Готовый перевод The Apocalypse’s Great Merchant / Великий торговец Апокалипсиса: Глава 66 Теперь ты будешь у меня

Глава 66 Теперь ты будешь у меня

"Заткнись! Разве ты не хочешь остаться на виду?" Лань Кэ рубила фейри, убеждая Бабао: "У меня должна быть причина представить тебя остальным, верно? Поторопись, пора показать себя!"

Мозг Восьми Сокровищ так разгорелся от слов Лань Кэ, что он сразу же почувствовал, что это отличная возможность доказать свои способности, поэтому он амбициозно сказал: "Не волнуйтесь, я - мастер птиц. Я дам им немного попробовать свою силу прямо здесь! Эй, смотрите, какой у меня Безтеневой Могучий Коготь!"

Птица взволнованно вскрикнула, и, взмахнув крыльями, его маленькие когти яростно вцепились в глазные яблоки фейри.

Фейри не был глупым зомби, который не реагировал, пока ему не отрубали голову. Он был похож на дикого зверя, хотя и свирепого, но умеющего защищать свои органы.

Как только Восемь Сокровищ заработал когтями, фейри подсознательно закрыл глаза и выставил руки перед глазами, а его острые когти с той же яростью вцепились в Восемь Сокровищ.

Восемь Сокровищ был поражен его свирепым видом и поспешно повернул за угол к небу над головой. Затем, сверкнув глазами, он внезапно подлетел к фейри и вцепился когтями в его шею.

Человеческая кожа была очень хрупкой, иногда легкое прикосновение могло оставить рану, но после превращения в фейри защитные свойства кожи повышались и становились чрезвычайно прочными.

Хорошо, что это были еще только первичные фейри, и степень мутации кожи была невелика, к тому же когти Восьми Сокровищ были очень острыми. В одно движение были нанесены четыре отвратительные царапины на задней части шеи фейри.

Царапины были глубокими, из них почти мгновенно хлынула черная кровь, а в воздухе запахло рыбой.

Восемь Сокровищ был ближе всех и не выдержал, почувствовав рыбный запах: "Черт, как воняет, хозяин, я больше не могу!"

Он упал и закричал, бросившись к Лань Кэ: "Хозяин, я хочу вернуться в системное пространство, здесь слишком воняет, ах-ах-ах! Это убьет птицу!"

"Не говори ерунды, скорее помогай! Все смотрят на тебя!" Лань Кэ мысленно предупредила Восемь Сокровищ и в то же время порадовалась, что Восемь Сокровищ не произнс эти слова напрямую, иначе люди из Белого Тигра, услышав их, точно бы задумались.

Восьмое Сокровище также заметил трио, и, зная, что не может напрямую вернуться в систему перед ними, он мгновенно начал сокрушаться еще больше: "Ай-ай-ай! Ненавижу этих уродливых и отвратительных монстров!"

Сказав это, он внезапно разъярился, развернулся и бросился к фейри, полный решимости отомстить. Фейри было слишком много, а супермаркет был заставлен стеллажами, поэтому он не мог выложиться по полной.

Каждого из трех людей Бай Ху донимали несколько фейри, и они чувствовали давление, а когда к ним присоединились Восемь Сокровищ, давление мгновенно ослабло.

Восемь Сокровищ был действительно зловещим: он хватал фейри за глаза, тянул за уши или напрямую атаковал заднюю часть шеи. Кроме того, он был очень хитрым: хватал и убегал, ускользая; фейри, подвергшиеся нападению, неистовствовали и выли, но не могли даже прикоснуться к его птичьим перьям.

"Бах!" Лань Кэ убила больше всех фейри. Она отбросила подкравшегося к ней фейри, а ее клинок Чернильной Чешуи вонзился вперед, разделив фейри пополам прямо со спины.

В это время еще два фейри набросились на нее сбоку, желая обойти Лань Кэ и напасть на остальных. Однако тут же в них ворвались два тонких зеленых волоска и вонзились в их сердца.

Эти зеленые нити были не чем иным, как волокнистыми корнями бобовых ростков, которые не только могли выстреливать, но и свободно растягиваться, обладая удивительной силой атаки.

Свет здесь был тусклым, и если бы зрение не было слишком хорошим, они не смогли бы обнаружить существование этих волокнистых корней. Это был очень выгодный инструмент для подлых атак, чтобы убивать монстров!

Постепенно падало все больше и больше фейри. Однако никто не заметил, что в темном углу неподалеку притаился маленький фейри, ожидая удобного случая.

Видя, что оставшихся фейри становится все меньше и меньше, взгляд фейри, прятавшегося в темноте, замерцал. Он бесшумно вышел, бросившись назад по дорожке.

Вскоре он шел все дальше и дальше, и всего в нескольких шагах впереди был угол. Повернув за угол, он смог бы успешно скрыться.

Еще несколько шагов, и угол оказался совсем рядом. Глаза фейри загорелись, и он тут же захотел броситься бежать. Однако в этот момент сзади раздался ледяной голос

"Хочешь убежать? Это не так-то просто! Иди к дьяволу!"

Маленький фейри подсознательно оглянулся назад, а затем его глаза расширились от ужаса. В темноте черная энергия выстрелила в его сторону, словно электрический разряд, мгновенно пронзив его сердце.

Чернильный клинок был абсолютно черным и почти сливался с темнотой. Обычные люди не могли даже обнаружить его существование. Только фейри, обладающие отличным зрением, могли разглядеть его во тьме.

К сожалению, он обнаружил его слишком поздно.

В его сердце зародилась сильная обида, и маленький фейри беспомощно рухнул на землю.

Лань Кэ быстро шагнула к нему, холодно взглянула в его широко раскрытые глаза, резко выхватила Клинок Чернильной Чешуи, а затем безжалостно вонзила его в точку между бровями.

В следующее мгновение кончик клинка выхватил смешанное ядро силы духа.

"Какая жалость, похоже, ты еще не научился контролировать свою силу" насмешливо сказала Лань Кэ, глядя в мертвые, ничего не видящие глаза фейри, и плавно убрала ядро духовной силы.

Среди людей были ментально пробужденные люди, и среди фейри существовали подобные существа, хотя их называли разумными фейри.

Духовная сила также могла быть использована как средство нападения, но не все духовные фейри были способны использовать ее для атаки.

Очевидно, что разумный фейри, с которым столкнулась Лань Кэ, такой способностью не обладал.

Вскоре и остальные фейри были убиты.

Пока Лань Кэ поручала Бобовому ростку разобраться с трупами фейри, трио из Бай Ху обратили внимание на Восемь сокровищ.

"Почему здесь птица?" Сунь Юн немного насторожился: "Похоже на попугая, но почему он в супермаркете?"

"Эй, что бы это ни была за птица, она помогла нам справиться с монстрами, значит, это друг!" Цянь Шэн улыбнулся и поманил Восемь Сокровищ: "Подойди, подойди, ты можешь говорить? Зови меня хозяином, чтобы я тебя услышал, и с этого момента хозяин будет тебя воспитывать".

Восемь Сокровищ презрительно взглянул на него, распахнул крылья и, красиво приземлившись на плечо Лань Кэ, наклонил голову, безжалостно насмехаясь над Цянь Шэном: "Идиот!"

Цянь Шэн, однако, не был впечатлен и с улыбкой сказал: "Йо, так он действительно может говорить? Но почему это оперение такого странного цвета? Его ведь нельзя покрасить, верно?"

Восемь Сокровищ тут же гневно взорвался: "Перья мастера Птиц - чисто природное оперение, не позорься, если не видишь! Если ты мне не веришь, я дам тебе вкусить свои когти".

"Хочешь, чтобы я содрала с тебя перышки?" Лань Кэ предостерегающе посмотрела на Восемь Сокровищ и мысленно сказала: "Идиот, ты хочешь, чтобы они все думали, что ты несерьезная птица, да?"

Восемь Сокровищ не сдвинулись с места, стоя на плече Лань Кэ и притворяясь, что сказанное было не от него.

http://tl.rulate.ru/book/15551/3620135

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь