Готовый перевод Fenglin Tianxia – Queen with a Thousand Pets / Фэнлинь Тянься - Королева с Тысячей Питомцев: Глава 11

Время обновления2014-12-1418:41:34Количество слов:5494

С "звонком" карета резко остановилась, отчего Лин Цинъюй чуть не упал вверх тормашками, потрогал нос, встал, неосознанно открыл занавеску и сказал: "Чжэн Си, в чем дело?".

Чжэн Си успокоил лошадь, указывая на маленькую фигурку, лежащую перед машиной, и сказал: "Этот ребенок внезапно вышел сбоку, девочка, ты не испугалась".

"Вань, этот маленький зайчик, беги туда!" Маленькая фигурка на земле все еще пыталась подняться, а высокая толстая женщина, размахивая кухонным ножом, погналась за ним.

Лин Цинъюй посмотрела на женщину, затем на булочку в маленькой черной руке, выскочила из кареты, схватила из кошелька горсть медных монет и сказала, когда толстая женщина бросилась к ней. Эта сестра, я заплачу за булочки, которые он взял. Не могли бы вы пощадить его?"

С громким старшая сестра, толстая женщина остановила спешащую фигуру, и горсть монет заставила ее лицо сразу же улыбнуться, сказав: "Девочка действительно добрая, но вы должны быть осторожны, не позволяйте людям пачкаться. Этот маленький ублюдок, который находится здесь уже несколько дней, не очень хороший человек".

Линь Цинъюй улыбнулся и отослал толстую женщину, повернув голову, чтобы посмотреть на маленькую фигурку, которая была не очень старой, всего семь или восемь лет, в потрепанной одежде, а на темном лице его глаза были ясными и яркими.

"Сестра", - нерешительно позвал ребенок, но Линь Цинъюй поднял руку, чтобы остановить то, что было позади него, высыпал из кошелька несколько медных монет, подумал, вложил весь кошелек в руку ребенка и сказал: "Сестра тоже не богата, эти ты сохрани".

Затем он тут же сел за руль и подал сигнал Чжэн Си, чтобы тот отъезжал. Оставаясь дольше, я не могу защитить свою совесть и удержать его, но теперь я в своем нынешнем положении. Людей неизвестного происхождения реже трогают, и правда в том, что нельзя делать то, что неровно. Если вы не защитите себя, вы можете спасти его. Из других.

Ребенок держал в руке сумочку Линь Цинъю с дезодорантом, его глаза моргали, а в уголках рта появилась улыбка. Он видел карету и слышал, что это тоже семья, которая только что переехала. Судя по разговорам тех восьми женщин, о которых я пренебрежительно упомянул, это была женская семья.

Было начало лета, утренняя роса была еще немного прохладной, и слабый отблеск солнечного света появился из-за горизонта, окрашивая двор в туманный цвет.

Линь Цинъюй потянулся и сделал три глубоких вдоха, чтобы наполнить легкие свежим воздухом, а затем сделал несколько растяжек, готовясь начать стоять.

В прошлой жизни она была занята различными хобби и спортом, когда училась. После работы она спешила заработать деньги. Она также следовала за своими лучшими друзьями, чтобы принять участие в некоторых занятиях Тайцзи и У Цинь Си, но в конце концов она умерла без проблем. Единственное, что она помнила, это этот стенд. После того, как я приехала сюда, я была занята различными ситуациями. Вчера я, наконец, добилась некоторого прогресса, поэтому Линь Цинъюй планировала начать хорошую тренировку. Ведь поход в море требует здорового и сильного тела.

Поза, колени слегка согнуты, бедра сидя, Линь Цинъюй искал позу в памяти, медленно подтянул живот и поднял дыхание, позволил дыханию начать течь, сразу после входа в царство, он услышал скрип за дверью, а затем низкий крик.

Линь Цинъюй не обратил внимания и продолжал поднимать дыхание, но плач становился все громче, сопровождаясь всхлипами. После нескольких заходов Линь Цинъю не удержался, подошел к двери и открыл ее.

Небольшой двор, который купил Линь Цинъюй, изначально был резиденцией для большой семьи, чтобы выполнять внешнюю работу. Поскольку им пришлось уехать в Гуанчжоу с семьей хозяина, продажа была относительно срочной, а цена - низкой. Он был расположен в районе сбора гражданских лиц на востоке Цюаньчжоу, в окружении в основном зажиточных домов.

Этот двор находится в конце переулка, и одинокая семья очень чистая, но недостаток чистоты в том, что люди падают за дверью, а другие не знают.

Линь Цинъюй безмолвно смотрел на двух людей за дверью. Молодой парень лежал на земле, не зная, жив он или мертв. На мальчике лежал оборванный ребенок и плакал. Голос был не слишком громким, но он как раз доносился до двери. Линь Цинъю услышал его, он был таким маленьким, что его точно не услышали бы в другом дворе в двадцати метрах от него.

Первой реакцией Линь Цинъю было закрыть дверь и пойти домой, но ребенок оказался быстрее ее, бросился вперед, обнял ее за ногу и заплакал: "Сестра, добрая сестра, сделай это хорошо, спаси моего брата. Хорошо!"

Линь Цинъюй подергал уголками глаз, увидел, что ребенок готовится заплакать сам, и только почувствовал, что из одной головы сделали две большие, точно добрые люди не могут этого сделать.

Чжэн Си, услышавший движение снаружи, надел пальто и поспешил выйти из восточного крыла, чтобы увидеть, что его старшая девочка держит за ногу ребенка, а плач называется грустным, бессознательно Добрая возможность.

Увидев ошарашенный взгляд Чжэн Си, Линь Цинъюй раздраженно сказал: "Подойди и помоги, помоги этому парню переехать, не позволяй никому видеть это!".

Чжэн Си попросил Чжэн Си перенести маленького мальчика, не знающего жизни или смерти, в западное крыло, затем он выгнал малыша во двор и выглянул за дверь. По обе стороны стояла тишина, ни людей, ни голосов. Пошел к двери, отнес ребенка в западное крыло и сел на стул, ребенок упал на землю, вот-вот заговорит.

"Сестра, пожалейте нас. Меня и моего брата ограбили разбойники на дороге. Мой брат был ранен. У нас не было денег. Мы оказались здесь. Но когда я был молодым, я даже не мог найти работу. Я могу делать все для своей сестры. Ты можешь есть и есть, и делать все.

" Ребенок повторил это несколько раз, затем забрался к мальчику, которого Чжэн Си положил на кровать, взял его за рукава, вытер и сказал: "Сестра, ты хочешь нанять зятя? Смотри, мой брат хорошо выглядит. Многие старшие сестры раньше хотели выйти за него замуж, но он не соглашался. Пока старшая сестра может вылечить его, я обещаю, что он будет твоим зятем без всяких жалоб".

Линь Цинъюй на некоторое время потерял дар речи от его слов. Увидев взгляд Чжэн Си, полный прелюбодеяния, он поспешно кашлянул: "Не говори ерунды, когда я найму себе зятя!"

"Я слышал, как бабушка, которая продает булочки с паром на улице передо мной, говорила, что если девушка ведет самостоятельное хозяйство, то она либо нанимает зятя, либо скрывает какой-то склад". Ребенок опустил голову.

"Маленький кролик, что за глупости!" Чжэн Си рассердился и отвесил ему оплеуху. Линь Цинъюй заслонил его и мягко покачал головой.

Увидев лица Чжэн Си и Линь Цинъюя, ребенок тоже понял, что сказал что-то не то. Я боялся, что семья откажется принять его, когда он захочет прийти. Он почувствовал себя седым и сказал: "Я знаю, я заберу своего брата. Я создаю проблемы для сестры, извини, я верну тебе деньги за булочки".

"Подожди." Присмотревшись, Линь Цинъю увидел, что лицо молодого человека было бледным, как бумага, а на его и без того серой одежде было много темных и черных пятен крови. Превратился в труп.

"Упакованная еда, жилье, упаковка для лечения, как насчет того, чтобы купить тебя на десять лет?" Слова Лин Цинъюй обрадовали детей, но Чжэн Си этого не понимала. Девочка действительно умеет экономить деньги. Сейчас нанять маленького слугу в месяц стоит 500. Деньги, это все еще приносит два доллара, боитесь сотни таэлей за десять лет?

"Чжэн Си, иди найди врача", - сказал Линь Цинъюй, игнорируя взгляд Чжэн Си.

"Нет", - раздался слабый голос полумертвого мальчика на кровати.

Мальчик нехотя попытался приподняться, но слабо упал обратно и озабоченно сказал: "Ты не можешь найти доктора, Йе'эр".

"Брат, ты очнулся!" Ребенок с удивлением бросился к нему и заблокировал слова мальчика, коснувшись рукой его лба.

Лицо Линь Цинъюя снова бессознательно потемнело, это, как ни посмотри, не очень хороший выбор, здесь есть заговор и скрытое чувство!

"А?" Линь Цинъюй издал протяжный тягучий звук, затем сел обратно в кресло, многозначительно глядя на маленького мальчика. Он смотрел прямо на маленького мальчика. Он опустил голову и сказал низким голосом: "Мой дом был захвачен вероломным человеком. Мне было больно, старший брат Лу вывел меня, чтобы избежать погони и убийства. Сестра, спаси старшего брата. Мы не причиним тебе неприятностей. Если возникнут проблемы, вы можете просто передать меня им".

"Йер!" - встревоженно сказал юноша.

"Если ты умрешь, старший брат Лу, что я смогу сделать один?" Маленький мальчик прижался к юноше, посмотрел на него ясными глазами и сказал: "Моя фамилия Е одиннадцатого ранга. Это Лу Яо, сын друга моего отца. "

Линь Цинъюй не знал, было ли это чувство жалости к той же болезни или чувство быстрого бега. Он боролся между Небом и человеком, и услышал, как рядом с ним Чжэн Си сказала: "Девочка, на корабле не хватает матросов-поваров".

Линь Цинъюй поморщил лоб и снова задумался. Даже если у этих двух людей есть враги, через месяц они могут взять их с собой в море, и когда они выйдут, у них будет светлое будущее. А у меня самого есть только два человека, которые были добры к нам.

Это эта кость тела, глаза Лин Цинъю с отвращением смотрят на худое тело молодого человека, и маленькое тело Е Шии сметается, этот маленький парень также может помочь ему с чаем и водой, этот молодой человек, действительно не может, тренироваться и тренироваться как рулевой?

"Девочка, если ты не вылечишь этого младшего брата Лу, то, по оценкам, на одного моряка станет меньше.

" Голос Чжэн Си прозвучал снова, и Лин Цинъюй с легким раздражением посмотрела на него и сказала: "Если вы не можете использовать врача снаружи, то будет босс Дин. Есть корабельный врач, который не говорит глупостей".

Лин Цинъюй встал и вышел за дверь, достал из кармана на груди серебряный билет в сто таэлей, развернул его и протянул Чжэн Си: "Иди и спроси корабельного врача, а потом купи лекарства и принеси женьшень. В любом случае, используйте его на борту".

Чжэн Си взял банкноту и умилился от души. Всю дорогу девушка была очень осторожна, экономила и копила деньги до такой степени, что ей даже не нужна горничная. Она заботится обо всем сама, но готова тратить деньги, эквивалентные этому маленькому дворику, на посторонних людей. Эта девушка действительно добрая и милая".

Увидев, что Чжэн Си спешит уйти, Лин Цинъюй отвел Е Шии на кухню и сказал: "Мне все равно, кем ты была раньше. Раз уж ты теперь продаешь себя мне, то можешь делать для меня все. Сначала вскипяти горячую воду и пентхаус рядом с ним. Видишь его, в нем есть деревянная бочка, подними в нее воду".

Потеряв Е Шии на кухне, Линь Цинъюй развернулся и вернулся в Западное крыло, и снял с мальчика одежду. Одежда должна быть сделана из хорошего материала. Звук разрыва был хрустящим и гладким на ощупь, но Линь Циню было уже поздно рассматривать одежду, и он не видел, как посинело лицо Лу Яо, все его внимание привлекли шрамы на обнаженном теле, и он перевел дух.

На теле всегда больше десятка ран, видны глубокие кости, а вывернутая плоть начала гнить, истекая гноем и кровью. К счастью, раны обошли стороной жизненно важные точки, а также остались следы лекарств. Иначе кровотечение пролилось бы на свет. ...

Линь Цинъюй неосознанно вздохнул: "Это так гнило, как можно не умереть!".

Лу Яо с облегчением вздохнул, а женщина разорвала и раздела его догола, и получил еще одну порцию эмоций. Он не поднялся на вдохе и потерял сознание.

Линь Цинъюй хотел еще раз осмотреть повреждения на его теле. Он почувствовал в носу запах горелого, сказал "плохо" и бросился вон из западного крыла, только чтобы увидеть густой дым, выходящий из кухни.

Когда Чжэн Си отвел корабельного врача обратно во двор, во дворе уже царил беспорядок, дверь кухни наполовину сгорела, и вода текла повсюду во дворе, Линь Цинъюй наседал на Сюн Е Си.

"Если ты хочешь жечь огонь, ты жжешь мою кухню, если ты хочешь носить воду, ты заливаешь мой двор, если ты хочешь принимать ванну, ты переворачиваешь все ведро, Е Одиннадцатый, на самом деле ты здесь, чтобы отомстить мне!".

Чжэн Си повел судового врача прямо в западное крыло, игнорируя двор, а затем увидел Лу Яо, лежащего на кровати с обнаженной верхней частью тела. Верхняя часть тела была вымыта. На боковом стуле стоял таз с водой, а рядом с тазом лежал платок. .

Судовой врач ничего не сказал и обратился непосредственно к врачу.

"Вы можете честно пойти и принять ванну, и помыться, не так ли?" Линь Цинъюй наконец-то вздохнул с облегчением, когда увидел, что Чжэн Си принял врача.

"Раньше меня мыл Сяотао". Е Шиши опустил голову и сказал тоненьким голосом.

"Это было раньше, теперь ты должен научиться быть самостоятельным, не знай!" злобно сказал Линь Цинъюй.

"Хорошо, я научусь", - Е Шии поднял голову и сказал с жалким выражением на чистом лице, на котором после мытья проступили нежные черты, - "Сестра, ты не захочешь меня".

Когда красивый юноша заговорил таким мягким умоляющим тоном, торопливая тетя Лин Цинъю внезапно смягчилась. Подумав, что раз доктор здесь, то Лу Яо нечего с ним делать, он смягчил голос и сказал: "Я научу тебя мыть в этот раз, но в будущем тебе придется мыть самой."

"Хорошо".

"Одиннадцать, сколько тебе лет?

" спросил Линь Цинъюй, вытирая грязную воду со спины Е Одиннадцатого.

"Семь лет", - Е Одиннадцатый сел в деревянное ведро и позволил Линь Циню вымыть его.

Это грязное тело, хотя тело Лу Яо было ранено и не так грязно, но когда грязь была смыта, перед ним появилось белое и нежное тело, как хороший белый нефрит, кожа была нежной и белой. На ощупь она мягкая и гладкая, на ощупь лучше, чем шелковый атлас. В сочетании с блестящими черными волосами у нее нежное и нечеловеческое лицо. Линь Цинъюй сделал паузу и сказал: "Ты нарочно так много на себя намазал. Грязи?"

"Когда нас выслеживали, кто-то сказал, что меня собираются арестовать и сделать детской проституткой. Брат Лу сказал, что это нехорошо, и я подумала, что если грязь хх, то никто меня не узнает и не арестует. Это растление малолетних". Е Шии ударил Хэчэ и сказал: "После того, как мы приехали сюда, никто не хотел нас принимать, поэтому мне пришлось жить вон в том разрушенном храме. Я хотел попросить немного денег на лечение брата Лу. Но никто не заботится обо мне, в эти дни обо мне заботится только твоя сестра, поэтому вечером я перевезла старшего брата Лу сюда".

Линь Цинъюй почувствовал, что его сердце тронул мягкий голос ребенка. Он достал чистую и благоухающую Е Шии из ведра и вытер ее. Увидев, что глаза ребенка почти закрыты, он обернул его тело банным полотенцем и пошел в главную комнату, при этом уговаривая: "Сначала ложись спать, не выходи в это время. Когда мы пойдем в море, мы не будем бояться погони за твоими людьми".

В доме три главные комнаты, одна из них - гостиная, другая - справа. Линь Цинъюй живет один. Помня, что Лу Яо сейчас серьезно болен, Е Одиннадцатому не нужно прятать так много детей, поэтому он поставил Е Одиннадцатого слева. Кровать в комнате.

К счастью, оказалось, что управляющий той большой семьи шел торопливо, и даже на покупку постельного белья и мебели Линь Цинъюй добавил лишь немного денег.

Постельное белье было выстирано стиральной машиной по соседству, а затем высушено на солнце. В конце концов, единственный семилетний ребенок, Е 11yi упал на подушку, обнял одеяло и заснул.

Лин Цинъюй закрыл за ним дверь и пошел в западное крыло, чтобы посмотреть, как там Лу Яо.

"К счастью, он не повредил самого главного. Лекарство, которое он сам принял, тоже было хорошим лекарством для создания золота. Иначе бы он задержался на несколько дней и умер раньше времени". Вы покупаете еще несколько. Он еще молод, и быстро поправляется после того, как о нем хорошо позаботились".

"Спасибо, Ши стареет". Чжэн Си поблагодарила его, взяв рецепт.

"Какое важное дело, я знаю, не буду говорить глупости", - внезапно подошел к Чжэн Си корабельный врач и сказал: "Вчера вечером я слышал, что босс Дин снова собирается в плавание? Интересно, есть ли на борту врач?".

"Доктор определенно нужен, но если вы всегда можете попасть на корабль, вам нужно спросить босса Динга". Чжэн Си отступил назад. Медицинские навыки Шифана очень хороши, то есть хорошее вино, но вино не очень хорошее. Восемь из десяти дней пьян. Как только он выпил все товары на борту, никто не осмелился его найти. Сел он в лодку.

"Знаю, знаю", - Ши Фан получил плату за консультацию, махнул рукой, отплатил Лин Цинъюй, которая делала ему большой подарок у двери, и ушел с аптечкой на спине.

"Тогда я пойду возьму лекарство". Чжэн Си взял рецепт и вышел.

Линь Цинъюй посмотрел на Лу Яо, которая лежала на кровати, завернутая в рисовые клецки, и неосознанно рассмеялся. По сравнению с Е Шии, внешность Лу Яо была очень квадратной, с густыми бровями, большими глазами и героическим духом. Только одна голова осталась позади. Снаружи, это действительно смешно.

Лу Яо подбрасывал вверх врач. Сначала он побрызгал на рану вином, потом прямо зашил несколько толстых ран, затем нанес слой болезненной мази, и, наконец, когда камень туго перевязал его, Лу Харука почувствовал, что у него больше нет чувств.

.

Увидев вошедшую Лин Цинъюй, веки Лу Яо закатились, и у него не было сил что-либо сказать.

Но Лин Цинъю и не нужно было, чтобы он говорил, она встала у кровати, посмотрела на него, а затем сказала: "Е одиннадцать уже спит, так что тебе нужно хорошо отдохнуть. Когда Чжэн Си вернется с лекарствами и завтраком, я позову тебя, не волнуйся, раз Е Одиннадцатый продал вас обоих мне, значит, вы мои. Я постараюсь сделать все возможное, чтобы обеспечить вашу безопасность. Я не позволю никому арестовать Е Одиннадцать и тебя. Быть детской проституткой".

http://tl.rulate.ru/book/15727/2517052

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь