Готовый перевод Хранитель Рас. Армариус Творца. / Хранитель Рас. Армариус Творца.: Глава 7. Магия.

– Магии?

– Ага, или ты не владеешь им?

– Владеть то владею, но… – она посмотрела на меня, как на преступника, который желает сбежать.

– Да не сбегу я, меня же в столице друг ждет, и вообще, куда я сбегу?

– Дело не в этом, а в том, ощущаете ли вы магию. Не каждый способен чувствовать вокруг нас ману – магическую энергию.

Мана. Энергия, необходимая для использования навыков. Обычно он восполняется путем отдыха, приема пищи или зелей. Так было в играх. А здесь что?

– Давайте вернемся в гостиницу и там я расскажу о магии. По пути купим нужные предметы.

– Боевой маг, значит, – пробормотал дед, когда мы уходили.

Ай, совсем забыл, я ведь воин. Надо запомнить.

***

– Магия – это то, чем является всё, но в то же время всё и является маной. В крохотном камне тоже содержится мана, даже если его даже на единицу восполнить не хватит.

Мы прибыли в свою комнату и мне начали объяснять про магию в этом мире.

– То есть, если научиться воспользоваться им, то можно его сконструировать в то, что ты хочешь. А более опытные маги могут восполнять ману и от других веществ, в то время как обычные люди это делают путем дыхания, иначе говоря, воздух – самое легкое, из чего можно восполнить ману. Теперь я покажу вам конструкцию маны, они же заклинания. Смотрите.

Хитоми подставила ладонь и из него начало что-то мелькать. Из мелькания перешло в маленький огонь, немного колыхающий при её вздохе. Я что-то почувствовал, вот только на этом всё.

– Это заклинание уровня новичка – Огонь Блага. Простое заклинание для растопки печи, например. Я построила из маны треугольник, а потом – пирамиду. Так он и появился. Но это недостаточно, его надо ещё и уметь предавать смысл и поддерживать в нем ману. Когда система решит, что вы его освоили, заклинание попадет в список навыков и его станет легче использовать. Заклинания бывают двух типов потребления маны: те, которые забирают энергии постепенно, зовутся Поддерживающими заклинаниями, а те, которые потребляют очки маны за раз, зовутся Патронными заклинаниями.

Огонь потух так же быстро, как и появился. Энергия, исходящая из руки Хитоми перестала его подпитывать.

– Это было заклинание огненного типа, значит, элемент не касается того, что может использовать волшебник?

– Да, всё верно. Элементы лишь усиливают определенный тип магии. Раз у вас элемент света и тьмы, то заклинания этого типа будут вам даваться легче, – ответила она на мой вопрос. Свет и тьма, значит. Надо их лучше изучать.

– Понятно. Научишь меня начальным заклинаниям?

– Конечно, но сперва, давайте вы ощутите на себе ману.

Мы сидели на кроватях рядом с тумбочкой, куда Хитоми положила листок бумаги и нарисовала в нем магический круг карандашом. Все эти предметы мы нашли в лавках.

– Я влила в этот круг свою ману, постарайтесь его почувствовать.

Я чувствую в нем что-то. Но слишком плохо. Я должен сконцентрироваться и попытаться в нем что-то найти.

Закрыв свои глаза, я попробовал найти что-то, чем может являться мана. Это явно и не звук, и не вкус, и не запах, и также не осязание. Может, это зрение? Зрение не глазами, а другими чувствами. В моей голове явно что-то щёлкнуло. В кромешной тьме мне началось видеться источник чего-то синего. Я ощущаю, как с него льется энергия. Всё это начало становиться более отчетливым, и этим источником энергии оказалась мана Хитоми, которая переходит с её руки на бумагу и рисует звезду внутри круга.

– Вижу.

– Б-быстро!.. Теперь попытайтесь его перевести, или же к себе собрать.

Я с теми же закрытыми глазами поднял руку и увидел свою ману в этой же руке. Она немного темнее, чем мана Хитоми. Надеюсь, это точно мана, ибо кроме него я ничего не вижу. Я попытался взять ману как нитку, но ничего не вышло. Мне показалось, или кое-кто смеется надо мной? Ладно, не важно. Надо думать о контроле маны. Это главное.

Это оказалось труднее, чем кажется. Я просидел над этим до вечера, но всё-таки я добился успеха. Оказывается, я не могу контролировать ману Хитоми, а только своё. А забрать у нее немного маны тоже не составило труда. Я просто вывел и подсоединил свою ману к её и потянул обратно. Но вот только слишком сильно. Очки маны Хитоми упали почти до 70%, а это много. Это можно было бы использовать в битвах, но для приготовления надо слишком много времени.

– Знайте, что если очки маны упадут примерно до 1-5%, то можно потерять сознание!

– Вот оно как. Извини, я всё ещё учусь.

– Ничего, я просто хотела вас предупредить, но больше не тяните так сильно. У вас слишком хорошо получается, поэтому будьте осторожны.

– Видать, у меня есть способность к магии, – я посмотрел на свою руку, и, мысленно щёлкнув в мыслях, мне показалось, как течет мана внутри меня. Всё ещё такого же черноватого цвета. Раз Хитоми ничего не заметила, то не буду досаждать ей.

– Преступим к начальным заклинани… Хотя давай сперва поедим, чтоль. Что-то я проголодался после таких тренировок, – заявил я.

– После того, как вы это упомянули, я тоже немного проголодалась.

Мое тело будто было заковано в еле державшие меня оковы, поэтому, когда я встал с кровати, то ощутил, как они разрушились в дребезги. Затёк я, однако, долго сидя в одном положение.

О, Хитоми тоже затекла. Бедняга, еле встала. Пхах, выглядит, как дитя малое.

– Ничего смешного!

– А-ха-ха, да-да, не смешно, хех.

– У-у-у…

Впервые вижу, как она упирается. И вправду дитя малое.

Внизу, оказывается, сидел Кетсу. Он тихо и мирно ел около стойки, и когда увидел нас, то позвал к себе.

– Вижу, вы сдружились. Это хорошо, – начал Кетсу.

– Да, вроде как. Мне также, как и вчера, – заказал я себе поесть. Ого, да я уже привык к этому миру. Вот я молодец.

– Я возьму тоже, что и он.

– Принято, скоро будет! – отозвался повар-демон старших лет. Дяденька с одним рогом. Вау, у него волосы кровавого цвета. Что и ожидалось от демонов.

– Хранитель, у меня тут плохие новости, – заговорил капитан, – сюда северо-востока приближается штурм. Поэтому надо отплыть как можно раньше, чтобы добраться до Лефиариума.

– А что с делами? Вы ведь ещё их не закончили?

– Доставка тебя на королевство на первом месте. Моим некоторым подчиненным придется остаться здесь, чтобы уладить эти дела, ¬– он немного хлебнул из своего бокала вина и продолжил, – У вас же дел здесь нету, так? Ты не против отправиться через два часа?

– Ну, у меня так-то нет дел, а у Хитоми…

– Тоже отсутствуют, не возражаю плыть сегодня, – продолжила она за меня, пожёвывая свое блюдо, которое нам только что поставили.

– Раз так, то собирайтесь, – Кетсу допил содержимое бокала, – Со штормом не шутят. Особенно в такое не мирное время. Я приду за вами как только приготовлю

Мне тут же показалось, что его меч на спине сверкнул. Он ужасно большой, как он, интересно, им оборудует?

– Хорошо, мы будем готовы, – ответил я, начиная свою трапезу. Ух, это точно творение богов. Макароны – это нечто. Интересно, красноволосый демон не поделиться рецептом?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/15903/374913

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь