней назад?
Юэн ухмыльнулся.
— Мы слышали, ты валялся в постели. Лучше бы ты сдох по-настоящему.
Улыбка Каллума скривилась еще сильнее.
— По крайней мере, тогда кто-нибудь захотел бы жениться на твоей странной мамаше.
Что-то внутри Мерлина щелкнуло.
Говорить о нем — это одно.
Говорить о его матери, которая отдавала всё ради него, которая не спала сутками у его постели, которая любила его без вопросов — это было непростительно.
— Заткнись, — прорычал Мерлин. — Закройте свои рты, пока я не выбил вам зубы.
Каллум расхохотался.
— Попробуй.
И тогда они бросились на него.
Мерлин едва успел среагировать. Он дико размахивал руками, адреналин жег вены. Ему удалось нанести хороший удар в живот Юэну, выбив из него воздух. Мальчик рухнул на землю, хватаясь за живот и хрипя.
— Угх!
http://tl.rulate.ru/book/167390/11552875
Сказали спасибо 10 читателей