Готовый перевод God of Illusions / Бог Иллюзий: Глава 396

Глава 396: Хаос!

После окончания разговора с Гу Хэном к Бай Сяофэю подходили все новые и новые люди, но никто не упоминал о Грозовых Бандитах. Казалось, их волновала только Пилюля Блокировки Особенностей. Или, если кто-то и хотел поговорить о бандитах, то у него не хватало смелости...

Когда день перешел в ночь, а толпа уже достигла пика энтузиазма в общении, Бай Сяофэй встал. В этот момент все были в ожидании.

Не стоит и говорить, что Пилюля Блокировки Особенностей была на подходе!

Конечно, под всеобщим пристальным взглядом в руке Бай Сяофэя появилась изящная бутылочка. При виде этого флакона раздался общий вздох.

Стеклянная бутылка! Специально сделанная для хранения пилюль блокировки свойств!

"Держу пари, вы все не можете дождаться. Всего минуту назад не один человек пришел спросить меня о Пилюле Блокировки Особенностей. Похоже, что присутствующие дамы сильно давят на своих партнеров-мужчин, да? Пожалуйста, постарайтесь не делать этого в будущем, дамы, вашему мужчине нелегко", - с улыбкой поддразнил Бай Сяофэй.

Женщины покраснели, а мужчины благодарно посмотрели на Бай Сяофэя. Это были те слова, которые они никогда не решались сказать, иначе то, что произошло бы дальше, стало бы фильмом о боевых искусствах в семейной драме...

"Что ж, тогда я не буду держать вас в подвешенном состоянии. Я объясню вам, как эта Пилюля Блокировки Особенностей найдет своего владельца сегодня вечером!"

Как только его голос упал, появились мальчики на побегушках из Торгового Дома Светлой Дороги, везущие затейливо украшенную коробку.

"В этой коробке в общей сложности 100 лотов, но есть только один, на котором написано "Feature Locking Pill". Каждая присутствующая дама может вытянуть один лот. Тот, кому посчастливится вытянуть выигрышный жребий, получит пилюлю!"

Услышав это, все удивленно воскликнули. Не слишком ли это... небрежно?

Хотя, если подумать, это был абсолютно равный метод, за исключением порядка. Подумав так, все повернулись к императорской наложнице Цин.

Не было никакой уверенности в том, что первым по жребию будет именно она. Никто не осмелился бы подойти, пока она этого не сделает.

"Это слишком просто. Вы не боитесь, что кто-то будет жульничать? Способности кукловодов всеобъемлющи", - спросила императорская наложница Цин, словно опасаясь, что ее могут обмануть.

"Эта коробка сделана из специальных материалов, которые позволяют ей полностью изолировать происхождение и духовную энергию. Каждый лот написан лично мной. До того, как его принесли, ящик находился под моей охраной, и ни у кого, кроме меня, нет ключа, чтобы открыть его". Бай Сяофэй сделала небольшую паузу и вернула взгляд императорской наложнице. "Так что Ваше Высочество может быть уверено, что со шкатулкой не возникнет никаких проблем".

Закончив свои слова, Бай Сяофэй сделал приглашающий жест. Под всеобщими взглядами императорская наложница Цин медленно подошла к коробке.

"Это то, что вы сказали. Если что-то случится во время жеребьевки, вы будете нести ответственность". Императорская Наложница Цин с улыбкой медленно потянулась к коробке. В этот момент сердце Бай Сяофэй почему-то внезапно сжалось.

В следующую секунду пять королевских охранников в банкетном зале одновременно упали на пол и начали интенсивно дергаться! Затем все огни погасли, а те, кто поднялся, чтобы проверить стражников, вдруг закричали.

"Защитите принцев и императорскую наложницу!" - крикнул Шань Юйдао в темноте. Сразу после этого раздались звуки взрывов и столкновения оружия.

"Гав-гав-гав!" Хаски вдруг залаял как сумасшедший.

Бай Сяофэй, почувствовав холодок, пробежавший по позвоночнику, инстинктивно отклонился назад, пока его ладонь не пронзила резкая боль. Терпя боль, он схватился за длинный меч, порезавший ему руку, и дернул его, и тут на него налетело тело. Левая рука без промедления обхватила шею нападавшего и вывернула ее. Раздался треск, и человек в его руке рухнул.

В то же время Шань Юйдао выбросил восемь светящихся шаров в сторону Бай Сяофэй.

На свету Бай Сяофэй увидел, как охранник дрожащим клинком ударил шокированную императорскую наложницу Цин.

"Опусти голову!" - заорал Бай Сяофэй во всю мощь своих легких. Он тут же бросился на охранника, подняв левую руку, чтобы заблокировать клинок, и одновременно ударил ногой в грудь охранника. В то же время Черныш пронесся мимо, и его острые когти перерезали горло охранника.

В следующие мгновения все больше и больше людей бросали осветительные предметы, и банкетный зал снова осветился. Вслед за этим один за другим были уничтожены и остальные три охранника.

Когда к ним вернулись чувства, испуганные вельможи огляделись вокруг, боясь, что неизвестные нападут еще. Во время хаоса трое стражников и двое дворян были убиты, а семь или восемь получили ранения. Левая рука Бай Сяофэя была почти отрублена, вытекающая кровь окрасила половину его тела в красный цвет.

"Ваше Высочество, вы в порядке?" Терпя боль, Бай Сяофэй подошел к императорской наложнице Цин. Остальные охранники поспешно подошли и окружили ее.

"Отставить, я в порядке". Лицо императорской наложницы Цин стало бледно-белым, но ее тон все еще сохранял величественность, когда она приказывала стражникам. Оторвав длинную полосу ткани от юбки, она перевязала руку Бай Сяофэй и поспешно достала таблетку. "Съешь это".

Густой аромат, исходивший от пилюли, ясно указывал на ее ценность - это была Пилюля Жизни пятого класса! Хотя она не могла сравниться с Пилюлей Возрождения, Пилюля Жизни была редкой панацеей от физических травм.

Бай Сяофэй принял пилюлю. Благодаря сочетанию его аномального телосложения и лекарства, рана на его левой руке восстановилась со скоростью, видимой невооруженным глазом. Эта непонятная сцена, естественно, не ускользнула от глаз императорской наложницы Цин. Испугавшись, она вытерла пот со лба и посмотрела на Бай Сяофэя.

"Ты в порядке?" Напряжение в ее голосе не соответствовало ее статусу.

В оцепенении Бай Сяофэй почти принял стоящего перед ним человека за кого-то другого.

"Спасибо, Ваше Высочество, ничего страшного".

За те несколько секунд, что Бай Сяофэй говорил это, рана под повязкой полностью затянулась, только никто не мог об этом сказать.

К этому времени ситуация была под контролем, и пять человек, подавших сигнал к атаке, были полностью окружены. Остальных контролировали охранники. Все смотрели на них не с доверием и спокойствием, а с настороженностью.

"Никто не может уйти. Королевские войска проведут допрос!" Голос начальника гарнизона прозвучал громким эхом, положив конец бедствию.

В этот момент сердце Шань Юйдао замерло.

Все кончено, мне действительно конец...

http://tl.rulate.ru/book/16460/2182983

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь