Готовый перевод Phoenix Reborn: The Peerless Fourth Lady / Возрождение феникса: Бесподобная четвертая леди: Глава 18 - Сюрприз в школе IV

Глава 18 - Сюрприз в школе IV

Услышав Циньян, Вэй Юнь все равно хотела ударить ее, но чувствовала только сосредоточенную боль в ладони.

Она открыла руку, и увидела, что ее ладонь полностью темно-фиолетовая. Это очевидный признак отравления.

Вэй Юнь посмотрела на Циньян и закричала: "Су Циньян, что ты со мной сделала!"

Су Циньян быстро взглянула на аудиторию и оглянулась на Вэй Юнь: "Очевидно же, что ты сама пришла ко мне, я ничего не делала."

Ду Юлин скрестила руки и ухмыльнулась: "Я не думала, что великая четвертая мисс усадьбы Су станет использовать такой презренный трюк." Она повернула свой взгляд к Су Циньюань, сидящей рядом с ней: "Юань'ер, я не ожидала, что твоя четвертая сестра знает это колдовство."

Су Циньюань разочарованно покачала головой: "Я тоже не думала, что четвертая сестра такая." Однако ее тон отражал радость от беды другого человека.

"Что здесь случилось?"

Внезапно прозвучал негромкий голос. Повернув головы, все увидели человека в черном. Это преподаватель следующей лекции - Мо Хен.

Прежде чем он смог заговорить снова, зазвучал голос Вэй Юнь. Она спряталась за ним и жалобно сказала: "Учитель Мо, вы пришли как раз вовремя, Су Циньян пытается меня убить, посмотрите." Сказав это, она показала Мо Хену свою темно-фиолетовую ладонь.

Су Циньян посмотрела на Мо Хена, слегка улыбаясь; зазвучал ее четкий голос: "Учитель Мо, мисс Вэй первой пыталась меня ударить. Но если вы говорите, что я ее отравила, тогда предъявите доказательства."

Властный вид Су Циньян заставил Мо Хена вскинуть брови. В его памяти, четвертая мисс Су, хотя и не могла идти в ногу с лекциями и была посмешищем школы Зала Богу, она всегда вела себя трусливо. Когда она стала такой агрессивной?

Прежде чем Мо Хен смог решить их конфликт, ее голос снова вошел в его уши: "Учитель Мо, у меня нет ничего, кроме этого браслета."

Уверенная улыбка Циньян потрясла всех в аудитории. Когда она стала такой?

"Четвертая сестра, если ты действительно нанесла вред мисс Вэй, тогда тебе нужно извиниться и загладить свою вину." Любезно высказалась Су Циньюань, видя, как все смотрят на Су Циньян.

"Старшая сестра." Су Циньян ответила жалостливым голосом: "Ладно, чтобы это сказал кто-то другой, но я твоя младшая сестра, как ты можешь обвинять меня."

Су Циньюань не ожидала, что Су Циньян скажет что-то подобное. На мгновение взглянув на неё, она сказала: "Четвертая сестра, я просто была внимательной."

Заметив состояние Вэй Юнь, Су Циньян молча посчитала в голове: "1, 2, 3." и прежде, чем кто-либо смог отреагировать, Вэй Юнь рухнула на пол.

Увидев это, Мо Хену оставалось только сказать ученикам разойтись, а затем позвать на помощь врача.

Доктор сказал Мо Хену, что Вэй Юнь была отравлена, и что это яд полосатого крайта. От его яда нет противоядия. Эти слова были равнозначны тому, что Мо Хен мог начинать устраивать похороны.

Мо Хен знал, что, если что-то подобное случится в школе, ему придется взять на себя ответственность. Но единственное, что он мог сделать, это отправить кого-нибудь сообщить об инциденте её родителям.

Увидев больную и хрупкую Вэй Юнь, родители спокойно приняли свою судьбу и забрали дочь домой. Они даже не потрудились спросить, кто из них это сделал; В конце концов, она всего лишь дочь наложницы. Им было все равно, умрет она или нет.

"Циньян, ты в порядке?" Ло Исинь подошла к ней и с беспокойством спросила: "Вэй Юнь может умереть, ты правда ни в чем не виновата?"

Посмотрев на Ло Исинь, Циньян ухмыльнулась: "Естественно, это не имеет ко мне никакого отношения."

И что, если она вернется к ней злым духом мести? Если кто-то встанет у неё на пути, она, не колеблясь, потащит их за собой в ад. Все это только начало.

"Циньян, ты действительно сильно изменилась."

Выслушав печальные слова Ло Исинь, Циньян посмотрела вдаль.

Ло Исинь услышала слабый голос Циньян, как будто он исходил из глубины ада.

"Только те, кто однажды умерли, смогут понять, что жить - это обратить вспять всё, что натворили люди."


 

"Цзинсюан, как эта девушка может держать рядом с собой полосатого крайта?" Сю Ран смотрел на него с озадаченным взглядом: "Эту змею не так легко приручить."

Мурон Цзинсюан ухмыльнулся и засвистел в свисток. Перед ними появился серебряный питон.

"Как она?" Мурон Цзинсюан погладил змея по голове, когда он терся о его одежду.

Дергая своим длинным языком, он прошипел: "Она очень хорошо ко мне отнеслась, и совсем не испугалась."

"Хорошо." Цзинсюан все так же ласково гладил голову змея: "Можешь возвращаться." Как будто получив приказ, питон сразу же исчез.

"Цзинсюан, если бы я не знал, что ты понимаешь язык змей, я бы подумал, что тебя прокляли." Неохотно сказал Сю Ран, посмотрев на Цзинсюана.

По-видимому, Мурон Цзинсюан не слышал его, так как сказал сам себе: "Су Циньян не такая простая, как кажется."

"Я почувствовал от неё высокую и благородную ауру, будто на меня смотрела Императрица." Сю Ран не понимал, почему тоже дал ей такую оценку.

Сю Ран уже встречался с Су Циньян. Впервые он увидел её на фестивале Врат Драконов пять лет назад. Это был его первый год в Донге. По правде говоря, тогда эта трусливая девочка показалась ему довольно отвратительной. Особенно, когда опозорилась в публичном месте перед многими людьми. Он даже подумал, почему у такого великого генерала, как Су Юнь, такая дочь.

Второй раз он встретился с Су Циньян на конкурсе талантов в прошлом году. И она снова выставила себя идиоткой. Она не только опозорилась перед Принцами, но и заставила поместье Су потерять лицо.

И вот на третьей встрече у него появилось такое чувство, словно она была достойной и благородной императрицей. Ее взгляд напомнил ему покойную Цилиан Циньян.

"Сю Ран, теперь ты веришь моим словам?" Торжествующе улыбнулся Цзинсюан к задумавшемуся Сю Рану: "Как будто бы прежней Су Циньян больше не существует."

"Цзинсюан, как может человек так сильно измениться?" Сю Ран посмотрел на него и спросил с тенью сомнения в сердце.

Цзинсюан положил руки ему на затылок: "Вероятно, это произошло из-за того, что несколько дней назад она упала в воду. Возможно, она ударилась головой и её внезапно просветило."

Сю Ран выслушал его смутный вывод и ударил по голове своим веером: "Я вообще-то серьезно!"

Цзинсюан небрежно бросил виноградину из соседней чаши в рот: "Но именно так всё и было, по расследованию Фэнлуо. Что я могу поделать?"

Услышав его ответ, Сю Ран снова погрузился в свои мысли. Ему тоже было любопытно. Что должно было произойти в этом мире, чтобы кто-то так резко изменился? Или это и правда из-за того инцидента?


 

http://tl.rulate.ru/book/14959/386456

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь