Готовый перевод Хранитель Рас. Армариус Творца. / Хранитель Рас. Армариус Творца.: Глава 6. Повязка.

– В смысле поможешь?..

– М? Я не упомянула, что отец также поручил мне всячески помогать вам, пока вы являетесь Хранителем?

Кто в здравом уме так поступает со своей родной дочерью?! Я иду во враждебную страну, где правительство этой страны сразу готово убить зверолюдей, он совсем с катушек съехал, этот архимаг короля?!

– Не волнуйтесь, я не стану покидать эту страну, я не настолько смелая, – предупредила меня Хитоми, увидев искажения на моем лице, – А хотя, этот я покину, я про Королевство Лефиариум говорила.

– Вот оно как. А то я уже начал думать, что твой папаша совсем сдурел, отправляя тебя со мной.

– Н-не надо так думать! Папа бы так ни за что не поступил бы!

Она с такой уверенностью это заявила, что я даже не стану возражать. Да и к чему это мне.

– Да-да. Всё именно так.

Она ничего не ответила, а я думал, что она эти мои за сарказм примет.

– Давай теперь пойдём к кузнецу, мимо которого мы проходили. Я хочу взглянуть на оружия и доспехи.

– В таком случае не хотите ещё и броню прикупить?

– Да у меня же денег нет, как-нибудь в другой раз. Да и по уровню они мне не подойдут.

– Ла-а-адно.

– И прозвучало это так, будто ты меня уже в битву скинуть.

– Э?! И-извините, я не это имела в виду, просто…

– Да я уже понял, не парься.

– Э?..

После этого ответа её будто током пробило. Какая интересная девушка. Буду малость шутить с ней. Почему? Потому что я не особо разговаривал с девушками. Вот и вся причина.

Зашагав по каменным ступенькам, мы спустились вниз на торговую улицу, где и должен быть кузнец. Храм был построен на маленькой горе, и, как и в моем мире, он устремлялся к небесам.

Мне надо найти здешние оружия и оценить их.

Ладно, я лгу. Мне просто не терпится посмотреть на эти произведения кузнечного дела. Слишком они мне нравятся. Уж лучше один раз почувствовать на своих руках, чем видеть за монитором.

Торговая улица до сих пор шумит под шумом волн и кораблей. Прямо в середины этой улицы красовалась оружейная рядом с другими лавками, хотя, в отличие от них, у него есть здание, когда у других лишь небольшие стенды. Здание было построено из древесины и рядом с дверью висел знак скрещенных мечей и под ними же железными буквами написано о данной лавке.

Ладно, зайдем и взглянем, что там у нас.

В оружейном мы встретили старого деда на прилавке, скучно читающий книгу. Похоже, здесь посетителей бывает мало, торговый пост, как-никак. Перевозят продовольствие и материалы, а оружие из империи ни кому и даром не нужны. Хоть это лишь мое предположение, скорее всего, это так.

Мои глаза сразу же забегали. На стенах красовались разного вида оружия: от танто до тачи, от кинжалов до тяжелых двуручников, от мелких щитов до больших, от пик до алебард. Присутствовали и доспехи. Только вот тяжелых доспехов, которые полностью покрывают тело металлом, не было. По крайней мере, я не видел.

– Чего желаете, молодые люди? – обратился к нам дедуля, оторвавшись от книги и, наконец, заметив нас.

– Мы бы хотели посмотреть, вы не против? – вежливо попросила Хитоми у деда, а тот согласился.

Чтобы попробовать оценить мое оружие, я сравню его с другими оружиями, у которых требуемый уровень 5. После тщательного осмотра оружий нашелся лишь кинжал с самыми лучшими показателями.

「Триоровый кинжал +3(Необычный);

Физическая атака:120(+50);

Состояние:100%;

Хороший кинжал из триория. 」

Мое Метаморфное Орудие куда сильнее его. Разница между ними слишком велика. Кажется, оружия типа Орудие Творцов – самые редкие артефакты. Я также сверил и другие оружия с доспехами, и нашел лишь Обычные и Необычные. В основном здесь лишь Обычные. А теперь о ценах… Например, обычный кинжал из железа стоит 50 йэрий, когда тот Триоровый – 250 йэрий. У них пропасть между ценами такая же, как и в характеристиках. Хоть здесь и такое разнообразие оружий, они все слабоваты, для начинающих авантюристов пойдет, или как там зовут этих искателей приключений.

Из доспех тут были лишь кольчуга да небольшие нагрудники, у которых защита примерно 180-240 едениц.

Богиня даже не стала скромничать и дала мне топовый предмет… Может быть, он станет куда сильнее, если его улучшить, усилить там.

Пока я все это анализировал, Хитоми о чем-то говорил с продавцом.

– Да, думаю, у меня будет подходящая для него, недавно завезли новую партию, – заявил деда, глядя на меня, и ушел за дверь над кассой, видимо склад.

– Что ты попросила, Хитоми?

– Сейчас увидите.

– Ну, хорошо.

Надеюсь, это не броня, низкого лвла, ведь они мне даром не нужны в таких уровнях.

Вскоре деда вышел и положил на кассу несколько узорчатых дугообразных пластин. Что это?

「Железная Налобная Повязка

Физическая защита: 25

Состояние: 100%

Повязка с чарами на устойчивость к неправильному росту рог.」

Э… Что? Разве рога могут расти неправильно?..

– Мне это всю жизнь носить?..

– Да нет же, два месяца хватит, чтобы руны чар впитались в рога.

– Так, парень, примерь-ка, – обратился ко мне дед с повязкой на руках.

Я вежливо взял и решил примерить. Хм… Действительно, подходит. Только вот я не понимаю, как же этот кусок металла держится у меня на голове. Ладно, хоть не весит много, а то я уж боялся за свою шею.

– Ого, а вам идет!

– Уверена? Ладно, хоть защиту немного повышает.

– Цена 4000 йэрий, – заявил владелец этой пластины.

– А не многовато?..

– Нет-нет, – перебила меня Хитоми, – такие повязки очень дорогие из-за сложных чар и его материала. Обычно покупают из ткани, хотя, они и то дешевле лишь на тысячу.

Она уже заплатила за товар, пока говорила. Дед остался счастлив. Ещё бы, такая прибыль за одного посетителя.

– Вот как. Тогда я снова тебя обременяю?

– Да нет, всё равно эти деньги были даны мне для ваших нужд.

– Тогда могла бы просто мне дать.

– …

Она застыла, глядя на ничего. Подозрительно.

– Э, ну, это… Как бы… Отец сказал, сперва узнать вас получше и узнать, можно ли вам доверять и только потом можно…

…Чтобы не сбежал куда-нибудь с деньгами. Понял-понял.

– А, ладно, не так уж это и важно.

Сейчас важно одно – мне нужно побольше тренироваться и выучить пару заклинаний. Заклинаний…

– Эй, Хитоми, ты не можешь обучить меня магии?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/15903/370117

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь