Готовый перевод The Lady's Sickly Husband / Нездоровый муж Госпожи: Глава 21

Глава 21

Жизнь, спасенная золотой иглой

В самый раз!

Прежде чем Мо Цянь Сюэ осознала, что произошло, Ли Кайши был изгнан.

Он с треском вылетел далеко за пределы двора, ломая кости и жалобно вскрикнув. Девушка услышала шум, но не пошла смотреть, в чем дело. Она просто устремила взгляд на хладнокровного юношу в аккуратном костюме.

Она вспомнила, что именно этот юноша держал меч в экипаже Байюньцзю, когда забирали тофу сегодня утром.

- Спасибо за то, что вы сделали для меня. Я ваш должник. Могу ли я узнать ваше имя? - придя в себя и приглаживая волосы, ей удалось избавиться от неловкости и суеты, заменив это все на вежливость и этикет.

В современном деловом обществе людоедов нужно всегда держать лицо. Без этого навыка этот сумасшедший мир поглотит ее. Иначе как ей удастся стать боссом?

Молодой человек, держащий меч, без особых эмоций вежливо ответил:

- Вы мне льстите. Я охранник седьмого молодого лорда. Можете называть меня Ажао.

Без слез? Без разочарований? Без паники? Она вела себя так, словно то, что произошло сейчас, не имеет к ней никакого отношения. Одним этим самообладанием она уже заслуживала почтения.

Ажао ее недооценил. Человек, которого молодой лорд так уважал, был действительно необычным.

Мо пригладила волосы и пригласила его в гостиную:

- Чем я могу вам помочь? Есть ли какое-то требование от седьмого молодого лорда?

- Седьмой молодой лорд услышал, что ваш муж заболел, поэтому он специально нашел известного доктора, старца Сюэ, который приехал сюда для диагностики. Он надеялся, что вы успокоитесь, и сконцентрируетесь на приготовлении тофу.

- Передайте мою благодарность седьмому молодому лорду. Я всегда буду помнить, что вы сделали для меня. Пожалуйста, если вам нужна будет моя помощь в будущем, обращайтесь.

Она посмотрела на дверь, но там никого не было:

- Где доктор? Пригласите его пожалуйста.

- Я услышал, что что-то не так и пошёл вперёд. Экипаж все еще стоит у въезда в деревню.

Он почувствовал? Ничего себе! Ажао вышел из гостиной, и одним прыжком он оказался на стене, и еще через секунду его нигде не было.

Мо Цянь Сюэ протерла глаза, проклиная этот чертов странный мир, собрала волосы в прическу, оправила одежду и вышла из гостиной.

Поскольку приехал известный доктор, она, конечно, должна проявить любезность и лично поприветствовать его вне дома.

Достигнув старой ивы, она почувствовала ветер со стороны стены. Посмотрев вверх, она обнаружила, что Ажао поддерживает старика, спрыгивающего со стены.

Этот парень привык ходить мимо дверей? Мо нахмурилась и поспешила навстречу:

- Полагаю, вы знаменитый доктор Сюэ? Я горжусь и очень рада встрече с вами.

Старец Сюэ пощупал пульс Нин, его лицо было угрюмо. Он потянулся, чтобы погладить свою редкую бороду и немного подумав, сказал:

- Холод вошел в меридианы вашего мужа. К счастью, он своевременно принял лекарство, болезнь была заблокирована. Если бы не это, ничего бы уже не помогло.

Услышав, что старец Сюэ не описал состояние мужа как безнадёжно серьезное, в отличии от доктора Ли, глаза девушки осветились надеждой:

- Пожалуйста, помогите мне спасти моего мужа!

- Пульс показывает, что лекарство, которое он принимал вчера, прекрасно заблокировало заболевание. Эффект может длиться 100 дней. В сочетании с иглоукалыванием золотой иглой, я уверен, что болезнь можно подавить на два года. Однако потом, если все всплывет на поверхность и распространится по всему телу, я боюсь, что уже ничего не поможет...

За день продолжительность жизни Нин Шао Цин увеличилась со ста дней, по словам доктора Ли, до двух лет, по оценке старца Сюэ. Мо мгновенно почувствовала себя увереннее.

Ей было достаточно двух лет, чтобы заработать нужное количество денег. После она сможет пригласить известных врачей и купить дорогостоящее лекарство.

Чего она не знала, так это того, что старец Сюэ был имперским доктором в отставке, который много лет жил в уединении и не занимался медициной регулярно. Но из-за хороших отношений с семьей Су, которая часто помогала ему, когда он нуждался, он явился сразу же, тем более что его пригласили, проявив высочайшее уважение.

В комнате старец Сюэ применил к Нин свою золотую иглу.

Мо Цянь Сюэ ждала снаружи, готовая помочь ему в любое время.

За забором.

Сверху упало серебро. Ли Кайши широко открыл глаза. Летящее серебро сразу же позволило ему забыть боль в ногах. Он немедленно протянул руку, пытаясь собрать его.

Внезапно на его руку наступил черный ботинок:

- Хочешь?

Клинок Ажао был чертовски холодным.

Ли Кайши вздрогнул, но его жадность уже проснулась. Хоть он и был невероятно могущественным и приехал из центра города с высоким уровнем образования, это была земля клана Ван.

Он клялся, что не собирался никого убивать среди бела дня. Видите? Он готов все забыть за серебро! Эта идея придала ему больше смелости:

- Ты мне ногу сломал! У тебя денег не хватит помешать мне обвинить тебя в этом!

Нога, наступившая на его руку, тут же оказалась на его груди. Холодный голос произнес:

- Возможно, ты хочешь, чтобы эти деньги пошли на твои похороны?

Холодные глаза были полны мрачной ярости.

На похороны? Ли Кайши снова вздрогнул:

- Нет, нет, нет… Достаточно. Пожалуйста! Пожалуйста, простите меня...

Нога, давящая на его грудь, душила. Он держался за неё обеими руками, прося пощады прерывистым слабым голосом.

Холодный голос спросил:

- Так что там случилось с твоей ногой?

Ли Кайши поспешно ответил:

- Я сам сломал. Это не имеет ничего общего с миссис Нин.

- Ой?

- Да, я не приходил сюда сегодня. Моя нога... я сломал ногу при падении с холма...серьёзно... - причитал Ли Кайши.

- Если ты упал с холма, почему ты здесь? Я сегодня добрый. Не откажу в помощи!

- Ах…

Он слышал только шум ветра в ушах, и в следующий момент его уже бросили в лес на холме.

http://tl.rulate.ru/book/14777/676719

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Отлично, она теперь хоть и ненадолго, но под защитой!)
Развернуть
#
От этого мужика толку вообще ноль. Только как щит и годится, чтобы отмахиваться от старейшин.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь