Готовый перевод Harry Potter: The Honey Badger of Hufflepuff / Гарри Поттер: Беспредельщик из Пуффендуя: Глава 15. Что, эти двое опять сцепились?!

Раннее утро в Хогвартсе было окутано густым, прохладным туманом. Осень уже вступила в свои права, и утренняя свежесть пробирала до костей.

Пока большинство студентов нежились в теплых постелях, досматривая десятый сон, одинокая фигура в спортивном костюме наматывала круги вокруг Черного озера.

— Интересно, нашел ли отец того мастера боевых искусств? В Хогвартсе, как ни крути, небезопасно. Надо бы подтянуть навыки, — бормотал Элвин, не сбивая дыхания.

Закончив пробежку, он вытер пот полотенцем и встал в стойку Мабу (поза всадника).

Как истинный наследник китайской культуры, он не мог упустить шанс изучить ушу. Имея ресурсы семьи Маргрейв, он отверг стандартные дзюдо и карате, выбрав жесткий тайский бокс и крав-мага у бывшего спецназовца. Но его душой владели китайские стили.

В детстве, через связи их шеф-повара, удалось найти мастера в Чайна-тауне. Тот научил его основам Бацзицюань. Хоть обучение длилось всего год и мастер знал лишь базу, фундамент был заложен крепкий.

Остальные годы Элвин оттачивал технику самостоятельно. Благодаря взрослому разуму и дисциплине, он впитал все уроки как губка. Теперь ему не нужен был надзиратель, только практика.

— Хм... Фоукс, взгляни-ка. В этом году у нас на редкость прилежный студент. Кто еще будет тренироваться в такую рань?

Альбус Дамблдор, облаченный в ярко-розовую ночную рубашку, открыл окно башни, чтобы вдохнуть утренней прохлады, и заметил бегущего мальчика.

— Молодость прекрасна... Пожалуй, выпью чашечку медово-лимонного чая. С тремя ложками меда, разумеется.

Фоукс лениво покосился на старого сладкоежку и продолжил чистить свои огненные перья, всем своим видом выражая: «Опять ты за своё, старый пень».

— Доброе утро, юный волшебник! Редко увидишь студента на ногах в такой час!

Элвин как раз заканчивал разминку, когда позади него раздался громоподобный бас.

Обернувшись, он увидел Хагрида, выходящего из тумана с огромным мешком за плечами.

— Доброе утро, Хагрид! — лучезарно улыбнулся Элвин.

— Доброе, доброе.

— Я Элвин Маргрейв. Можно с тобой подружиться?

— О! Ты хочешь дружить со мной? — Хагрид замер, и на его лице, заросшем бородой, проступило умиление и смущение. Обычно дети побаивались его размеров. — Это... это просто замечательно, Элвин!

— Конечно! Старшекурсники говорят, ты лучший специалист по магическим существам. И к тому же, ты друг Гарри, верно?

— Да, да! Я обожаю этих зверушек. А ты друг Гарри? Замечательно! — Хагрид, переполненный эмоциями, от души хлопнул Элвина по спине своей ручищей-лопатой.

БАМ!

Σ( ꒪ཀ꒪ )

Хагрид, возможно, просто хотел по-дружески похлопать, но Элвину показалось, что ему в позвоночник прилетел удар кувалдой.

— Кха-кха... Хагрид... Это немного нескромно, но... могу я попросить тебя об услуге? — прохрипел Элвин, пытаясь вернуть легкие на место.

— Разумеется! Всё, что в моих силах, если это не нарушает школьные правила! — с готовностью отозвался лесничий.

— Дело в том... — Элвин поведал Хагриду о своих «проблемных» питомцах и о том, что нашел рецепт зелья, которое может успокоить животных и даже укрепить их здоровье. Но для проверки ему нужны подопытные — существа с дурным характером, но не смертельно опасные.

— О, понимаю! С характерными зверьками бывает непросто. Конечно, я помогу найти кого-нибудь! Но ты должен пообещать мне, Элвин: этот рецепт не должен попасть в плохие руки. Есть люди, которые могут использовать его во вред животным.

Хагрид сразу стал серьезным. Благополучие существ для него было святым.

— Клянусь своей жизнью и магией! — Элвин выпрямился, глядя великану прямо в глаза. — Если я когда-либо причиню вред твоим подопечным или использую это знание во зло, пусть Мерлин лишит меня магии, а мое тело разорвет на части! Я делаю это только ради блага моих питомцев.

Он знал, что с такими людьми, как Хагрид, нужно быть предельно честным. Никаких уловок.

— Ох, ну что ты! Не надо таких страшных клятв! — Хагрид замахал руками, испугавшись такой серьезности. — Я верю тебе, верю! Я вижу, ты хороший парень.

— Всё в порядке, Хагрид. Это чтобы ты был спокоен, — улыбнулся Элвин, окончательно завоевав доверие лесничего.

Договорившись о поставках «пациентов», Элвин вернулся в замок, переоделся и пошел на завтрак.

Сегодня был день почты. Дай-Дай должна была принести ингредиенты для зелья, которые он заказал отцу. Многие компоненты были магловского происхождения (или их аналоги), так что проблем с доставкой не возникло.

— Смотрите, Невиллу прислали Напоминалку! — воскликнул Симус за столом Гриффиндора. — Если дым внутри станет красным, значит, ты что-то забыл.

— Но проблема в том, — растерянно пробормотал Невилл, глядя на пунцовый шар, — что я не помню, что именно я забыл!

— Невилл, — раздался голос с соседнего стола Пуффендуя. Элвин дружелюбно указал на его мантию. — Я бы посоветовал тебе поесть побыстрее. Ты забыл надеть мантию.

Все посмотрели на Невилла. Действительно, он сидел в обычной одежде.

— Ой! Точно! Спасибо, Элвин! — Невилл, покраснев, вскочил и помчался переодеваться.

Элвин доел свой завтрак, забрал посылку у Дай-Дай и отправился на уроки.

«Надо бы к Рождеству попросить родителей прислать книгу рецептов китайской кухни для эльфов, — мечтательно подумал он. — Сил моих нет есть эту овсянку. Хочу сяолунбао, свиную рульку в соевом соусе и утку по-пекински...»

Урок Защиты от темных искусств был... удручающим.

Профессор Квиррелл, заикаясь на каждом слове, читал учебник. В классе пахло чесноком, и было невыносимо скучно.

Элвин сидел и думал: не потому ли Волшебный мир так боялся Волан-де-Морта, что целое поколение магов выросло без нормального образования в области защиты? Дамблдор каждый год нанимал каких-то клоунов (за редким исключением). Если это часть его «Великого Плана» по воспитанию Избранного, то план этот, мягко говоря, сомнительный. Жертвовать образованием сотен детей ради одного героя? Ну такое себе директорство.

После урока, проведенного буквально под носом у Темного Лорда (который торчал на затылке Квиррелла), Элвин узнал ошеломляющую новость.

На уроке полетов Невилл упал с метлы и сломал руку (классика). Драко отобрал его Напоминалку. Гарри вступился. Они устроили воздушную погоню, и в итоге Макгонагалл увела Гарри.

Элвин был в замешательстве.

— Стоп. Я думал, они вроде как... ну, не друзья, но хотя бы нейтральны? — размышлял он. — Я же вроде сгладил углы в поезде и на распределении. Почему они опять сцепились?

Неужели канон непобедим? Или это пресловутая химия «от ненависти до любви»?

На самом деле Элвин немного переоценил свое влияние. Последние дни он был занят учебой и тренировками, стараясь не лезть в сюжет. А Драко есть Драко. Его язык — его враг.

Рядом с Гарри постоянно крутился Рон, который бубнил: «Малфои — зло, слизеринцы — враги». А Драко, видя это, не мог удержаться от колкостей. В итоге всё вернулось на круги своя: Драко ляпнул гадость, Гарри огрызнулся, слово за слово — и вот они уже летят на метлах, нарушая все правила.

Элвин покачал головой.

— Видимо, судьбу не обманешь. Эти двое просто созданы для того, чтобы бесить друг друга. Ладно, Гарри теперь станет ловцом. Сюжет движется.

А ему пора варить зелье. Хагрид обещал притащить какого-то злобного флоббер-червя или что-то поинтереснее.

http://tl.rulate.ru/book/157334/9526671

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Блин как же меня бесит постоянное включение в сюжет китайских атрибутов...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 16. Операция «Подкуп»: путь к сердцу Филча лежит через желудок его кошки»