Готовый перевод Cook from the Imperial Academy / Повариха из Императорской Академии: Глава 18. Свинина в кисло-сладком соусе

Сые Сяо ничуть не обиделся на подначку старой знакомой, лишь беспомощно улыбнулся, принимая поражение.

Сяо Няньчжи устроилась рядом с тетушкой Юй. Кухарка вместе со служанкой быстро наполнили пиалы рисом для всех троих. Ни тетушка Юй, ни Сые Сяо не принадлежали к тому типу изнеженных аристократов, которые ждут, пока им положат каждый кусочек в рот, поэтому, как только рис был подан, слуги тактично удалились. Кухарка вернулась к своим обязанностям — нужно было кормить работников фермы, а служанка встала в стороне, ожидая распоряжений.

Тетушка Юй обычно предпочитала сладкие блюда и лёгкую растительную пищу, к мясу она относилась спокойно, без особого фанатизма. Однако в этот раз её палочки первым делом потянулись вовсе не к зелени.

Её целью стала свинина в кисло-сладком соусе.

Ещё в тот момент, когда по комнате поплыл дразнящий кисло-сладкий аромат, тетушка Юй почувствовала, как просыпается аппетит.

Сые Сяо, напротив, предпочитал вкусы более насыщенные и солёные, поэтому его выбор пал на курицу с зелёным луком.

Блюдо выглядело впечатляюще: глубокий тёмно-красный цвет соуса, блеск масла и густой, пьянящий аромат. Ещё не попробовав, Сые Сяо уже понял, что это нечто особенное.

Он аккуратно откусил кусочек. Густой, насыщенный соус мгновенно заполнил рот, обволакивая язык богатым вкусом. Казалось, соус проник в каждое волокно мяса, пропитал его насквозь, делая вкус курицы невероятно объёмным.

Медленно пережёвывая, Сые Сяо с удивлением отметил текстуру. Мясо было мягким, нежным и сочным — полная противоположность той сухой, волокнистой курятине, к которой он привык.

Он не был привередой в еде, но даже его неискушённый вкус безошибочно определил: эта курица была великолепна. Нежное мясо, яркий вкус и долгое, приятное послевкусие.

Сые Сяо одобрительно кивнул и уже собирался произнести похвалу, как вдруг заметил выражение лица тетушки Юй. «Железная Леди» сидела, прикрыв глаза от удовольствия, совершенно забыв о своём строгом имидже, и, казалось, всё ещё наслаждалась вкусом только что проглоченного кусочка.

«Что же она ела?» — подумал Сые Сяо.

Ах да, то самое кисло-сладкое блюдо.

Честно говоря, Сые Сяо не был поклонником сладкого мяса, но любопытство взяло верх. Он протянул палочки к тарелке со свининой.

Соус здесь был ещё более густым и тягучим, чем в курице. Он плотным, полупрозрачным слоем покрывал аккуратные, одинаковой толщины брусочки мяса, обжаренные в кляре. Яркий оранжево-красный цвет блюда сиял, словно драгоценный лак, и один только вид его вызывал невольное желание попробовать.

Сые Сяо отправил кусочек в рот.

Первым, что он почувствовал, был взрыв вкуса: сладость доминировала, но её тут же догоняла лёгкая, освежающая кислинка. Эти два вкуса не боролись, а танцевали, рождая искру — свежую, сладкую, с едва уловимым фруктовым оттенком.

Под слоем соуса скрывалась хрустящая корочка из крахмала и яйца, а под ней — нежнейшее мясо. Несмотря на обжарку в масле, свинина осталась мягкой, тающей во рту. Специфический запах мяса был полностью устранён, остался лишь чистый, насыщенный мясной аромат, который, казалось, властно захватывал каждый уголок вкусовых рецепторов.

Проглотив кусочек, Сые Сяо наконец понял, почему тетушка Юй сидела с таким блаженным видом. Он и сам едва удержался, чтобы не прикрыть глаза и не выдохнуть от удовольствия.

Раньше его требования к еде были просты: лишь бы насытиться. Но теперь он начал понимать таких людей, как Князь Вэй, — истинных гурманов, готовых на всё ради нового вкуса.

Это было похоже на его собственное стремление к вершинам знаний.

Границы мира кулинарии оказались столь же высоки и далеки, как и границы науки, и они определённо стоили того, чтобы их исследовать!

Это внезапное озарение словно пробило плотину в его сознании. Мысли, которые годами казались застывшими, вдруг потекли легко и свободно. Сые Сяо глубоко выдохнул, посмотрел на маленькую девочку, что послушно ела рядом с тетушкой Юй, и не удержался — протянул руку и ласково, едва касаясь, погладил её по голове:

— Мастерство Сянсян действительно выше всяких похвал.

Тетушка Юй тем временем уже перешла к домашней зелени. Свежий, хрустящий вкус овощей идеально смывал маслянистое послевкусие мясных блюд, освежая рецепторы.

Теперь её палочки нацелились на тушёного карпа.

Хотя служанки не накладывали им еду, для каждого блюда были предусмотрены общие палочки. Ими накладывали еду себе в тарелку, а ели уже своими.

Тушёные блюда — это всегда гимн густому маслу и тёмному соусу. Цвет карпа был глубоким, манящим, а аромат — властным и дразнящим.

Тетушка Юй оставила рыбу напоследок только по одной причине...

У карпа слишком много костей! Это так утомительно!

Услышав похвалу Сые Сяо, она усмехнулась:

— По сравнению с этим, еда в нашей столовой — просто помои.

Сые Сяо поспешно замахал рукой, пытаясь защитить честь казенного учреждения:

— Ну что ты, что ты... Не до такой же степени.

В конце концов, повара в академии были профессионалами, и готовили они вполне сносно. Просто любая еда, если есть её каждый день, приедается. К тому же бюджет Гоцзыцзянь на питание был строго ограничен — невозможно кормить студентов деликатесами три раза в день.

Баранина, например, появлялась в меню всего два-три раза в месяц. Курица стоила дешевле, поэтому бывала чаще. Еда была сытной, жирной, но мяса в ней было немного, и со временем это, естественно, вызывало недовольство.

Видя, что Сые Сяо не сдаётся, тетушка Юй указала палочками на тарелку с зеленью:

— Попробуй вот это. Обычные овощи. Сравни, как их приготовила Сянсян, и как их делают в столовой.

Сые Сяо, чувствуя неловкость, всё же взял немного зелени.

Хрустящая, сочная, полная природной свежести, которая идеально соединилась с ароматом масла. Этот вкус словно ласкал нёбо, оставляя долгое, приятное послевкусие.

Действительно, разница была колоссальной!

Глаза Сые Сяо расширились от удивления.

Заметив его реакцию, тетушка Юй лишь понимающе усмехнулась. Впрочем, она знала, что повара в столовой попали туда по протекции разных влиятельных семей, и просто так их не уволить. Не то чтобы работа там приносила огромные барыши — зарплаты были фиксированными, а закупками занимались другие люди. Но должность повара в Императорском колледже звучала солидно и давала определённый статус.

Не став развивать тему критики, тетушка Юй перевела взгляд на Сяо Няньчжи, а Сые Сяо, смущённо кашлянув, мягко спросил:

— Сянсян, не хочешь попробовать свои силы в столовой?

Если бы этот вопрос задали раньше, Сяо Няньчжи, возможно, задумалась бы. Её нынешняя жизнь была слишком комфортной и беззаботной.

Но появление Лу Цзинъюань — этого «подонка» из оригинального сюжета — заставило её почувствовать острую тревогу. Быть просто «солёной рыбой», плывущей по течению, стало опасно. Сначала нужно обрести силу, деньги и статус, как у тетушки Юй, и только потом можно позволить себе расслабиться. Безопасность превыше всего.

Поэтому, услышав предложение дяди, она послушно кивнула:

— Почему бы и нет? Я могу попробовать.

Но стоило ей согласиться, как Сые Сяо снова начал волноваться. А вдруг девочка устанет? А вдруг надышится дымом и гарью? Кухня — место тяжёлое.

Чем больше он думал, тем больше колебался.

Тетушка Юй, видя его терзания, предложила компромисс:

— Пусть Сянсян сначала поработает с тетушкой Фу и остальными на вечерних перекусах. Людей вечером меньше, работы не так много, зато можно брать деньги за дополнительные блюда. Это куда легче, чем стоять у плиты весь день.

Как истинный мастер искусства «ловить рыбу в мутной воде» — то есть, получать максимум выгоды при минимуме усилий — тетушка Юй знала толк в хорошей работе.

Глаза Сые Сяо загорелись:

— Отличная идея!

Он с облегчением выдохнул и повернулся к племяннице:

— Тетушка Цуй и остальные — люди добрые. Будь с ними вежливой, улыбайся, и они обязательно присмотрят за тобой. Вечером, под их присмотром, мне и твоей тетушке будет спокойнее. Когда будешь готовить ночные закуски, бери плату, но разумную, не задирай цены. А если чего-то не хватит, каких-то продуктов или утвари — просто скажи мне. Дядя всё купит!

http://tl.rulate.ru/book/156944/9201728

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь