Готовый перевод Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Глава 70. Сириус Блэк

Иван попытался устроиться поудобнее, прищурился и увидел, как Стэн отдает Гарри копию "ежедневного Пророка". На первой странице была гигантская фотография Сириуса Блэка.

“Он выглядит страшно, не так ли?"Стэн внимательно наблюдал за выражением лица Гарри", - это было во всех новостях в последнее время, Сириус Блэк считался самым печально известным заключенным в Азкабане”

“Он убивал людей."прошептал Гарри" с убийственным проклятием.”

"Да! На глазах у свидетелей, средь бела дня, он причинил много неприятностей!"Стэн подошел и понизил голос и сказал:" Блэк сторонник вы знаете кого, у него очень близкие отношения вы знаете с кем.”

Иван видел, как Гарри нервничал.

"Всех сторонников вы знаете кого, выслеживали, и эти люди с тех пор как исчез, вы знаете кто, не жильцы. Однажды он убил волшебника и двенадцать магглов за один раз. Страшно, не правда ли? Знаете, что он сделал потом?" сказал Стэн преувеличенным шепотом.

"Что?" спросил Гарри нервно.

"Смеялся!" Стэн сказал "он просто стоял и смеялся, и когда пришли Авроры, он тихо последовал за ними, смеясь всю дорогу.

"Он сумасшедший?”

” Если он не был до того, как он отправился в Азкабан, он должен быть сумасшедшим сейчас", - сказал Стэн. Стэн прошептал: "вы знаете, никто не может сбежать из Азкабана, но он каким-то образом это сделал, и дементоры не могут его найти.”

Гарри беспокойно кивнул, а Стэн также был бледен, он казался испуганным его собственными словами.

Иван был немного удивлен, если бы они оба знали, что только что прошли Сириуса Блэка, они бы упали в обморок.

Никто не произнес ни слова.

Рыцарский автобус продолжал идти мимо телефонных будок и деревьев, пока Гарри лежал на кровати, он был беспокойным и несчастным.

Иван протянул лапу и потер Гарри голову, Гарри, казалось, хотел обнять его, поэтому он поспешил в сторону.

Небо за окном было ярче, чем раньше, и Иван вскоре увидел, что приближается оборванный маленький бар, Рыцарский автобус сделал резкий занос и останавлся.

Иван вскочил на плечо Гарри, и они вышли из автобуса, Стэн положил чемодан Гарри и клетку Хедвига на тротуар, Рыцарский автобус вскоре уехал.

“Ну, пойдем в дырявый к...." Гарри вдруг остановился и посмотрел на человека в изумлении.

“Ты здесь, Гарри!"Сказала фигура, выходящая из дверного проема Дырявого котла, это был министр магии Корнелиус Фадж.

Гарри нервничал, он потащил свой чемодан, когда его принес в бар Фадж, лысый беззубик стоял у бара рядом с фонарем.

Это Том, он хозяин Дырявого котла.

"Вы его обожаете, Министр!" Том остановился и отдал честь, "что бы вы хотели выпить, пиво или бренди?”

"Чашку чая".- Фадж выглянул измученным, указал на стул у камина и сказал: - "садись, Гарри.”

Гарри сел, Иван почувствовал, как тело Гарри слегка дрожит, он выглядел очень нервным.

Фадж снял свой зеленый полосатый халат и отбросил его в сторону, затем задрал темно-зеленые брюки и сел напротив Гарри.

“Мы встретились три месяца назад Гарри. Я Корнелиус Фадж, Министр магии", - быстро сказал Фадж, он взглянул на черную кошку, которая лежала на плече Гарри.

Гарри натянуто кивнул, он не мог поверить, что сам был пойман министром магии. Три месяца назад другая сторона дала ему, Ивану, Гермионе и Рону награду, но теперь он же исключит его.

Прежде чем он сказал что-нибудь еще, хозяин Том снова появился с подносом чая и выпечки.

Он поставил поднос на стол между Фаджом и Гарри, а затем оставил их в покое.

"Ну, Гарри!"сказал Фадж, наливая чай," я уверен, ты знаешь, что заставил нас волноваться о тебе, когда сбежал из дома своих дяди и тети. Но, к счастью, у тебя не было никаких неудач.”

Фадж намазал маслом свою выпечку и подтолкнул тарелку к Гарри.

"Ешь, Гарри, ты выглядишь бледным. Ты будешь рад, что мы разрешили ситуацию несколько часов назад, несколько сотрудников Министерства были отправлены на Привет Драйв, Марджори вернули в норму, и ее воспоминания стерты, не волнуйся, это не повредит.

Иван вскочил на стол и схватил печенье.

Он видел, как Фадж улыбнулся Гарри, как дядя, глядя на своего любимого племянника. Гарри не поверил своим ушам, он открыл рот, чтобы говорить, но он не знал, что сказать, поэтому он снова закрыл его.

"Ах, ты беспокоишься о реакции своих дяди и тети? Ну, я не буду отрицать, что они очень злы, Гарри, но пока ты остаешься в Хогвартсе на Рождество и Пасху, они увидят тебя только следующим летом.”

"Я всегда остаюсь в Хогвартсе во время праздников. Я не хочу возвращаться на Привет Драйв”, - сказал Гарри.

"Не торопись и успокойся немного, я уверен, что ты передумаешь. В конце концов, они семья, и я уверен, что вы глубоко любите друг друга," - сказал Фадж с тоном, полным страха.

Гарри не хотел менять мнение Фаджа, он все еще ждал, чтобы услышать, будет ли он исключен или нет.

“Теперь единственный оставшийся вопрос - где вы собираетесь остановиться на оставшуюся часть отпуска?”

” Я подумал, может, пойду к своему однокласснику Ивану домой, он несколько раз меня туда приглашал", - неуверенно сказал Гарри.

"Вы говорите об Иване Мейсоне, он действительно хороший ребенок, он нам помог, написав статью о тайной комнате. Он помог улучшить веру людей в служение магии", - сказал Фадж, смазывая другое тесто.

"Но я боюсь, что от него не будет никакой помощи, так как этот человек....Я предлагаю вам снять комнату в Протекающем котле и остаться в ней до конца лета.”

http://tl.rulate.ru/book/15395/2405621

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь