Готовый перевод DC: Rise of the Kryptonian Tyrant / DC: Восхождение криптонского тирана: Глава 19

Подземная база, у лифта.

Атмосфера застыла, когда Слэйд вышел из лифта, его внушительная фигура преградила путь инвалидному креслу Барди.

— Куда вы... направляетесь? — холодно спросил Слэйд, его острый взгляд скользнул по поразительному виду Дженни, прежде чем коротко остановиться на Барди.

Это был не пристальный взгляд и не долгий взор. Это был тот вид пренебрежительного взгляда, который бросают на что-то, не заслуживающее внимания, простая формальность для оценки объекта своего презрения.

Глаза Слэйда опустились, глядя вниз на Барди в кресле.

Парализованный и неподвижный, Барди был, по всем отчетам, безобиден. И все же интуиция Слэйда говорила ему об обратном.

Искра гнева зажглась внутри Барди, подступив к горлу, прежде чем он снова подавил её.

Если бы не несчастные обстоятельства взрыва космического корабля, оставившие его в затруднительном положении и плену, никто не посмел бы смотреть на него так. Полное отсутствие уважения со стороны этих людей грызло его, особенно со стороны Слэйда.

Несмотря на все, что Барди внес в подземную базу, отношение Слэйда оставалось неизменным. Он видел в Барди только заключенного — парализованного, бессильного заключенного и ничего более.

Непреклонная подозрительность и препятствия со стороны Слэйда приводили Барди в бешенство. Без Слэйда он бы уже давно грелся на солнце.

Но Барди заставил себя оставаться спокойным. Он не мог позволить себе раскрыть даже малейший след своего гнева — ни в кровяном давлении, ни в пульсе, ни даже в микровыражениях.

Веселое лицо Дженни стало холодным, её радость сменилась раздражением. Она вышла из-за кресла, её голос был резким и язвительным.

— Слэйд, я веду его на поверхность за солнечным светом. У тебя с этим проблемы?

Её тон был таким же ледяным, как и выражение лица. Она давно презирала отношение Слэйда к Барди, и его дискриминационное поведение только подпитывало её отвращение.

Слэйд, высокий и широкоплечий в своей военной форме, стоял как каменный столб у входа в лифт. Его голос был твердым и непреклонным.

— Как директор по безопасности этой базы, я имею полномочия ограничивать его передвижения, — сказал Слэйд тоном, не оставляющим места для споров. — Он пришелец, и он все еще может представлять опасность. Я не могу позволить ему покинуть четвертый подуровень.

Тело Дженни задрожало от гнева, пальцы сжались в кулаки. Костяшки побелели, пока она боролась с желанием наброситься физически. На мгновение показалось, что она может сорвать свою туфлю на высоком каблуке и вонзить её острый носок в лицо Слэйда.

Но прежде чем она успела обострить конфронтацию, вмешался Барди.

— Дженни, — сказал он мягко, его голос был спокойным и обнадеживающим. — Иди проверь эксперимент с Бори. Я поговорю с полковником Слэйдом.

Дженни заколебалась, но в конце концов смягчилась. Она топнула каблуком по полу в разочаровании, бросила на Слэйда взгляд, способный пронзить сталь, и резко развернулась на каблуках.

— Хмф! — фыркнула она, устремляясь в сторону лаборатории.

Барди смотрел ей вслед, её разочарование было очевидно в каждом шаге. Он надеялся, что Бори еще не обнаружил изменения в его клетках, вызванные инфракрасным светом. Если Бори поймет последствия, его поддержка рухнет, и усилия Дженни будут напрасны.

Когда звук шагов Дженни затих, Барди переключил внимание на Слэйда. Со своей позиции в кресле ему пришлось слегка наклонить голову, чтобы встретиться взглядом с мужчиной, его глаза зафиксировались на бесстрастном лице Слэйда.

— Полковник Слэйд, — начал Барди, его тон был нейтральным, но прощупывающим. — Могу я спросить, почему вы так боитесь меня? Почему вы остаетесь таким осторожным, даже по отношению к кому-то столь искалеченному, как я?

Взгляд Слэйда оставался непоколебимым, но его молчание говорило о многом.

— Ты опасен, — наконец сказал Слэйд, его голос был низким и размеренным. — Моя интуиция говорит мне это.

Слэйд повторил слово «опасен», словно усиливая серьезность своих инстинктов. И хотя он не мог полностью объяснить почему, он знал, что Барди представляет угрозу, не похожую ни на какую другую.

Барди издал самоуничижительный смешок.

— Опасен ли я сейчас? Посмотрите на меня, полковник. Я даже не могу пошевелить конечностями. Какую угрозу я могу представлять?

На мимолетное мгновение выражение лица Слэйда смягчилось. След колебания, почти жалости, мелькнул в его глазах, прежде чем исчезнуть так же быстро, как и появился.

Жалость.

Это было то, что Барди презирал больше, чем насмешки.

Сочувствие от кого-то в позиции силы, направленное на кого-то в слабости, было оскорблением, маскирующимся под доброту. Это было напоминанием о дисбалансе сил, снисходительным признанием неполноценности получателя.

Барди покачал головой, губы изогнулись в слабой, горькой улыбке.

— Полковник Слэйд, — сказал он. — Вы знаете, почему вы так боитесь меня?

Молчание Слэйда приглашало его продолжить.

— Вы боитесь меня из-за моей веры, — сказал Барди, его голос становился сильнее. — Потому что вера дает мне силу. Она дает мне убежденность. И это то, чего вы никогда не поймете — волю настолько решительную, что ничто не может сломить её.

Бровь Слэйда слегка нахмурилась, когда слова Барди дошли до него.

— Солнце, — продолжил Барди, его тон был наполнен страстью. — Представляет жизнь. Надежду. Тепло. Свет. Жизненную силу. Процветание. Обновление. Новое начало.

С каждым словом его голос становился все более пылким, каждый слог был нагружен смыслом.

Глаза Слэйда сузились, его инстинкты вспыхнули. Он видел такое рвение раньше — у фанатиков, готовых пожертвовать всем ради своих убеждений. Убежденность Барди излучала ту же опасную интенсивность.

— Вы боитесь меня из-за моей воли, — сказал Барди, его взгляд был пронзительным. — Не из-за моей силы, а потому что я непоколебим. Это пугает вас, потому что это то, чего вам не хватает.

Выражение лица Слэйда ожесточилось. Его инстинкты говорили ему, что Барди прав. Не физическая сила заставляла его чувствовать себя неловко, а чистая сила решимости Барди.

— И это, — холодно сказал Слэйд. — Именно то, почему я не могу позволить тебе покинуть четвертый подуровень. Ты можешь жениться на Дженни здесь. Я даже организую новую комнату как ваш дом.

Выражение лица Барди оставалось спокойным, но в его тоне появилась острота.

— Полковник, я не позволю вам украсть это у меня. Позвольте мне искупаться в солнечном свете. Позвольте мне смыть прошлое, обновить себя и начать жизнь с Дженни. Это все, о чем я прошу.

— Нет! — голос Слэйда прорезал воздух как лезвие, его разочарование выплеснулось на поверхность. — Ты останешься здесь!

На мгновение двое мужчин встретились взглядами, напряжение между ними было осязаемым.

Затем голос Барди смягчился.

— Слэйд, вы знаете, каково это — видеть планеты, уничтоженные звездными разрушителями? Быть свидетелем инопланетных рас в необъятности космоса? Стоять на краю черной дыры, глядя в вечность?

Молчание Слэйда выдавало его дискомфорт.

— Я видел все это, — сказал Барди, в его голосе звучала усталость. — И все же, вот я здесь, влюбляюсь в кого-то, кто выглядит так же, как я. Это, полковник, величайший дар, который мне был дан. Не отнимайте его у меня.

Прежде чем Слэйд успел ответить, быстрые шаги эхом разнеслись по коридору. Дженни и декан Бори приближались, их лица раскраснелись от срочности.

— Слэйд! — позвал Бори, хватая полковника за руку. Его тон был запыхавшимся, но взволнованным. — Пусть идут на поверхность. Генная сыворотка — проект генерала Вика — она сработала!

Глаза Слэйда расширились.

— Сработала?

Бори решительно кивнул.

— Да! Это успех. Нам нужно доработать её, но она готова. Пусть идут. Это просто солнечный свет.

Слэйд заколебался, глядя на Барди, а затем на старого ученого.

Бори усилил хватку.

— Нет никакого вреда в том, чтобы позволить им это сделать. У тебя нет причин останавливать их.

После момента напряженного молчания Слэйд наконец смягчился. Он приказал двум солдатам следовать за Барди и Дженни для охраны и передал по рации на верхние уровни повысить бдительность.

Когда Слэйд повернулся, чтобы последовать за Бори по коридору, Барди выпустил небольшой вздох облегчения.

Дженни вкатила кресло в лифт, и когда двери закрылись, взгляд Барди задержался на удаляющейся фигуре Слэйда, пока тот не исчез из виду.

http://tl.rulate.ru/book/158959/9780842

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь