— Ты нашёл? — с нетерпением спросила Хуа Юйнун, услышав слова Чжан Юя.
— Именно так! — Чжан Юй указал на яркое пятно напротив и сказал: — Прямо в том светящемся месте!
Хуа Юйнун проследила за направлением пальца Чжан Юя. Было очень слепяще. Она прикрыла глаза ладонью, но всё равно было очень ярко.
Она верила, что Чжан Юй прав, поэтому тут же махнула рукой и сказала: — Пойдём! Туда!
Сказав это, она шагнула вниз по склону. Остальные последовали за ней, но пройдя несколько шагов, обнаружили, что Чжан Юй не идёт.
Хуа Юйнун тут же обернулась. Увидев, что Чжан Юй стоит на месте, она с любопытством спросила: — Ты почему не идёшь?
— Я лишь пообещал помочь тебе расшифровать шифр. Теперь, когда он расшифрован, мне пора идти. — Чжан Юй показал искреннюю улыбку, в которой сквозила нотка нежелания расставаться. Ведь он знал, что это прощание будет последним.
— Ты почему...
Увидев, что Чжан Юй сказал так, Бай Тяньфан тут же открыл рот. Он хотел сказать: «Как ты можешь быть так уверен, что это там», но произнеся всего три слова, увидел, как Хуа Юйнун повернулась и испепелила его взглядом. Он тут же замолчал, не смея продолжать.
— Я заранее сказала: если ты поможешь мне найти это место, мы будем квиты. Чжан Юй, спасибо тебе. — произнесла Хуа Юйнун ровным голосом, но в её глазах мелькнуло нежелание расставаться.
— Береги себя! — искренне сказал Чжан Юй.
— Береги себя… — закончив говорить, Хуа Юйнун повернулась и пошла вперёд. Но в этот момент в её сердце поднялась необъяснимая грусть: «Встреча трудна, разлука ещё труднее; восточный ветер слаб, сотни цветов увяли; тутовый шелкопряд прядет нить до самой смерти, свеча дотла сгорает, и только тогда слезы высохнут…»
Наблюдая, как Хуа Юйнун и её спутники уходили всё дальше, Чжан Юй тоже с грустью обернулся и пошёл обратно в гору.
— Пусть всё будет как сон, как она сказала!
Хуа Юйнун и её спутники спустились по горной тропе к подножию. Неподалёку виднелся полуразрушенный заборный двор с наполовину обвалившимися постройками. Никто не обратил на это внимания; они тут же начали подниматься на противоположный хребет.
Хуа Юйнун и её спутники увидели место, на которое ранее указал Чжан Юй. Они шли вверх по склону, и это заняло около получаса, прежде чем они наконец нашли его.
Здесь протекал горный ручей, издавая журчащие звуки; неудивительно, что солнечные лучи, падая на него, создавали ослепительный блеск. В том месте, куда они смотрели, вода текла быстрее всего, рельеф был самым крутым, и слышался шум «буль-буль», напоминающий водопад.
— Похоже, это оно, куда теперь идти? — нахмурился Бай Тяньфан. Место найдено, но где же может быть спрятано сокровище?
Хуа Юйнун огляделась, затем спокойно указала на водопад с самым сильным течением и сказала: — Тетоу, поднимись и посмотри, нет ли там за ним другого мира!
— Есть!
Тетоу ответил согласием и быстро подошёл. Он был очень ловок, и даже несмотря на крутой склон и мох вокруг, он уверенно полез вверх и направился к водопаду.
Вскоре он пробрался внутрь. Через мгновение Тетоу вышел оттуда и взволнованно крикнул: — Госпожа! Там действительно другой мир, три скелета и два больших сундука!
— Вот это да! — Хуа Юйнун была вне себя от радости и тут же быстро подошла. Остальные последовали за ней.
Женщина-водитель забралась туда раньше неё и помогла ей подняться. Стоя на крутом скальном уступе, Хуа Юйнун сказала: — Не всем нужно подниматься. Тяньфан, возьми нескольких человек и оставайтесь снаружи, на страже.
— Хорошо.
Бай Тяньфан кивнул.
Пэй Цзяньхань, казалось, тоже сознавал свое положение и не последовал за ними. В конце концов, он появился позже; если сокровище было найдено, а принцесса с доверенными лицами вошла внутрь, то даже если его имя не было названо, следовало хотя бы проявить некоторую осмотрительность.
По поводу того, что Пэй Цзяньхань не последовал за ними, Хуа Юйнун промолчала, явно будучи довольной.
Она, взяв половину людей, последовала за Тетоу внутрь водопада.
Внутри водопада действительно оказалось скрытое пространство. Поскольку снаружи светило солнце, внутри пещеры было не слишком темно, и, учитывая небольшой размер этого места, можно было в целом разглядеть всё внутри.
Навстречу были две большие сундука, а неподалеку от них лежали три скелета.
Хуа Юйнун не бросилась сразу к сундукам, а подошла к скелетам. Среди трех скелетов двое лежали, запрокинув головы к небу; их одежда почти истлела, поэтому определить личность было невозможно.
Другой скелет сидел, прислонившись к каменной стене. В его руках он держал кинжал, лезвие которого было полностью воткнуто в грудь. Поскольку руки превратились в высохшие кости, можно было видеть, что рукоять кинжала была сделана из золота. На поясе скелета висел нефритовый кулон, а рядом с ногами валялся золотой кинжал в ножнах.
Скосив глаза, Хуа Юйнун сказала:
— Принесите нефритовый кулон с его пояса.
Тетоу тут же подобрал кулон и передал его Хуа Юйнун. Взглянув на него, Хуа Юйнун увидела, что кулон был ярко-красного цвета и являлся высококачественным кровавым нефритом. Спереди была выгравирована дракон, а сзади — иероглиф "Чунь".
Увидев это, Хуа Юйнун с глухим стуком упала на колени.
Окружающие, увидев, что она опустилась на колени, тоже поспешно последовали ее примеру.
В прежней династии только император и принцы крови могли иметь нефритовые кулоны с изображением дракона: у императора был пятипалый золотой дракон, а у принцев — четырехпалый. Поэтому Хуа Юйнун могла быть уверена, что этот скелет, покончивший с собой, несомненно, принадлежал ее прадеду — наследнику регента.
— Прадедушка, твоя правнучка наконец-то нашла тебя, теперь ты можешь обрести покой в загробном мире... — с тоской проговорила Хуа Юйнун.
Затем она трижды поклонилась скелету, и остальные люди тоже поспешно последовали ее примеру.
Поклонившись, она снова встала и направилась к двум сундукам.
Эти два сундука были довольно большими, на них висели замки. Даже будучи сделанными из латуни, из-за давности лет и сырости они были уже покрыты ржавчиной.
— Откройте замки!
Хуа Юйнун приказала.
Тетоу и один Здоровяк тут же подошли, выломали замки и открыли крышки сундуков.
Заглянув внутрь, они увидели россыпи жемчуга, нефрита, драгоценных камней и всякой всячины, а также антикварные диковины. Хуа Юйнун подбежала ближе и начала рыться.
Левый сундук она быстро перерыла сверху донизу, но было непонятно, что именно она искала. Перерыв его, она невольно выдала на лице нотку разочарования, после чего принялась за правый сундук.
Просмотрев его снова сверху вниз, Хуа Юйнун на лице появилась тень сомнения.
— Госпожа, что-то не так?
— тихо спросила Женщина-водитель.
— То, что отец велел мне найти, здесь нет...
Хуа Юйнун нахмурилась.
— Не может быть, — предложила женщина-водитель. — А если вытряхнуть всё и хорошенько поискать?
— Угу. — Хуа Юйнун кивнула, давая знак подчинённым выложить всё до последней вещи.
Вскоре, общими усилиями, всё содержимое было извлечено. Хуа Юйнун внимательно осмотрела вещи, и на её лице снова промелькнуло разочарование.
— Как такое возможно… — пробормотала Хуа Юйнун себе под нос.
— Может, ещё не здесь? — с тревогой спросила женщина-водитель.
— Нет… Может, кто-то побывал здесь до нас и забрал всё… — снова пробормотала Хуа Юйнун.
— Не может быть, — ответила женщина-водитель. — Если бы кто-то нашёл это место, он бы не оставил столько сокровищ. К тому же, замок на сундуке не был вскрыт.
— Именно это и сбивает с толку, — Хуа Юйнун с досадой запрокинула голову.
http://tl.rulate.ru/book/166311/12422919
Сказали спасибо 0 читателей