Готовый перевод The apocalypse is coming, but luckily I have a harem of paper dolls / Конец света? Не беда, у меня есть гарем из вайфу: Глава 6

Подкрепившись и немного отдохнув, Ло Цзяцзюнь и Альсина приготовились войти в школу.

Перед тем как двинуться, он вспомнил, что в меню «Отряд» в состоянии Альсины, помимо «лёгкой усталости», был ещё и вопросительный знак. Он решил ещё раз проверить её информацию.

И обнаружил, что, несмотря на еду, питьё и отдых, её состояние всё ещё было:

(лёгкая усталость, ?)

Это показалось ему странным, и он спросил её:

— Как ты себя чувствуешь? Если не отдохнула, можем пойти позже.

Хотя Альсина действительно чувствовала лёгкую усталость, она не придавала этому значения. А вот его внезапный вопрос показался ей немного странным.

— Со мной всё в порядке.

Женщина покачала головой, а затем кокетливо улыбнулась и сказала:

— А вот ты, маленький хозяин, явно не выспался. Хочешь ещё немного отдохнуть у меня на коленях?

Её давно подавленные желания только-только пробудились, и она не упускала возможности подразнить своего маленького хозяина.

Если бы можно было, она бы с удовольствием раздела его, уложила к себе на колени, как младенца, и хорошенько с ним поиграла. Одна только мысль о том, как он дрожит от её ласк, как его «птичка» не выдерживает, и он издаёт томные, почти девичьи стоны, вызывала у неё возбуждение.

По её улыбке и блеску в глазах Ло Цзяцзюнь почувствовал её хищный голод, словно она хотела его съесть.

Но сейчас было не до этого, и он, не обращая внимания на её намёки, серьёзно сказал:

— Если всё в порядке, то пойдём.

Сказав это, он надел рюкзак и пошёл вперёд.

Альсина последовала за ним.

Они подошли к школьным воротам и увидели, что те плотно опутаны мутировавшими лозами. Солнечный свет, пробиваясь сквозь искажённые плети, отбрасывал на землю паутину теней. Все лозы на воротах внезапно зашевелились, словно пробуждающийся змеиный клубок.

Не раздумывая, Ло Цзяцзюнь поднял правую руку. Между его пальцами замелькали сине-белые искры, и из ладони вырвался электрический разряд.

Тр-р-р!

Металлические ворота провели ток по всей своей поверхности. Под треск электричества все лозы на воротах начали дымиться и терять жизненную силу.

Вспомнив, как ранее, дома, Альсина перерубала такие же лозы, и из срезов брызгала зловонная слизь, Ло Цзяцзюнь заметил:

— Хорошо, что в них есть влага. Если бы они были сухими, как корни деревьев, моя способность была бы бесполезна.

— Не волнуйся, маленький хозяин, со мной ты в безопасности, — улыбнулась Альсина, глядя на него сверху вниз, и снова инстинктивно облизала губы.

Она уже предвкушала, как вечером, найдя безопасное место, они смогут поближе познакомиться, и она обязательно хорошенько поиграет со своим маленьким хозяином.

Ло Цзяцзюнь же думал только о том, чтобы достать ценный предмет, и, указав на запертые ворота, спросил:

— Ты сможешь их открыть?

— Конечно! — Альсина улыбнулась ему и, протянув руки, просто разогнула прутья ворот, создав проход, в который она могла протиснуться, согнувшись.

Ло Цзяцзюнь смотрел на это с замиранием сердца.

«Так вот почему говорят, что “большой автомобиль” может раздавить! Судя по её силе, это не преувеличение! Она действительно может раздавить человека в прямом смысле этого слова!»

...

Вскоре они, согнувшись, прошли через разогнутые ворота и оказались на территории школы.

Когда они вышли на спортивную площадку, их взору предстала жуткая картина.

Деревья по краю площадки раздулись как минимум вдвое. На стволе каждого из них зияла трещина, размером как раз с взрослого человека. Из краёв трещин сочилась тёмно-зелёная жижа, словно деревья что-то «переваривали».

— Эти деревья... они что, “съели” людей? — тихо спросил Ло Цзяцзюнь, чувствуя, как в горле пересохло.

Впрочем, занятия в школе начинались в восемь утра, а апокалипсис начался в шесть с небольшим. В это время в школе никого не должно было быть.

И действительно, в школе было необычайно тихо. Они не видели ни души.

— В любом случае, нам лучше поторопиться, — прищурив алые глаза, сказала Альсина.

Ло Цзяцзюнь мысленно вызвал интерфейс игры и открыл карту.

Согласно карте, сундук находился в учебном корпусе на другой стороне площадки. Он позвал Альсину, и они, осторожно обойдя площадку, направились к зданию.

В отличие от большинства зданий снаружи, оплетённых лозами, этот учебный корпус выглядел совершенно нормально. Никаких лоз, никаких трещин в стенах, никакой мутировавшей зелени.

Эта нормальность была ненормальной.

Зловещая тишина в здании заставляла нервы Ло Цзяцзюня натягиваться, как струны.

Вскоре они обыскали все классы на первом и втором этажах, но не нашли ничего примечательного и не встретили никакого сопротивления.

Весь учебный корпус был тих, словно отрезан от внешнего мира.

— Слишком тихо... — пробормотал Ло Цзяцзюнь, чувствуя, как нарастает беспокойство.

Они поднялись на третий этаж.

Дверь одного из классов в середине коридора была приоткрыта, и из щели пробивался свет, который тут же привлёк внимание Ло Цзяцзюня.

Он глубоко вздохнул, подошёл к этому классу и, толкнув дверь, увидел в углу, прямо напротив входа, сундук размером около полуметра, испускающий мягкое золотистое сияние. Это было нелогично с точки зрения реальности, но вполне соответствовало игровой логике. А поскольку сейчас игра синхронизировалась с реальностью, он ничуть не удивился.

...Сундук с латунными уголками был украшен рельефным узором в виде древних лоз. Выпуклые орнаменты под меняющимся светом создавали иллюзию движения, словно вот-вот начнут расти.

— Нашёл!

Ло Цзяцзюнь подбежал к нему. Когда он открыл крышку, на тёмно-красном бархате лежал сосуд странной формы — позолоченная фляга в форме идеальной капли. Шарообразное дно было покрыто тонким, как вены, узором, а сужающееся горлышко было заткнуто пробкой из дерева, блестевшего, как смола.

Когда Ло Цзяцзюнь взял флягу, появилась информация о ней.

[Фляга багровых слёз]: Восстанавливающий предмет. Автоматически пополняется каждые 24 часа. Выпив слёзы из фляги, можно залечить раны. Предмет из игры Elden Ring.

— Фляга со здоровьем! Отлично! — обрадовался Ло Цзяцзюнь.

Фляга была холодной на ощупь, как нефрит. Но не успел он её толком рассмотреть, как стоявшая за его спиной Альсина внезапно обернулась, её взгляд стал острым.

— Что-то приближается, — тихо сказала она, и её правая рука тут же превратилась в когти.

Услышав это, Ло Цзяцзюнь напрягся и быстро сунул флягу в рюкзак.

Они вышли из класса.

В этот момент с обеих сторон коридора раздались шаги. Ло Цзяцзюнь присмотрелся и похолодел: с обеих сторон к ним приближались по четыре-пять энтов!

http://tl.rulate.ru/book/150313/8672911

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь