Готовый перевод Hogwarts: Transmigrated as the Top Student / Хогвартс: Воплощение лучшего ученика: Глава 22: Закрытый отдел

Глава 22: Закрытый отдел

Библиотека Хогвартса считалась одной из крупнейших в Европе.

С десятками тысяч книг, сотнями полок и бесчисленными узкими проходами, ее размеры были способны поразить любого.

В субботу утром Джон Харт пришел в библиотеку. Последние несколько дней он проводил там свои свободные утра и дни, ища нужные ему книги.

В отличие от вечно переполненной университетской библиотеки в его прошлой жизни, в этом огромном помещении было не более двадцати студентов, и все они были знакомыми лицами.

Правда заключалась в том, что академическая атмосфера в Хогвартсе не была особенно сильной.

Как только он вошел, Джон заметил Джастина Финча-Флетчли, второкурсника из Пуффендуя, оживленно разговаривающего с каштановолосой девушкой. За ней следовал рыжеволосый мальчик, который, судя по всему, просто присоединился к ним.

Каштановая девушка послушала некоторое время, а затем подошла к Джону.

— Э-э... привет... — Она слегка прочистила горло. — Ты Джон Харт?

— Э-э... да. — Джон кивнул и сделал удивленное выражение лица. — А ты?

— Я Гермиона Грейнджер. Мой отец — Венделл Грейнджер, — сказала она, тщательно подбирая слова.

— Думаю, вы слышали обо мне...

— О, вы дочь доктора Грейнджера? — перебил ее Джон, делая вид, что только что до него дошло.

— Да... — кивнула Гермиона.

— Очень приятно познакомиться! — Джон тепло пожал ей руку. — Жаль, что мы не встретились на Косом переулке.

— Я тоже так думала. — Гермиона слегка натянуто улыбнулась, а затем спросила: — Как прошла твоя первая неделя в школе? Я не знала, где находится комната отдыха Пуффендуя, поэтому не смогла найти тебя после церемонии распределения. Вчера Джастин упомянул, что ты каждое утро ходишь в библиотеку, поэтому я ждала тебя здесь сегодня, надеясь встретить тебя.

— Ничего страшного! — Джон улыбнулся и покачал головой. — Хогвартс просто невероятен! Клянусь, за все свои годы я никогда не видел такой магии...

Он продолжал несколько минут, восхищаясь всем вокруг, а Гермиона кивала и давала несколько советов о том, на что нужно обратить внимание в Хогвартсе.

Затем рыжеволосый мальчик кашлянул за ее спиной и прошептал: — Гермиона, пойдем. У Гарри скоро начнется тренировка по квиддичу.

— Извини, я должна идти! — Гермиона извинительно улыбнулась Джону. — Если тебе что-нибудь понадобится, просто найди меня...

— Мм-хмм!

Гермиона и рыжеволосый мальчик быстро ушли.

Уходя, мальчик странно посмотрел на Джона.

— Кто это?

— Э-э... сын одного из друзей моего отца. Он попросил меня присмотреть за ним, когда я поступлю в школу.

— Действительно? Он не выглядит так, будто ему нужен присмотр!

Как только они ушли, Джон тихо вздохнул с облегчением. Благодаря отцу, познакомиться с Гермионой Грейнджер было неизбежно. К счастью, она, похоже, не была заинтересована в том, чтобы познакомить его со своими двумя знаменитыми друзьями.

...

— Джон, ты действительно знаешь всезнайку из Гриффиндора! — Джастин Финч-Флетчли поспешил к нему, звуча удивленно.

— Привет, Джастин... — Джон приветливо поздоровался с ним. — Можно и так сказать.

— Гермиона Грейнджер потрясающая... — Джастин не стал настаивать, а вместо этого с восхищением спросил: — Как так получилось, что мы оба магглорожденные, но я чувствую, что никогда не смогу догнать ее?

— Э-э...

Они вдвоем бродили по библиотеке, тихо болтая.

— Скоро состоится первый матч по квиддичу — мы будем играть против Когтеврана. В прошлом году они выиграли Кубок, но их искательница, Лена Хетти, закончила школу. На ее место взяли третьекурсницу. Сомневаюсь, что она сможет составить конкуренцию Седрику.

Джон шел впереди, и вскоре они, сами того не заметив, забрели в закрытую часть библиотеки.

Услышав за спиной знакомый звук мягких тапочек, Джон вдруг повысил голос.

— Кстати, почему так много студентов не любят нашего смотрителя, Аргуса Филча?

Шаги в тапочках за ними внезапно прекратились.

— Филч? — Джастин пожал плечами. — В основном это близнецы Уизли и их компания распространяют истории о том, какой он ужасный. Честно говоря, я с ним почти не общался...

— Я думаю, что мистер Филч на самом деле довольно приличный человек! — Джон улыбнулся. — Он ответственный — он не позволяет нам бродить по коридорам после наступления темноты, когда мы можем попасть в беду, а рядом не будет никого, кто мог бы нам помочь. Он не пускает нас в опасные места, такие как Запретный лес. Разве профессор Флитвик не сказал во время праздничного ужина, что лес полон опасных существ?

— Это правда! — Джастин задумчиво кивнул.

— А я слышал от Толстого монаха, что последний смотритель, Аполлион Прингл, хлестал учеников. Мистер Филч отменил это и перешел на наказания в виде лишних уроков. Честно говоря, я думаю, что в глубине души он заботится о нас.

Конечно, именно Дамблдор отменил телесные наказания. Филч, однако, по-прежнему их поддерживал. Но какое это имело значение для Джона Харта? Он был всего лишь несмышленым первокурсником, который слышал несколько слухов.

— Может быть...

Снова раздались шаги в тапочках, и через мгновение появилась мадам Ирма Пинс с перьевой метелкой в руках.

— О, дети... Это запретная зона. Я не думаю, что вам здесь место! — Она положила перчатку и постаралась говорить как можно более приятным тоном.

— Простите, мадам... — Джастин, который явно знал, насколько она может быть страшной, бросился бежать.

Джон, однако, остался позади, заметив необычную мягкость в выражении лица мадам Пинс. Он понял, что его план уже более чем наполовину удался.

Мадам Пинс и Аргус Филч были тайно влюблены друг в друга — это был хорошо хранимый секрет в Хогвартсе, но не для него.

— Еще что-нибудь, мистер Харт? — спросила мадам Пинс с мягкой улыбкой.

— Да, мэм... — Джон собрал всю свою смелость. — Вообще-то, профессор Локонс послал меня найти несколько книг из закрытого отдела.

— Профессор Златопуст Ло́конс? — Мадам Пинс моргнула, а затем ее лицо озарилось восхищением.

Это была только первая неделя — Златопуст Локонс еще не раскрыл свою истинную сущность. Его очарование на женщин среднего возраста по-прежнему было сильным, и мадам Пинс не была исключением.

— У вас есть его письменное разрешение, мистер Харт? — спросила она.

— Пока нет... Он еще не выбрал конкретные книги. Он только дал мне общее представление о том, что искать, — спокойно объяснил Джон. — Итак, мадам Пинс, могу я хотя бы поискать на полках? Обещаю, что буду только читать названия и не буду открывать ни одну из них. Как только найду их, я получу его подпись.

Если бы это был кто-то другой, она бы выгнала его в тот же момент, как только он упомянул, что у него нет подписанной записки.

Но Джон Харт был одним из немногих студентов, которые ей действительно нравились.

— О, я слышала от мисс Лавгуд, что вы любимец профессора Локонса по защите от темных искусств. Полагаю, вы не врите! — улыбнулась мадам Пинс. — Вы можете искать, но не открывайте книги. Многие из них опасны для первокурсников.

— Спасибо, мадам!

...

Около одиннадцати часов, ближе к полудню, Джон поспешил в кабинет профессора Златопуста Ло́конса на четвертом этаже, держа в руке листок бумаги.

К счастью, Локонс был на месте.

Стены были увешаны портретами Локонса в рамках, ярко освещенными свечами. На некоторых даже была его подпись. На столе лежала стопка фотографий.

— Здравствуйте, мистер Харт. Чем могу помочь? — Локонс улыбнулся ему.

Очевидно, он помнил этого внимательного, успевающего ученика из своего класса.

— Да, профессор. На этой неделе я прочитал несколько ваших книг и у меня есть несколько вопросов. Например, я не совсем понял, как в книге «Путешествие с гулями» вы противостояли яду хронического гуля, как в книге «Праздники с ведьмами» вы сопротивлялись контролю разума ведьм, или какое заклинание вы использовали, чтобы победить оборотня в книге «Странствия с оборотнями...», — плавно спросил Джон.

Локонс замер, на мгновение потеряв дар речи. Вопросы Джона явно застали его врасплох.

— Конечно, я не пришел сюда просить о помощи! — быстро добавил Джон, видя, что Локонс растерялся. — Я уверен, что для вас это простые вещи, профессор. Вы просто не включили их в книги, потому что хотели, чтобы мы сами нашли ответы...

— Ах! Да, точно! — Локонс моргнул. — Правильно, мистер Харт. Я действительно хотел, чтобы вы думали самостоятельно. Вы действительно мой самый многообещающий ученик!

— Поэтому я хотел бы взять в библиотеке несколько книг, чтобы узнать некоторые базовые знания. — Джон поднял записку. — Единственная проблема в том, что они находятся в закрытом отделе, и мне нужна подпись учителя.

— Конечно! — сказал Локонс. — Я никогда не буду мешать тому, кто стремится к знаниям.

Не задумываясь, он взял записку и начертал на ней свою яркую подпись, даже не взглянув на содержание.

— Спасибо, профессор! — Джон быстро забрал подписанную записку.

— Не за что, Джон... — Локонс великодушно махнул рукой. — Продолжай усердно работать — может быть, ты достигнешь чего-то похожего на то, чего достиг я!

— Я польщен, профессор!

...

С подписью в руках Джон даже не остановился на обед. Он побежал прямо в библиотеку.

Мадам Пинс как раз собиралась уходить.

— В чем дело? — спросила она, удивленная тем, что он вернулся так быстро.

— Да, мэм... Я нашел книги, которые нужны профессору Локонсу, и получил его подписанное разрешение!

Говоря это, он протянул ей записку.

— Да, это определенно подпись Златопуста Ло́конса. Я видела ее в «Ведьмом Досуге»... — Мадам Пинс слегка покраснела, затем осторожно сунула записку в карман.

— Идите со мной, мистер Харт. Я помогу вам найти эти книги прямо сейчас!


 

http://tl.rulate.ru/book/166324/10881563

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь