Готовый перевод Forewarned is Forearmed / Предупреждён — Значит Вооружён (Персона): Глава 4. Апрель 2011. Часть 1 (4)

Но затея прокатила, и вот он здесь, притворяется, что всё в полном порядке, и что он не просто гигантский лжец.

Акира яростно тряхнул головой, пытаясь отогнать чувство вины. Он уже здесь. Пора распаковывать вещи.

Половина его чемодана наполнена одеждой, большая часть которой ему великовата, но он считал, что вырастет в неё. Вещи на лето и на зиму, две пары обуви, куртка, которая, как он надеялся, будет достаточно тёплой для здешней зимы, и комплект пижамы.

Остальную часть чемодана занимали вещи, которые он не хотел оставлять. Несколько маленьких игрушек и книг. Плюшевый кот, в основном чёрный с белыми пятнами на лапах и носу, который у него с самого детства. Вытащив, Акира крепко его обнял, притворяясь, что всё ещё чувствует запах дома на ткани даже после года в общежитии. С минуту он просто держал его, изо всех сил стараясь успокоиться, а затем положил на футон, где тот и останется, пока он не закончит распаковку.

Далее шла горстка фотографий его и его родителей. Его папа был фотографом, поэтому их было много, целая стопка, которую Акира не торопясь просмотрел все до последней. Последняя фотография была сделана в день, когда они отвезли его в школу — папа Акиры разрешил ему воспользоваться своей камерой, и Акира держал её как можно осторожнее, в итоге сделав кривую, немного размытую фотографию мамы и папы вместе. Они улыбались ему с изображения, и мальчик продолжал смотреть на них, пока его глаза не заслезились, вынуждая убрать всю стопку фотографий, чтобы не намочить их. Фотографии и так уже помяты и погнуты по углам от того, сколько раз он на них смотрел. Им не нужно ещё и размокнуть.

На дне чемодана оставалось ещё несколько мелочей, забытая пара носков и домашнее задание, которое он потерял в какой-то момент в прошлом году, и на этом всё. На этом Акира закончил распаковку, утвердив заселение.

Теперь это его дом на целый год.

К тому времени, как он закончил, на улице уже стемнело. Акира включил настольную лампу, которая стояла у стены, и наконец вышел из спальни. Его осторожное исследование остальной части дома не выявило никаких признаков Додзимы, но Нанако он обнаружил на кухне. Девочка пыталась достать ингредиенты из навесного шкафчика с решительным видом.

— Я думал, твой папа сказал, что вернётся до ужина, — заметил он.

— Так он сказал, — ответила Нанако.

Акира глянул на часы, что висели на одной из стен, и понял, что уже позже, чем он предполагал. Определённо, время ужина уже миновало. — Но… он не вернулся, — закончил он за неё.

Последовала пауза, после которой Нанако сказала. — Всё в порядке. Его работа очень важна.

Это будет крайне неловкий год, если отец и дочь будут всё время в размолвке. Акира задумался, стоит ли ему попытаться как-то это исправить, или просто держаться в тени, стараясь не попадаться им на глаза.

Нанако же в данный момент пыталась дотянуться до чего-то на полке, которая располагалась сантиметров на пятнадцать дальше от пальцев её вытянутой руки.

— Тебе нужна помощь с едой? — решил спросить он, потому что смена темы казалась лучшим выбором на данный момент, и потому что, по крайней мере, приготовление ужина выглядело довольно безопасной темой.

Нанако бросила на него взгляд и после краткой паузы призналась. — Да, пожалуйста.

Мальчик встал на цыпочки, и поскольку он был старше и выше Нанако, ему удалось дотянуться до недоступной ей полки. Вдвоем они приготовили лапшу быстрого приготовления и скушали её перед телевизором, в тишине просмотрев новости и прогноз погоды.

Акира успел вернуться наверх и уже засыпал, когда услышал, как Додзима пришёл домой...

-//-

8 апреля

После школы

-//-

Прошёл месяц, и Акира постепенно освоился в Инабе. Началась школа, и хотя он не завёл друзей, никто его особо не донимал. Учебный материал оказался примерно таким же, как и в его старой школе, за исключением того, что учебники были более потрёпанными, а классная комната меньше.

Но неизменными оставались те же сплетни о разных одноклассниках и те же слухи о разных учителях. Акира заметил, переходя из школы в школу, что имена и детали разнятся, но всегда найдётся какой-то чудаковатый ребёнок и всегда есть учитель, которого все ненавидят, и это было так же верно в Инабе, как и везде. Сейчас все говорили о чём-то под названием «Полуночный канал» — призрачном телешоу или чём-то подобном, которое якобы покажет тебе твою вторую половинку, если смотреть его в полночь в дождливую ночь.

Конечно, поскольку они были в шестом классе и ещё не очень интересовались романтикой, большая часть сплетен сосредотачивалась на том, чьи старшие братья или сёстры сейчас одержимы этим. Поскольку у Акиры дома была только Нанако, и ни один из них не интересовался подобными вещами, он не обращал на сплетни особого внимания.

Своё время после школы он делил между домом Додзимы и долгими прогулками по городу. Инаба была достаточно мала, чтобы он мог ходить куда угодно, не утруждаясь автобусом или поездом. Чтобы добраться до окраин города не требовалось много времени, а дальше не было ничего, кроме сельскохозяйственных угодий, гор и получасовой езды до следующего города.

http://tl.rulate.ru/book/147598/8732659

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь