Готовый перевод Unscrupulous Enchantress: The Young Miss Has Arrived! / Беспринципная Чародейка: Встречайте молодую Мисс!: Глава 107

Глава 107

Хун Цзинь имел теперь 17 звезд и был более живым, чем когда-либо; Ван Цай имел 21 звезду и превратился в еще более блестящего и симпатичного щенка; Инь – 14 звезд и мог также трансформироваться. Он превращался в белоснежную, пушистую ездовую собаку.

Эти ребята испытывали самые глубокие чувства к своему хозяину и также не боялись ее. Один стоял на её плече, другой держал её за руку, а третий терся об её ногу, демонстрируя свою привязанность к ней.

Лу Шицянь последовала за ними и вышла из леса.

Позади нее огромные деревья вернулись в свое первоначальное состояние. Дорога медленно закрылась за ней.

За лесом сияло солнце, и небо было чистым.

Лу Шицянь глубоко вздохнула и пошла вперед.

На периферии леса было несколько небольших рощ. Внутри было много однозвездочных волшебных зверей. Также многие люди проходили мимо. Что же касается Леса Эльфов, никто не осмеливался заходить в него так глубоко.

Несмотря на то, что Империя Хань была маленькой страной без множества магов или практикующих, их маги обладали уникальной особенностью: у них была огромная магическая сила, и они могли приручать магических зверей. Обычно среди 10 000 магов появлялся один укротитель зверей. Естественно, это было намного выше, чем в других странах, где один такой появлялся только среди 100 000 и более магов. Хотя уровень магии в этой стране не был высоким, было немало тех, кто приручили одного или двух магических зверей ниже 2 звезд. Маги, которые превращались в укротителей зверей, стали восходящей тенденцией в Империи Хань. Продажа одомашненных волшебных зверей, естественно, стала основой экономического развития Империи Хань и получила решительную поддержку короля.

Вот почему, по сравнению с Империей Цинь, где большинство людей охотились за волшебными зверями и их ядрами, здесь было больше людей, захватывающих магических зверей.

Поимка одного волшебного зверя низкого уровня стоила 50 серебряных монет, а его укрощение – 1 золотая. Для покупки зверя среднего уровня требовалась 1 золотая монета, и 3 золотых, чтобы продать его. Зверь хорошего качества – 10 золотых монет … один к ста 1000 золотых монет, чтобы получить его, и 5000, чтобы продать; один к тысячи 9000 золотых монет, чтобы приобрести, 20000 для продажи; а насчет однозвездочного зверя, это стоило бы 50 000 золотых монет, чтобы приобрести, и 100 000 золотых монет, чтобы продать. Для пятизвездочных и выше, они были бесценны!

Конечно, если у волшебного зверя была красивая внешность или двойственный элемент, его цена была намного выше.

Обычный искатель приключений выберет для захвата магического зверя «один к ста» или ниже, а иногда «один к тысячи» или «однозвездочного». Сюда приходило много людей, чтобы поймать магических зверей.

Лу Шицянь шагнула вперед, и однозвездочный магический зверь ошеломленно врезался в нее. Столкнувшись со свирепым взглядом Иня, тот задрожал от страха.

Это был травоядный колючий волшебный зверь. Он был хорош в атаке с ядовитыми шипами на спине, но родился робким. Когда бедный малыш посмотрел на Хун Цзиня и Ван Цая, то еще больше испугался! Когда он увидел Лан Руо и Фуйи, он решил, что ему лучше просто свернуться калачиком и не двигаться!

Он не знал уровней волшебных зверей перед ним, но его интуиция подсказывала ему, что они намного сильнее. Волшебные звери имели острый инстинкт бояться сильных.

Лу Шицянь сочла это немного забавным, когда она подняла этого перепуганного ежа. Как раз когда она захотела положить его на землю, ледяной клинок выстрелил в нее!

Сила этого ледяного клинка была слабой. Даже если бы он попал в неё, это не нанесло бы большого ущерба. Она слегка наклонила голову, чтобы избежать нападения.

Тем не менее, эта скрытая атака была довольно разъяренной.

«Цыпочка, я предупреждаю тебя, не смей убивать этого зверя!» Небольшая группа искателей приключений из трех человек вышла из леса.

Эти трое состояли из одного мага и двух практикующих, все между 3 и 4 рангами. Они были одной из самых сильных команд, которые захватывали магических зверей.

Будь то магические звери или их ядра, цена была не низкой. Особенно однозвездочные волшебные звери; они были гораздо ценнее. Было много случаев, когда искатели приключений убивали и грабили других ради их товаров. При охоте на ядра магических зверей в лесу ты должен быстро поместить их в межпространственный мешок. Это был железный закон в Империи Цинь. Кроме того, при охоте на магических зверей те, кто недостаточно сильны, не должны приближаться к территории магического зверя высокого уровня. Это было негласное правило среди искателей приключений Империи Хань. Причина этого была проста: тебя убьют.

Эти трое были подлыми и жестокими. Они убили и ограбили довольно много одиноких искателей приключений в этих лесах.

Они увидели, что Лу Шицянь была необычайно красива, а за ней следовали озверевший и слуга. Они думали, что она дочь из какой-то богатой семьи.

Озверевшие были разбросаны по всей Империи Хань и не были редкостью. Некоторые большие семьи даже нанимали их в качестве охранников.

Толстяк из трио снова закричал: «Цыпочка, если ты не хочешь, чтобы на твоем пути возникли проблемы, то отпусти этого зверя! Когда этот братец получит свои деньги, я буду рад потратить их и повеселиться с тобой!»

Этот толстяк сначала не заметил их, но когда он произнес эти слова, волшебные звери, озверевший и эльф посмотрели на него так, будто смотрели на умственно отсталого. Их презрение не было скрыто.

Иногда, когда люди слишком долго высокомерны, у них возникает иллюзия, что они самые влиятельные в мире. Этот толстяк был тому классическим примером. Все магические звери Лу Шицянь были значительно высокими, поэтому он подумал, что они были из тех, кто выглядят красиво снаружи, но бесполезны внутри. У Лан Руо были зеленые волосы и глаза с изящным лицом; он думал, что это был какой-то раб, которого воспитала Лу Шицянь. Что касается озверевшего, Фуйи тоже сиял как солнце, поэтому он не мог сравниться с другими озверевшими в плане мощи и грубой силы. А Лу Шицянь была просто маленьким магом 3 ранга!

Лу Шицянь не злилась и не раздражалась. Столкнувшись с отбросом, было бессмысленно чувствовать что-либо. Она просто спросила то, что хотела знать: «Какая польза от этого волшебного зверя?»

Толстяк не ожидал, что она задаст такой вопрос. После этого он почувствовал прилив уверенности. Итак, это оказалась группа невежественных ничтожеств!

«Цыпочка, брат не побоится тебе сказать. Если ты принесешь этого волшебного зверя в магазин укрощения зверей, ты сможешь продать его за 50 000 золотых монет! Как насчет этого? Отдай его и после того, как брат получит свои деньги, я помогу тебе. Давай…» - похотливо сказал толстяк.

«Брат, как ты можешь действовать один? Эта цыпочка такая красивая. Она также должна позаботиться о нас двоих», - добавил другой убогий член группы.

Они бесконечно спорили, как будто не замечали, что несравненно разъяренный волшебный зверь, которого они преследовали ранее, был таким милым и послушным в руках Лу Шицянь!

http://tl.rulate.ru/book/15826/770679

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь