Готовый перевод Siheyuan: System Against Moral Blackmail / Система Непобедимости — Разбивая Лицемеров Двора!: Глава 18

Шэнь Сюпин, разглядывая троих бандитов у входа, холодно сказала предводителю, Чжан Цяну:

— Я тебе уже в который раз повторяю: между нами ничего быть не может.

— И не приходи больше.

Второй бандит подхватил:

— Не упрямься! То, что мой брат обратил на тебя внимание, — твоя удача. Чего строишь из себя?

— Сегодня мы вас обоих, и тебя, маменькин сынок, разберем по частям, чтобы ты увидел, на что способен мой брат!

Сказав это, бандиты двинулись в комнату, и один из них вытащил нож. В глазах его горела злоба.

Ли Цянь, увидев, что дело принимает серьезный оборот, больше не стал скрывать свою силу.

Он сжал кулаки и с неожиданной силой оттолкнулся от пола.

Раздался глухой удар, и бандит, шедший впереди, отлетел назад, словно его сбила инерционная волна.

Он приземлился у пруда за двором, лишь там его полет остановился.

Остальные двое бандитов застыли, открыв рты. Откуда такая сила, чтобы запустить человека на десятки метров?

Ведь это был взрослый мужчина.

Люди у пруда, услышав шум, подошли посмотреть.

Увидев трех бандитов, кто-то невольно ахнул:

— Это же Чжан Цян, Ли Эрню и парень из семьи У!

— Они вечно без дела шатаются, ищут неприятностей на свою голову. В драке не знают меры.

— Их старший брат — У Мацзы. А кто такой У Мацзы? Это известный бандит.

— В последние годы, с усилением контроля, он стал сдержаннее, но раньше…

— С такими людьми лучше не связываться. Попасться им на зуб — настоящая беда.

Соседи не решались подойти. Кто захочет нажить себе врагов?

Шэнь Сюпин слышала, что Ли Цянь не так прост, но когда увидела его в деле, осознала, насколько он силен.

Ее страх и напряжение мгновенно сменились улыбкой.

Она горделиво вскинула подбородок:

— Чжан Цян, кого ты собрался «учить»?

— Я тебе еще раз говорю: ты мне не нравишься, между нами ничего быть не может. Уходи и больше не беспокой меня!

Ли Цянь добавил:

— И дверь почините, иначе я ее сломаю!

Один из бандитов огрызнулся:

— Мальчишка, ты знаешь, кто мой брат? Вот скажи, мой брат — это он, из тех, кто на улице решает вопросы! А его старший брат — знаменитый У Мацзы. Слышал о таком?

Ли Цянь покачал головой:

— Нет, не слышал. У твоего брата лицо в оспе, поэтому его так и зовут?

Бандит осекся. Он хотел похвастаться авторитетом У Мацзы, но теперь его слова обернулись против него.

Соперник даже не знал, кто такой У Мацзы. Это было все равно что играть на цитре перед быком.

Чжан Цян, повернувшись, увидел своего приспешника, лежащего на земле, и взревел:

— Ты ищешь смерти, смеешь бить моих братьев!

С этими словами он выхватил пистолет и бросился на Ли Цяня.

Шэнь Сюпин вскрикнула:

— Ли Цянь, осторожно!

Ли Цянь оттолкнул Шэнь Сюпин за спину и, холодно глядя на бросившегося к нему Чжан Цяна, молниеносно оказался перед ним.

Чжан Цян лишь на мгновение затуманил взгляд. Не успев ничего понять, он увидел, как пистолет выскользнул из его рук.

Ли Цянь обернулся с пистолетом в руке, усмехаясь:

— Ты смел стрелять?

Затем он схватил Чжан Цяна за руку и, вывернув ее, защелкнул наручники.

Бандиты, увидев, что дело плохо, бросились наутек.

Ли Цянь опередил их, схватив одного за воротник:

— Убежать хочешь?

— Зовите своего старшего брата, У Мацзы. Я с ним тоже хочу познакомиться!

— Спасибо, что пришли и принесли мне такую большую добычу. В конце месяца премия точно будет.

Бандиты побагровели от злости. Кто этот парень, что он о себе возомнил? Он видел в них лишь инструмент для получения премии.

Бандиты поняли, что наткнулись на крепкий орешек.

Такое развитие событий им было не по силам.

Он поспешил взмолиться:

— Дядя, простите меня! Это все Чжан Цян нас подбил.

— Отпустите меня, я больше никогда так не поступлю.

Ли Цянь улыбнулся:

— Слишком поздно. Вы сломали нашу дверь, это уже доказательство.

— Теперь официально уведомляю вас: вы трое арестованы.

— Возвращайтесь и хорошенько расскажите своему боссу, У Мацзы, о произошедшем.

После основания нового Китая государство больше не терпит таких «братских» авторитетов.

Тех, кто грабил и сеял хаос, всех без исключения отправляли в тюрьму.

Поэтому в последние годы У Мацзы вел себя осторожно и держался подальше.

Но на нем висело немало убийств.

Полиция давно искала его.

Теперь появился след, и Ли Цянь не мог упустить такой шанс!

Услышав слова Ли Цяня, бандит застыл.

Он-то лишь использовал имя У Мацзы, чтобы запугать их.

Он даже не видел настоящего У Мацзы.

Кто бы мог подумать, что это принесет ему столько проблем!

— Нет, брат, я правда не знаю, кто такой У Мацзы! Отпустите меня, хорошо?

— Я и не знал, что ты полицейский! Ты просто злоупотребляешь властью!

— Пф-ф. С такими, как вы, я и сам справлюсь. Зачем мне твоя должность?

— Меньше слов. Поехали со мной в полицейский участок, и там расскажешь.

Ли Цянь схватил бандитов за шиворот и, связав их веревкой, повел, как связку баранов.

Бандит не унимался:

— Какие у меня проблемы? Ну, мой брат Чжан Цян, может, и любит твою девушку, а мы просто дверь выбили!

Шэнь Сюпин, услышав, что ее назвали девушкой Ли Цяня, украдкой взглянула на него.

Она заметила, что он не стал отрицать.

Сердце ее радостно забилось.

С тех пор как Ли Цянь начал работать, многие спрашивали, есть ли у него девушка — и на работе, и в жилом комплексе.

Даже в ее больнице многие молодые врачи, услышав, что из железнодорожного отделения приехал молодой и красивый полицейский, всячески пытались узнать, есть ли у него девушка.

Она же могла говорить с Ли Цянем лишь потому, что они жили в одном жилом комплексе.

В противном случае, она не знала, удалось бы ей с ним заговорить.

Ведь она была лишь немного красивее других.

В остальном, она не была лучше тех женщин, что за ним охотились.

Теперь, видя, что Ли Цянь не отрицает их отношения, она тихо радовалась.

Чжан Цян, привыкший вести себя нагло и кулаками решать проблемы, впервые испытал такое унижение. Он злобно прорычал:

— У тебя есть смелость? Скажи мне свое имя! Когда я выйду, посмотрю, доживешь ли ты до завтрашнего солнца.

Ли Цянь спокойно ответил:

— Ха-ха, меня зовут Ли Цянь. Я живу здесь. Если ты осмелишься выйти за эту дверь, я буду ждать.

Чжан Цян не ожидал, что Ли Цянь окажется таким жестким.

И таким неуступчивым.

Он знал, что обычно он может запугать полицию болтовней, и они от него отстанут.

Но Ли Цянь был другим. На каждое его слово он находил возражение.

Чжан Цян прекрасно понимал: если его отправят в участок, и он расскажет о делах У Мацзы, то с учетом жестокости У Мацзы, ему не поздоровится.

Поэтому он злобно пригрозил:

— Ли Цянь, да? Ну, подожди меня. Когда я выйду, ты пожалеешь.

— А теперь я тебе скажу: отпусти меня скорее. Сегодняшнее дело я забуду, и дам тебе двести юаней на ремонт двери. Отпусти меня и моих людей.

Ли Цянь презрительно усмехнулся:

— Ого, какой щедрый!

— Сразу двести юаней! Это же почти половина годовой зарплаты обычного человека.

— У тебя нет работы. Откуда такие деньги? Придется вернуться и хорошенько разобраться.

Лицо Чжан Цяна мгновенно потемнело.

Он подумал про себя: как этот парень может быть таким несговорчивым?

Я же даю ему шанс, а он хочет отправить меня в участок и выяснять источник моих денег?

Какой же он трудный!

Ли Цянь вытолкнул троих бандитов, все еще что-то бормотавших, за дверь.

Жена Лао Цая посоветовала:

— Ли Цянь, я тебе скажу, это не местные бандиты. Они безжалостны.

— Ты не боишься, что они тебе потом отомстят?

— Я думаю, тебе лучше их отпустить и просто предупредить, чтобы они больше не приходили. Тогда все закончится. Связываться с такими людьми — себе дороже.

Ли Цянь улыбнулся:

— Сестрица, я же полицейский. Если бы я боялся их мести, как бы я мог работать?

Сказав это, он увел троих бандитов.

Прибыв в участок, дежурный полицейский, увидев, как Ли Цянь ведет троих человек, словно овец, с любопытством спросил:

— Что здесь происходит?

Ли Цянь подробно рассказал дежурному все, что случилось, и добавил:

— Они сказали, что их босс — У Мацзы. Этот человек щедр.

— Необходимо разобраться, откуда они берут деньги.

— И куда направляется их босс, У Мацзы.

— Пока я передам их тебе, а сам пойду домой.

Дежурный полицейский кивнул и распорядился посадить троих бандитов в камеру.

Вернувшись домой, Ли Цянь увидел, что соседи уже сами починили дверь.

Когда бандиты пришли, они не вышли помочь, и чувствовали себя виноватыми перед Ли Цянем.

На самом деле, у всех были дети, которые часто играли во дворе.

Если бы эти бандиты начали их притеснять, и никто бы не смог защитить детей, никто не рискнул бы подвергать опасности их жизнь.

Ли Цянь понимал это.

Лу Пэнчэн был плотником, и починка двери для него была пустяком.

Вскоре дверь в доме Ли Цяня выглядела как новая.

Лу Пэнчэн принес новую доску из своего дома и заменил ее.

Ли Цянь смущенно сказал:

— Старший брат Лу, как неудобно! Сколько вам заплатить!

Лу Пэнчэн рассмеялся, отмахнувшись:

— Мы же соседи, чего ты церемонишься?

— Я же не помог тебе тогда, так что пусть это будет моим извинением.

Сказав это, он рассмеялся и ушел с ящиком инструментов.

Шэнь Сюпин с виноватым видом сказала:

— Ли Цянь, сегодня во всем виновата я. Я принесла тебе неприятности.

Ли Цянь улыбнулся и утешил ее:

— Какие же это неприятности? Они пришли, чтобы принести мне премию!

Шутка Ли Цяня заставила Шэнь Сюпин рассмеяться. Было уже поздно, и Шэнь Сюпин, улыбаясь, сказала:

— Тогда я пойду. Завтра утром мы вместе пойдем охотиться в горы. Я буду ждать тебя.

С этими словами, покраснев, она толкнула дверь и убежала.

Шэнь Сюпин не ожидала, что однажды осмелится первой пригласить кого-то.

Ли Цянь не знал, что сейчас соседи в жилом комплексе обсуждают его и Шэнь Сюпин.

Цай Данянь сказал:

— Шэнь Сюпин и Ли Цянь очень подходят друг другу. Одна — врач, другой — полицейский.

Жена Лао Цая рассмеялась:

— Это точно! Не ожидали, что такая холодная девушка, как Сюпин, проявит инициативу.

— Ли Цянь ведь очень красив. Сколько девушек в жилом комплексе тайно им восхищаются.

— Эта пара — красивый мужчина и очаровательная женщина, с прекрасным характером. Просто идеальная пара.

Цай Данянь кивнул.

Ведь Шэнь Сюпин была слишком красива, и все в жилом комплексе считали себя недостойными ее.

Теперь, когда они видели, что Шэнь Сюпин сама идет на сближение с Ли Цянем, никто не удивлялся.

Ведь Ли Цянь был так хорош собой, что его признавали не только во всем жилом комплексе, но и в железнодорожной системе.

Поэтому все надеялись, что они будут вместе, считая их идеальной парой.

На следующее утро Ли Цянь проснулся, купил завтрак и отправился к Шэнь Сюпин.

Шэнь Сюпин сегодня встала особенно рано и специально нарядилась, надев свое самое красивое платье.

Ли Цянь, увидев ее, просто застыл.

Шэнь Сюпин, заметив его реакцию, была очень довольна. Ведь она так тщательно готовилась именно для этого момента.

Они позавтракали дома у Шэнь Сюпин. Шэнь Сюпин сказала:

— Вчера я ела твою еду, а теперь, когда ем чужую, чувствую, что она не такая вкусная, как твоя.

Ли Цянь рассмеялся:

— Тогда я буду готовить тебе каждый день, когда будет время.

Шэнь Сюпин радостно кивнула.

Позавтракав, они взяли арендованное снаряжение и вышли.

По дороге они шли, весело болтая. Прошло около двух часов, и они добрались до подножия горы Байши.

В это время только-только взошло солнце, и утренняя заря освещала землю. Пейзаж был настолько прекрасен, что Шэнь Сюпин замерла от восторга:

— Как красиво!

Зимой погода стояла холодная, и на гору Байши приходило мало туристов.

Вдруг они услышали шорох, будто кто-то рылся в поисках пищи.

Ли Цянь и Шэнь Сюпин осторожно приблизились и увидели за горной лощиной более десятка диких кабанов, которые что-то искали.

Два больших кабана шли впереди, каждый весом около четырехсот-пятисот цзиней. За ними следовали семь-восемь взрослых кабанов весом двести-триста цзиней, а также несколько маленьких поросят весом всего двадцать-тридцать цзиней.

Шэнь Сюпин, увидев эту картину, была одновременно поражена и напугана.

Дикие кабаны были свирепы, с длинными клыками. Столько их собралось вместе, она беспокоилась о безопасности Ли Цяня.

Она тихо сказала:

— Ли Цянь, может, не будем охотиться на кабанов? Поймаем лучше кролика или что-нибудь подобное.

Ли Цянь ответил:

— Я попробую их поймать. А ты пока подожди меня на дереве.

— Ты умеешь лазить по деревьям?

Хотя Ли Цянь не боялся кабанов, на дереве было безопаснее, чем на земле.

К тому же, он был бдителен и мог вовремя заметить опасность.

Он сделал это только для того, чтобы не напугать Шэнь Сюпин.

Шэнь Сюпин покачала головой:

— Я никогда в жизни не училась лазить по деревьям.

И правда, Шэнь Сюпин выглядела такой тихой и спокойной, как она могла бы лазить по деревьям, как обезьяна?

Ли Цянь улыбнулся:

— Тогда я отнесу тебя на дерево.

Как только он это сказал, Шэнь Сюпин почувствовала, как сильные руки обхватили ее за талию.

Не успев прийти в себя, она оказалась на дереве, поднятая Ли Цянем.

Ее щеки мгновенно покраснели, словно вишни.

http://tl.rulate.ru/book/153080/11609443

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь