Готовый перевод After Transmigrating into a Book, the Female Supporting Character Became the True Darling of Her Five Brothers / Фальшивая наследница: нежная и кокетливая, пять братьев балуют её до небес: Глава 35. Су Вань, не по годам взрослая

Лекарство в горшке было ещё тёплым. Су Вань помогла Су Му напоить им больного, а после этого больше не вмешивалась. Правда, уходя, она задержала на нём взгляд на несколько секунд, не в силах оторваться, покорённая его неземной красотой.

Автор не обманул. Цзян Юй действительно был так же хорош, как и описано в книге.

Второй брат Су Му тоже был очень красив. Да и вообще, вся семья Су состояла из красавцев, смотреть на них было одно удовольствие.

Цзян Юй пролежал в полузабытьи четыре или пять дней, постоянно страдая от жара. Его кормили только рисовым отваром, и за эти несколько дней он заметно похудел.

Братья Су каждую ночь плохо спали, особенно Су Юнь, чьё недовольство росло с каждым днём.

Тем временем сто восемьдесят кусков козьего мыла были готовы. Оставалось только упаковать их и отвезти в уездную бакалейную лавку, чтобы рассчитаться за поставку.

Ещё было тридцать пять кусков козьего мыла с миндальным маслом, окрашенного в розовый цвет, круглой формы, с оттиском лотоса – изящно и красиво.

«Ни одна девушка не устоит», – думала она.

К тому же, козье мыло с миндальным маслом было мягким и не раздражало кожу, идеально подходя для умывания. Оно было лучше, чем мыло на свином жире, и стоило дороже. Продавать его можно было по двадцать вэней за кусок, а ей самой достаточно было получать по шестнадцать.

Братья заворачивали козье мыло в вощёную бумагу, а Су И наносил на каждую упаковку рисунки – лотос и пион.

Его мастерство было несомненным: красные краски придавали упаковке дорогой и изысканный вид.

Действительно, хорошая упаковка – залог высокой цены!

На следующий день, когда краски высохли, Су Вань отправилась в уезд в сопровождении Су Чэня и Су И. Братья несли по коромыслу с мылом, но Су И, будучи не таким сильным, нёс поменьше. Они втроём поехали на бычьей повозке Старины Хуна, который на этот раз вёз только их.

Хозяйка бакалейной лавки в уезде ждала Су Вань с нетерпением, словно звезду с неба.

Её козье мыло было в новинку, отлично отстирывало одежду, а руки и лицо после него становились гладкими. Первые покупатели остались в восторге.

Слухи разошлись по соседям и знакомым, и сто двадцать кусков козьего мыла разлетелись в мгновение ока.

Мыло понравилось даже барышням и госпожам из помещичьих домов. Слуги, купившие его для своих хозяев, получили похвалу, а те, в свою очередь, велели купить ещё. Но когда слуги вернулись в лавку, товара уже не было, и им пришлось делать предзаказ.

Хозяйка бакалейной лавки собрала кучу задатков – по два вэня за кусок, и за несколько дней заработала ещё несколько лян серебра.

Владельцы других бакалейных лавок пытались выведать у неё секрет успеха, но она и не думала делиться своим источником дохода.

Ведь они подписали расписку: в этом уезде только у неё был доступ к этому товару.

Поэтому, когда Су Вань с братьями пришла, хозяйка встретила их ещё радушнее, чем прежде, угощая чаем и сладостями.

— Девочка моя, наконец-то ты пришла! Твоё козье мыло разлетелось как горячие пирожки, спрос превышает предложение. Я уже все сто восемьдесят кусков продала по предзаказу, только и ждала, когда ты их привезёшь. Давай, деньги в обмен на товар, я уже всё приготовила!

— Вот, ровно двадцать два ляна. Лишние сорок вэней – это задатки, которые я получила. Я округлила для тебя сумму, пересчитай!

Она сунула деньги прямо в руки Су Вань, улыбаясь так, что морщинки у глаз собрались в лучики.

— Хозяйка, может, сначала проверите товар?

Она не спешила брать деньги, лучше было сначала всё проверить, чтобы потом не возникло проблем.

— Хорошо, давай посмотрю!

Хозяйка радостно подошла к плетёной корзине, откинула ткань и осмотрела несколько кусков. Они были такими же, как и предыдущие. Она не была экспертом, но понюхала мыло – аромат был правильным, и на этом проверка закончилась.

— Постойте, а почему эти отличаются от остальных?

Хозяйка быстро заметила среди товара несколько десятков круглых, упакованных кусков мыла.

— Хозяйка, это новинка. Я усовершенствовала рецепт, и теперь это специальное козье мыло для умывания. Оно ещё нежнее и приятнее для кожи. Почему бы вам не распаковать и не посмотреть? — тут же предложила Су Вань.

Хозяйка с нетерпением открыла один кусок и была очарована красивым, изысканным розовым мылом. Она была в восторге.

Понюхав, она отметила, что аромат козьего молока стал приятнее. Мыло на свином жире всё же немного влияло на запах, а миндальное масло почти не пахло, и в сочетании с ароматом цветочной пыльцы мыло стало ещё ароматнее.

На нём был оттиск лотоса. Женщины любят такие безделушки. Что уж говорить о покупательницах, ей и самой оно понравилось. Придётся оставить себе несколько кусков.

— Я боялась, что оно не будет пользоваться спросом, поэтому сделала всего тридцать пять штук. Сырья ушло больше, и процесс сложнее, чем у обычного мыла. Такое мыло нужно продавать по двадцать вэней, а я буду брать по шестнадцать за штуку. Как вы думаете, хозяйка?

— Как это не будет пользоваться спросом? Да эти госпожи и барышни будут в восторге! Договорились, по двадцать вэней за штуку, сейчас я тебе посчитаю деньги!

Всё равно не она его делала, а она заработает на один вэнь больше с каждого куска. Почему бы и нет?

К тому же, это круглое мыло было меньше квадратного, другого цвета и более изящное, с оттиском лотоса. Знатные барышни любят красивые вещи, так что они точно его купят.

Хозяйка лавки вела торговлю много лет и была человеком опытным. Она сразу поняла, что товар хороший и прибыльный.

К тому же, в бизнесе всегда есть риск, но она уже и так хорошо заработала.

За тридцать пять кусков козьего мыла с миндальным маслом, по шестнадцать вэней за штуку, хозяйка заплатила ей пять лян и шестьдесят цяней.

В этот раз она заработала двадцать семь лян и шестьдесят цяней.

Вместе с теми четырьмя с лишним лянами, что у них были, они могли выделить три ляна и сразу же отправиться к Боссу Чжану, чтобы погасить долг.

В этот раз Су Вань подготовилась основательно, даже взяла с собой расписку. Она позвала с собой третьего брата, рассчитывая на его боевые искусства. Если Босс Чжан вздумает хитрить, они смогут уйти целыми и невредимыми.

Ученик великого мастера, который столько лет тренировался, легко справится с парой головорезов.

Су Чэнь и Су И сегодня увидели Су Вань с другой стороны. Во время деловых переговоров она вела себя как взрослая, и даже такая опытная женщина, как хозяйка лавки, относилась к ней с уважением, словно к богине богатства.

Честно говоря, с их семьёй никогда так не обращались.

Месяц ещё не прошёл, всего двадцать дней, а Су Вань уже своим умом и мастерством заработала тридцать лян.

Если бы не история с Цзян Юем, у неё бы ещё и остались деньги!

Надо признать, в бизнесе она была гением. Братья Су постепенно меняли своё мнение о Су Вань.

http://tl.rulate.ru/book/157807/9402886

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь