Глава 106
Ее слова имели два значения: во-первых, она будет усердно трудиться, чтобы стать сильным человеком; во-вторых, несмотря на то, что Бай был очень силен, особенно в этот раз, она не всегда хотела прятаться за ним. Хех, хотя эта ситуация заставила ее лицо покраснеть, она определенно не дрогнула!
Бай очаровательно улыбнулся, прежде чем вернуться в свое уникальное чёрное пространство волшебного зверя.
«Не могу, не могу этого выносить. Подумайте о моих чувствах, когда вы двое так мило себя ведете!» И Мэнцзи протестовала.
Лу Шицянь лукаво улыбнулась: «Ай яй, я забыла про тебя. Прости, что заставила тебя увидеть такую грязную сцену».
И Мэнцзи: «…»
«Поскольку я обещала тебе, я, естественно, приложу все усилия, чтобы ты и твой возлюбленный встретились снова». Сказала Лу Шицянь. Хотя ее голос был тихим, он был полон решимости.
«Ты…»
Она сняла корону и поместила ее в свой межпространственный браслет. Затем Лу Шицянь посмотрела на краснолицых Короля Озверевших, Сю Си и Майло и, наконец, немного постыдилась. Все трое были ошеломлены её поцелуем с Бай Ху и чувствовали себя неловко.
«Хозяин, как прошел поцелуй с Мастером Бай Ху?» Хун Цзинь взволнованно покачал своим красным хвостом.
«Поцелуй Мастера Бай Ху, конечно, был потрясающим», - сказал Инь, как будто всё знал.
«Захватывающе, волнующе», Ван Цай последовал за ними.
«Я должен изучить гормоны, выделяющиеся во время поцелуя», - Шуй Се достал исследовательскую лупу, чтобы посмотреть сквозь неё.
«… Вы все такие бесстыдные, но целовать другого действительно приятно». Белокрылый единорог также присоединился к ним.
Лица Сю Си, Майло и Фуйи стали еще более красными. Даже их шеи покраснели!
Лицо Лу Шицянь потемнело. Эти негодяи, когда Бай был здесь, они не смели даже пукнуть; когда он ушел, они начали дразнить своего хозяина.
Они могут просто прекратить спорить? Фуйи подошел и упал на колени: «Хозяин, у меня есть просьба».
Лу Шицянь была слегка удивлена. Что за сложное дело было у этого гордого короля, что он встал на колени и прямо попросил?
«Хозяин, пожалуйста, помогите мне вернуть трон». Фуйи был растерян и расстроен. Он был растерян, потому что не был уверен, поможет ли его хозяин отомстить ему или нет. Он был расстроен, потому что раньше он должен был делать это своими собственными силами, но теперь он заимствовал силу своего хозяина.
«Сначала расскажи мне детали». Лу Шицянь прямо не ответила, да или нет.
Старая история – узурпация. Тот, кто занял трон, был озверевшим с львиной головой. С точки зрения силы он не мог победить Фуйи, но были и другие силы, поддерживающие его за спиной. Эти силы были чрезвычайно могущественными. Фуйи было всё равно, что трон украден. Он просто не хотел, чтобы озверевшие подвергались насилию со стороны этих лиц.
Лу Шицянь слушала и размышляла.
Сила этого озверевшего кажется довольно мощной.
«Я согласна с твоей просьбой», - заявила Лу Шицянь.
Озверевшие жили в горной цепи Империи Цинь, которая граничила с Империей Хань. Им нужно будет пересечь этот древний лес, созданный Деревом Эльфийского Лорда, чтобы добраться до неё.
Они попрощались с кланом эльфов в тот день и направились к дому озверевших.
Лан Руо и Майло с грустью проводили их. Дерево Эльфийского Лорда отправило приказ, и деревья расступились, чтобы создать путь.
Если бы кто-то случайно прошел мимо и увидел этот двухметровый путь в уединенной и глубокой части леса, он, вероятно, подумал бы, что у него галлюцинации.
Бесчисленные древесные также проводили их. Такая сцена, такая ситуация была шокирующей!
Лу Шицянь села верхом на своего белокрылого единорога, и он взлетел, как молния.
Лан Руо стиснул зубы и последовал за ней. У него были эльфийские крылья, поэтому его скорость полета была очень высокой. Его мысли были просты: сначала он просто собирался оставить её. Однако чем дальше они шли, тем больше ему не хотелось оставлять эту женщину с развевающимися на ветру волосами. Ему было уже 200 лет, и он уже достиг совершеннолетия. Он мог делать, что хотел.
Майло понимал Лан Руо. Он также хотел остаться рядом с ней и защищать ее, но и король, и Майло обнаружили присутствие могущественных существ, устремившихся к Городу Эльфов. Они не знали, для чего они пришли, поэтому они не могли уйти. Если Лан Руо, теперь маг 7 ранга, последует за Лу Шицянь, это будет хорошо. С этими мыслями он развернулся и направился обратно к городу.
Лес был настолько огромным, что даже если идти по прямой дороге, потребуется немало времени. Лу Шицянь ушла ночью и двигалась ещё один день, прежде чем в полдень прибыла к границе леса.
Проехав несколько километров, они оказались у границы Империи Цинь и Империи Хань. Империя Хань была небольшим княжеством, которое было привязано к Империи Цинь. Даже их здания и обычаи были заимствованы оттуда.
Лу Шицянь знала, что Лан Руо следовал за ней, даже не оглядываясь.
Слегка вздохнув, она крикнула ему: «Лан Руо, иди сюда».
Лан Руо запаниковал, когда его обнаружили. Он боялся, что его хозяин оставит его, но его сердце очень хотело следовать за ней. Он решительно подлетел к Лу Шицянь, опустил голову и не сказал ни слова. Однако его сердце бешено колотилось в груди. Что если Хозяин злится на него? Что, если Хозяин изгонит его? Что бы ни случилось, он должен быть в состоянии следовать за Хозяином!
«Если ты выйдешь в таком виде, то напугаешь людей. Сначала спрячь свои крылья». Сказала Лу Шицянь.
«Ах…» Лан Руо пришел в себя и взволнованно спросил: «Хозяин, вы позволяете мне следовать за вами?» Он радостно спрятал свои крылья и встал позади неё.
Озверевший Фуйи также знал, что не стоит привлекать внимание, и убрал свои четыре крыла.
«После появления, Лан Руо и Фуйи, не называйте меня Хозяином». Лу Шицянь приказала им, чтобы они не привлекали нежелательного внимания.
«Тогда как мы должны называть Хозяина?» После того, как Лан Руо успокоился, то оживился.
«Просто зовите меня… Старшая Юная Мисс». Вспомнив, как семья Лу и Фу Бо называли ее так, обращение «Старшая Юная Мисс» было ей довольно знакомо. Так можно было называть каждую дочь из более богатой семьи.
«Да, Старшая Юная Мисс» Лан Руо и Фуйи подтвердили.
Когда белокрылый единорог спрятался, Хун Цзинь, Ван Цай и Инь вышли из пространства волшебного зверя.
http://tl.rulate.ru/book/15826/770678
Сказали спасибо 28 читателей