Готовый перевод The Apocalypse’s Great Merchant / Великий торговец Апокалипсиса: Глава 13 Хорошо сыгранная пьеса

Глава 13 Хорошо сыгранная пьеса

Лань Кэ с любовью держала клинок в руке, но мысленно вспоминала слова [Безжалостного мечника].

"Хотя у этого клинка тонкое тело, кровавые борозды глубокие и длинные. За рукоять можно ухватиться обеими руками, что делает его пригодным для колющих и тычковых ударов, превращая в поистине свирепое оружие".

"После того как вы заберете его, вы сможете стать владельцем, капнув кровью на клинок. После того как вы признаете его, между клинком и вами возникнет связь. Так что даже если вы новичок, вы сможете использовать его так же, как если бы он был в умелых руках. А вес клинка будет регулироваться в зависимости от вашей силы, и вам будет легко им пользоваться".

"Не знаю, как обстоят дела у вас, но этим клинком нужно пользоваться с осторожностью, не стоит действовать самовольно и причинять себе боль".

Подумав об этом, Лань Кэ вздохнула: "У этого [Безжалостного мечника] доброе сердце".

Как бы то ни было, она запомнила об этой услуге.

Теперь, когда у нее в руках было оружие, она также понимала, как сохранить себя для следующей глобальной мутации. Однако нужно было еще подготовиться.

Не так-то просто возродиться один раз и подготовить столько припасов. Она не хотела перевернуть лодку в канаве.

Поджав губы, Лань Кэ уколола палец и выдавила каплю крови на лезвие. Весь меч, неизвестно из какого материала отлитый, на первый взгляд напоминал металл, но также имел текстуру нефрита. Тело клинка было черным, как чернила, и по нему струился скрытый свет, образуя своеобразные чешуйчатые узоры.

Алая кровь капнула на клинок и в мгновение ока впиталась в него. В следующее мгновение лезвие слегка задрожало, и в то же время Лань Кэ заметила какую-то чудесную связь между собой и клинком.

В этот момент внезапно раздался гневный рев Восьми Сокровищ: "Ай-ай-ай, проклятые, прочь с моей головы!"

Лань Кэ повернула голову и увидела, что Восемь Сокровищ раздраженно летает вокруг него, а на макушке у него сидит крошечный росток фасоли, невинно стоящий против ветра.

Лань Кэ покачала головой, подняла Клинок Чернильной Чешуи и начала жестикулировать. Хоть она и использовала его впервые, но, став владельцем и снова взяв в руки, почувствовала себя легко, как будто уже пользовалась им бесчисленное количество раз.

Лань Кэ использовала много оружия в своей предыдущей жизни: пистолеты, ножи, топоры, палки, молотки. В конце света условия сложные. Обычные люди просто не имеют квалификации, чтобы выбрать оружие. Часто случайно найденный предмет будет использоваться в качестве оружия.

Однако больше всего Лань Кэ использовала ножи. Она сама умела готовить и была наиболее знакома с ножами. Хотя ранний этап ее жизни был крайне тяжелым, но позже, когда условия постепенно улучшились, она наняла человека, чтобы тот изготовил нож для самообороны.

Кстати говоря, стиль того клинка был несколько похож на меч Чернильной Чешуи. Поэтому, когда она искала оружие, то сразу же обратила внимание на этот меч Чернильной Чешуи.

Пожестикулировав некоторое время, Лань Кэ постепенно вернула себе ощущение прежней жизни и стала все лучше и лучше владеть клинком в своей руке. Надо сказать, что меч Чернильной Чешуи действительно не был обычным изделием. Он был намного лучше того, на создание которого она потратила много денег в своей прошлой жизни!

Хотя Лань Кэ потратила все свои сбережения, чтобы купить этот клинок, она понимала, что очень обязана [Безжалостному мечнику]. Тех торговых очков, которые она дала, не хватало даже на часть меча Чернильной Чешуи!

За эту услугу нужно было отплатить как можно скорее, найдя способ сделать это!

Вдруг во вспышке зеленого света росток фасоли перепрыгнул на тыльную сторону руки Лань Кэ, а два бобовых листа жалко обхватили ее пальцы: "Голодный! Голодный! Лорд Сильвер! Такой голодный!"

Лань Кэ молча посмотрел на него, выловила из пруда небольшой горшочек с креветками и поставил его на землю: "Ешь".

Снаружи 1 день, в пруду 1 месяц. За эти дни в пруду было собрано две партии свежей воды. Все это превратилось в разнообразную вареную еду Лань Кэ, хранящуюся в контейнере, которую можно есть в любое время.

Тем не менее, росток фасоли в конце концов фагоцит. Лань Кэ хочет, чтобы он стал будущим боевым партнером, а не только милым домашним животным. Так что его еда была тщательно отобрана, чтобы давать ему некоторые фрукты и вареную пищу, также, время от времени, позволять ему съесть некоторое сырое мясо.

Бобовые ростки не привередливы. Что дают, то и ест. Лань Кэ вполне довольна.

Только что вышедшая из воды креветка очень свежая. Полупрозрачное жирное тело, шевелящееся в бассейне, выглядит особенно привлекательно. Как только ростки бобов увидели еду, они тут же превратились в зеленый свет и прыгнули в таз.

Креветки в бассейне были напуганы. Зубами и когтями хотели расправиться с этим незваным гостем, но в результате просто бросились вверх, стоило бобовым росткам на теле внезапно вспыхнуть корнями, чтобы вцепиться мертвой хваткой.

Бобовые ростки сейчас еще слишком малы, и питание в основном зависит от корней. Обычно его корни невелики, но как только он начнет есть, на нем появляются бесчисленные длинные и тонкие волокнистые корни, чтобы опутать пищу до смерти.

Эти корни тоньше волоса, выглядят необычайно хрупкими. Но посмотрите на креветки, запутавшиеся в них и не могущие пошевелиться. Эти корни очень страшны.

В маленьком горшочке креветок немного, всего 10 штук. Это тоже ограничение системы. Максимальное количество каждого вида пресноводных 10. Желающие получить больше могут только ждать следующей партии зрелых.

Лань Кэ отдала еду и перестала заботиться о ростках бобов, продолжая готовить еду. Она уже познакомилась с мечом Чернильной Чешуи и могла бы каждый день уделять немного времени тренировкам, но у нее оставалось мало времени, поэтому приготовление еды было ключевым моментом.

Снаружи небо всегда темное, в сердце неизбежно возникает паника. Лань Кэ уже сталкивалась с этим однажды, и с ней все было в порядке, но остальные были несчастны.

В пять часов пополудни в дверь Лань Кэ снова постучали.

Комната в спальне невелика, кухня находятся в стороне от входной двери, и именно стук Лань Кэ услышал.

"Пожалуйста, откройте дверь! Помогите мне! Пожалуйста!" Под аккомпанемент звука "бах-бах-бах" в дверь, молодой женский голос продолжал плакать и умолять о помощи: "Откройте дверь, мне всего 15 лет, пожалуйста!"

Лань Кэ подошла к двери. Сразу открывать не стала, просто приоткрыла кошачий глаз, чтобы понаблюдать за обстановкой снаружи.

В здании горел свет, а молодая девушка в светлом пуховике плакала и хлопала дверью. Девушка выглядела очень опрятно, но ее одежда была немного грязновата. Завязанный хвост был в беспорядке, а на розовом лице виднелся след от пощечины. Было очевидно, что она с чем-то столкнулась, и над ней издевались.

Как раз в этот момент из здания внизу донеслись высокомерные тирады.

"Идите быстрее, эта цыпочка там!"

"Точно, точно, точно, мы должны быстро ее поймать!"

"Эта цыпочка хороша собой, она еще ученица младшей школы. Мы сможем хорошо провести время позже".

"Хахахахахаха, какая тонкая талия!"

Последующие слова становились все более и более мерзкими и были просто неприятны для слуха.

Девушка тоже услышала это и мгновенно пришла в ужас, задрожав всем телом: "Они догоняют! Пожалуйста, спасите меня! Я еще ученица младшей школы!"

Лицо у девушки совсем детское. С первого взгляда видно, что ей не так уж много лет. Если она попадет в руки тех людей внизу, то ее конец можно себе представить.

В такое время, по расчетам, еще больше мягкосердечных людей должны открыть дверь, чтобы спасти людей.

Жаль только, что...

Лань Кэ посмотрела на девушку за дверью и усмехнулась: 15-летняя младшеклассница не сидит дома, как положено, а еще и бегает в такое хаотичное время? Мало того, что вырвалась из рук нескольких хулиганов, так еще и так долго умоляла о помощи. И да сих пор никто не пришел арестовать людей?

Театр был хорошо разыгран, но, к сожалению, она видела много подобных трюков в постапокалиптическом мире!

Лань Кэ уже собиралась развернуться и уйти, но в этот момент неожиданно открылась дверь напротив.

http://tl.rulate.ru/book/15551/3609014

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь