Готовый перевод The Three-body Problem: The Most Competent Wallfacer in History / Задача трёх тел: Самый полезный Отвернувшийся в истории: Глава 31. Верховный главнокомандующий

После нескольких часов полёта Цзян Юй сошёл с трапа в международном аэропорту «Чингисхан», а затем ещё полдня трясся в машине, пока не оказался в месте, где не было даже намёка на асфальтированную дорогу.

Он не был уверен, можно ли назвать это поселение деревней. Под ночным небом посреди бескрайней степи сгрудилось около дюжины юрт, а неподалёку виднелось несколько загонов для овец. Рядом с юртами стояли внедорожники, своим индустриальным видом внося резкий диссонанс в пасторальный пейзаж.

Едва выйдя из машины, Цзян Юй почувствовал терпкий запах овечьей шерсти и услышал доносящееся отовсюду блеяние.

— Зачем мы здесь? — почесал он в затылке. — Нас ждёт жареный барашек?

Е Вэньцзе и Чу Сюй не ответили. С непроницаемыми лицами они двинулись к юртам. Цзян Юй отчётливо ощутил на себе десятки невидимых взглядов. Только сейчас он с запозданием понял, что вокруг не было ни души. Ни единого огонька. В ночной тьме юрты и загоны выглядели зловеще.

Они сделали всего несколько шагов, когда полог ближайшей юрты внезапно откинулся, и из неё вышли двое.

— Верховный главнокомандующий! — взволнованно воскликнул один из них. — Не ожидал, что вы прибудете лично!

— Дело слишком важное, — сдержанно улыбнулась Е Вэньцзе. — Я не могла не приехать.

Словно по команде, в юртах одна за другой вспыхнули лампы, возвращая это место из мира призраков в мир живых. В свете огней Цзян Юй разглядел, что говоривший с Е Вэньцзе был мужчиной средних лет в повседневной одежде. За ним стоял широкоскулый монгол в национальном костюме, с полуавтоматической винтовкой на груди.

Из юрт стали выходить люди. Они с волнением окружили прибывших. По их лицам читалось такое благоговение, будто они вот-вот закричат: «Да здравствует Верховный главнокомандующий!».

Е Вэньцзе, словно партийный лидер на встрече с народом, радушно пожимала им руки, благодарила за службу и даже произнесла лозунг: «Смерть тирании человечества!».

Цзян Юй и представить не мог, что авторитет Е Вэньцзе среди членов ОЗТ был настолько высок. Эти люди, скрывавшиеся в богом забытом уголке, смотрели на неё как на живое божество — взволнованные, трепещущие, не знающие, как себя вести.

— Главнокомандующий, почему вы взяли с собой всего двоих сопровождающих? — с беспокойством спросил мужчина средних лет. — Здесь небезопасно, вам следовало прибыть с личной охраной!

«Ты и есть прислуга, всё твоё семейство — прислуга!» — мысленно огрызнулся Цзян Юй.

— Капитан У, вы мне не доверяете? — холодно усмехнулась Чу Сюй.

Мужчина поспешил заискивающе улыбнуться:

— Что вы, что вы! Кто же не знает, что госпожа Чу — божественный стрелок и пользуется особым доверием главнокомандующего.

— Зачем мне, старой женщине, охрана? — мягко улыбнулась Е Вэньцзе. — Кроме того, разве у меня нет вас? Я уверена, вы сможете обеспечить мою безопасность!

Два десятка дюжих мужиков вокруг тут же воспряли духом, их хватка на оружии стала крепче.

«А старушка-то не промах, — подумал Цзян Юй. — Парой фраз купила их преданность с потрохами».

— Довольно, — голос Е Вэньцзе стал строгим. — Где они заперты? Ведите меня.

Капитан У тут же бросился вперёд, указывая дорогу.

По пути Е Вэньцзе расспрашивала его о ситуации. Из их разговора Цзян Юй понял, что вооружённый отряд Искупителей наткнулся на след, ведущий к научной базе Адвентистов. Несмотря на внешнее перемирие между фракциями, упустить такой шанс было нельзя. Поиски привели их сюда, но здесь след обрывался. Сотни бойцов, разбившись на небольшие отряды, прочёсывали окрестности. Отряду капитана У повезло: они захватили восьмерых членов фракции Адвентистов, направлявшихся на базу. Это было неопровержимым доказательством, что база где-то рядом.

Но пленники оказались крепкими орешками. Никто из них не проронил ни слова. Несколько дней допросов не дали никаких результатов.

Бойцы выволокли из овечьего загона пятерых мужчин и трёх женщин — все европейской внешности. Ударами под колени их заставили опуститься перед Е Вэньцзе. У всех во рту были кляпы, а на лицах и телах виднелись следы побоев. Увидев главнокомандующего, они затрепетали от страха. Они знали, что она всегда стремилась примирить фракции, но также знали, на какую жестокость она способна ради достижения своих целей.

— Двое из них — всемирно известные учёные, — вздохнула Е Вэньцзе. — Когда-то они были нашими товарищами. Негоже так с ними обращаться.

— Есть, мэм! — вытянулся капитан У. — Впредь будут спать в юрте.

Е Вэньцзе бросила короткий взгляд на Чу Сюй. Та молниеносно извлекла из-за пояса пистолет и повернулась к Цзян Юю.

— Я не говорю по-английски. Будешь переводить.

Цзян Юй с удивлением уставился на неё. Когда она успела вооружиться? Он почесал голову.

— Что-то мне это напоминает японского офицера, отдающего приказы предателю-китайцу.

Чу Сюй испепелила его взглядом. Цзян Юй поспешно шагнул вперёд.

— Говори, я переведу.

С обезоруживающей улыбкой Чу Сюй приставила дуло пистолета ко лбу крайнего слева мужчины.

— Я спрошу лишь раз. Говоришь или нет?

Цзян Юй перевёл. Мужчина лишь мотнул головой.

Чу Сюй тут же спустила курок.

Оглушительный выстрел разорвал ночную тишину. Голова мужчины дёрнулась, и он безвольно рухнул на землю, где под ним тут же начала расплываться тёмная лужа.

Внезапный грохот ошеломил всех, особенно Цзян Юя, который в жизни не видел оружия так близко. Выстрел ударил по ушам, отозвавшись ледяным уколом в сердце.

— Ты хоть бы предупреждала, когда стрелять собираешься! — стараясь не смотреть на труп, выпалил он. — Чуть не убила меня от страха! Да и как он мог что-то сказать с кляпом во рту?!

— Прости, — сладко улыбнулась Чу Сюй. — Забыла вытащить.

Цзян Юй бросил взгляд на Е Вэньцзе. Та стояла с каменным лицом, и не думая вмешиваться. И куда же делось её «негоже так с ними обращаться»?

Он заставил себя взять себя в руки. Вот она, истинная сущность верховного главнокомандующего Искупителей. Та, что ради цели не придала значения даже смерти собственного мужа. Если бы не её ледяное безразличие к только что отнятой жизни, он бы уже и забыл об этом.

Чу Сюй тем временем приставила пистолет ко лбу второй пленницы. Цзян Юй, подавив тошноту, поспешно вытащил кляп у неё изо рта.

— Говорите же! Неужели какая-то база важнее жизни?

Женщина лет тридцати, ставшая свидетельницей жуткой смерти товарища, рыдала в голос, но продолжала отрицательно качать головой.

Чу Сюй, не моргнув глазом, снова спустила курок.

Третьим был старик лет пятидесяти. Он в ужасе согнулся, пытаясь увернуться от дула. Это было душераздирающее зрелище, но и он не собирался выдавать местоположение базы.

Чу Сюй вновь решительно нажала на спуск.

Щёлк.

Раздался лишь сухой звук ударника.

— Ой, я забыла, — с той же ангельской улыбкой произнесла она. — В магазине было всего два патрона.

Она сказала «забыла», но было очевидно, что это часть её игры.

Старик на земле уже обмяк от ужаса.

Видя, что он по-прежнему молчит, Чу Сюй сменила магазин и протянула пистолет Цзян Юю.

— Теперь твоя очередь. Пора и тебе кровь понюхать.

Цзян Юй взял оружие. На несколько секунд он застыл.

С одной стороны — выжидающие взгляды Е Вэньцзе, капитана У и его людей. С другой — парализованный страхом старик и остальные пленники, глухо рыдающие рядом.

Мысли пронеслись в его голове с бешеной скоростью. Решение пришло мгновенно. Он вложил пистолет обратно в руку Чу Сюй.

— Благодарю, но я уже видел кровь. Твоими стараниями.

Затем он быстро подошёл к Е Вэньцзе и тихо сказал ей на ухо:

— Эти адвентисты — упёртые фанатики, им смерть не страшна. Даже если мы убьём их всех, это ничего не даст. — Он сделал паузу. — Но у меня есть способ заставить их говорить.

http://tl.rulate.ru/book/148225/8662523

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь