Готовый перевод Top secret ranobe / Очень секретное ранобе: Алтина 1-1

Начальные иллюстрации

Письмо

Свинцовые облака нависли на пасмурном небе. "Такое же небо, как и когда я получил то письмо, высылающее меня в пограничный район", - подумал Регис, возвращая свой взор к земле. Этот окрашенный в тон неба город сильно отличался от Столицы. Он не скучал по её кирпичам, мрамору и уличным фонарям, но эти закрытые улочки напоминали ему тюрьму.

Пограничный город Тюнвел. Сотня лиг от столицы или 5 дней пути в конном экипаже. Улочки здесь темны даже в дневном свете, а морозный ветер причинет физическую боль. Облачная погода во время зимы совершенно обычна на столь отдаленном севере, вблизи границ. Но чувствовалось это как предзнаменование его будущего.

"Я неудачник?" - подумал Регис. Он потерял покровителя, статус и будущее, и был сослан на передовую, на север.

- Ну, не так уж оно и плохо... В жизни есть не только продвижение по службе. На самом деле у меня теперь больше свободного времени для чтения.

По прибытию каравана в церкви пробил полуденный колокол. Люди искали себе место обеда. Регис же направился в магазин, не имевший ничего общего с едой. В окне того магазина виднелись книги. Стройные ряды книжных полок внутри построенного из камня строения. И витавший в воздухе запах бумаги и чернил.

- "Ах, были б тут книги, и домом моим стало место сие."

Цитата Селло Ромероса, "Записи Берги" - добавил он про себя

Регис считает книги всего лишь хобби, но на самом деле он самый настоящий библиофил.

Он начал страстно осматривал полку с новыми изданиями.

И тогда его губы начали дрожать от накатившей паники.

- Что, что происходит...

- Хм-м? Что-то случилось, господин солдат?

Спросил бородатый хозяин, сидящий за прилавком в глубине магазина. Шрам на его лице и накаченное тело делало его вид похожим скорее на военного инструктора по строевой подготовке нежели работника книжного.

Регис продолжил свои поиски несмотря на гнетущую атмосферу.

- Не могу найти новых изданий Селло. Или Каунта Людоселла. Или профессора Иллюси... Их уже распродали? Я конечно знал, что они популярны, но это все же слишком жестоко.

- Господин солдат, вы прибыли из центра?

- А, я приехал из столицы...

- Вот почему вы не в курсе. Упомянутые вами книги не продать в этом городе и потому многие магазины их просто не завозят.

- ...Что вы...сказали...?

Слова Региса будто бы вышли из уст потерявшегося в пустыне человека, жаждущего воды.

За мгновение пересохло в горле.

Владелец магазина пожал плечами, не казалось, что он шутит.

- Это же зона боевых действий. Героические рассказы и эротические романы - вот что здесь продают. А, это вот бестселлер моего магазина.

Он кинул взгляд на книгу с заголовком "Как написать завещание без сожалений".

"Быть такого не может!" - подумал Регис, схватившись за голову.

- Подождите, подождите минутку... Тут нет изданий знаменитых авторов? Я вообще в Белгарии? Может я забрел в племя варваров?

- Ну, всего 50 лет назад тут была территория соседней страны.

- Угх... А с ценами-то что? В десять раз больше столичных...

Он наконец нашел подходящую книгу, но потянувшись за ней выглядел словно вот-вот расплачется.

Бородатый хозяин же буднично объявил:

- Ну, книги много весят, да и бандиты в последнее время поблизости околачиваются. Их доставка сюда занимает много усилий, а клиентов при этом на границе не много... книги - дорогое хобби для высших слоев.

- Как такое может быть!?

- Сожалею...

Хозяин потянулся за книгой в руках Региса.

Тот в панике прижал её к себе.

- Постойте, постойте, постойте, я не говорил, что не куплю её..!!

- А? Вы серьезно? Вы выглядите как молодой солдат. Странно слышать это от продавца, но... она же стоит примерно как ваше недельное жалование?

- Угх... Это ад...

Регис застонал.

В этот момент хозяин выпустил странный звук "Ох!?" и выпучил глаза в удивлении.

Регис последовал за его взглядом и обернулся.

На входе, спиной к свету, стояла молодая девушка.

Очень юная девушка с красными, будто пылающими, волосами и рубинового цвета глазами. Ей было около 13-14 лет. Лицо все еще сохранило немного детских черт, но уже сейчас её шарм привлекал взгляд, настолько, что невозможно отвезти глаза.

Её выпрямленный указательный палец коснулся губ.

"Молчать? Чего? О чем она?"

В других посетителях книжного нет ничего удивительного. Но Регис почему-то был взволнован.

Девушка опустила руку, её розовые губы дрогнули.

- Много рекрутов, попав на фронт, начинают жаловаться о адских условиях военных зон, но думаю ты первый сделавший такое в книжном магазине.

Её голос был подобен прохладному бризу.

Девушка весело улыбнулась.

- Вот мы и встретились! Ты Регис Алрик, офицер-администратор 5 ранга, верно?

- Э? А, я?

- Я ошиблась!?

- Нет, все верно! Я Регис...

- Замечательно~ Я уж было забеспокоилась, что ошиблась.

Её невинная улыбка полностью соответствовала возрасту.

Щеки Региса налились теплом.

Все потому что девушка перед ним была довольно... нет. Не по этому. Просто ему неловко и стыдно, что девушка, очевидно младше него обращалась к нему по имени.

- Эмм, имя... Откуда ты узнала обо мне?

- Вполне естественно запомнить имя человека, за которым приехал. Попрошу не смотреть на меня свысока только потому что я ребенок.

- Нет, нет, я вовсе так не думал... Понял, ты здесь чтобы забрать меня.

Регис снова посмотрел на девушку.

Под коричневым плащом на ней были кожаные штаны и ботинки. Вполне обычный набор кучера.

- Ты приехала за мной из крепости, значит ли это, что ты солдат?

- О, а похожа?

- Нет... это невозможно, ты несовершеннолетняя?

- Да, недавно исполнилось 14.

В Белгарии взрослым тебя признают в 15 лет. Помимо необычных случаев несовершеннолетние дети не могут числиться в армии.

- Понятно, ты должно быть извозчик... Я планировал воспользоваться общественным транспортом. Но подумать только, забрать меня послали отдельного человека, какая роскошь.

- ... Ты счастлив?

- ...Чувствую себя капризной леди, забранной на работу.

- Хаха, а ты честный.

- Просто не люблю обман.

- Это так? Но ты же... тактик, верно?

Девушка посмотрела на него своими темно-красными глазами.

Регис почувствовал давление от слов этой девушки на 4 года младше него.

-...Ну, некоторые говорят так... Я был библиотекарем в военной библиотеке.

- Ты говоришь интересные вещи. Давай продолжим в повозке.

- Ладно...

Регис почувствовал, будто стало тяжелее дышать и помассировал виски.

Девушка вышла наружу и поторопила его.

- Ну же, пошли. Облака сгущаются, возможно будет снег.

- Это верно... А, я забыл!

Регис уже собрался выйти, но вспомнил что-то и вернулся к хозяину, а потом положил на прилавок деньги за книгу.

- Я куплю эту книгу... Хмм? Что-то случилось, хозяин? Выглядите неважно.

- Нет, ничего. Благодарю за покупку, господин солдат.

Бородатый хозяин почему-то закрыл рот рукой и низко склонил голову. Выглядел он при этом, будто что-то его беспокоило.

Девушка подошла к Регису с угрюмым выражением.

- Ты идиот!?

- Чего это так внезапно...?

- Книги - роскошь на границе. Только богатые и дураки тратят так много денег.

- Ну, не думаю, что я умный человек... И вообще, в жажде знаний заключена гордость человечества, а поддаваться этому желанию и читать - мой смысл жизни. Не важно из-за препятствий ли, или из-за нехватки денег, сказать мне завязать с чтением все равно что сказать отказаться от жизни.

Регис прикрыл свой рот после своей речи, чувствуя смущение от обсуждения столь серьезной темы с ребенком.

У девушки было неожиданно серьезное выражение.

Она кивнула.

- Все равно что отказаться от жизни... Вот как, это я могу понять. Я тоже...

- Тоже...?

- Ничего! Пошли!

- А, хорошо.

Регис сунул книгу под мышку, зацепил багаж и направил стопы вслед за девушкой.

Перед магазином стояла маленькая повозка, запряженная одной лошадью.

Коричневая лошадь выглядела довольно тощей.

Девушка запросто запрыгнула на сиденье кучера, находящееся на высоте, сравнимой с ростом лошади.

- Эй, поторопись!

- Да... Кстати, как тебя зовут?

Регис посмотрел на девушку и спросил.

Её взгляд заострился, и она заговорила низким, медленным тоном, выговаривая каждый слог.

- Я сейчас тебя оставлю.

Регис вскарабкался на сиденье кучера.

Не очень удачное время для вопроса.

*Трак-трак*... Заскрипели деревянные колеса, покатившись по дороге. Направили их в сторону северных врат, выходящих из каменной стены. Наиболее отдаленная точка, также известная как крепость Зирк.

Девушка сидела на месте кучера, держа в руках поводья. Справа от нее находился Регис со своим багажом. Позади них, под покровом ткани, покоились дрова и кирпичи.

- Так что там на счет моего имени?

- Ну, как-то мне надо к тебе обращаться?

- Это верно...

Девушка в раздумьях поднесла свою укрытую кожаной перчаткой руку к изящному подбородку.

"Неужели тебе нужно раздумывать о подобном?" - Подумал Регис.

Девушка расслабила свои напряженные губы.

- Да, можешь звать меня Алтина.

- Это псевдоним?

Он спросил не подумав, и это стало ошибкой. Девушка по имени Алтина нахмурилась.

-...Как грубо... Разве не замечательное имя? Я думала дать тебе возможность обращаться именно так, неужели стоит передумать?

- Прости, пожалуйста, позволь называть тебя Алтиной.

- Хах, если ты очень этого хочешь, тогда я разрешу тебе.

- Очень.

- Ху~... Не похож ты все-таки на солдата.

- Хаха, у меня такое же чувство.

Регис горько улыбнулся, так же улыбнулась Алтина.

По обе стороны от них простирались обширные поля пшеницы. Ростки взошли несмотря на зиму. Мир сейчас был окрашен палитрой серого неба и бурой земли.

- Эй, ты ведь не добровольно сюда прибыл, верно?

- Моей целью при поступлении на службу было становление библиотекарем. Честно говоря, я завербовался из-за финансовых проблем... Кстати, в крепости Зирк есть библиотека?

- Думаю, однажды таковой будут знать твою комнату.

- Ах, в этом месте бога нет?

- ... Каламбуришь с бумагой(ками) и богом(ками)? Скукота.

- Я, я и не каламбурил.

- Чем занимался на прошлом месте службы?

- Чего? Ты сомневаешься в моей бытности солдата?

- Это не так, мне просто интересно, как же так вышло, что тебе досталась короткая соломинка отправки на фронт?

- Думаю, это наказание за проигранное сражение.

- И ты с этим согласен? Ты ведь просто юный младший штабной офицер. У тебя не было права командовать, разве не странно валить ответственность на тебя?

Регис посмотрел в даль.

Поле, полное рядами пшеницы. Отсюда он мог разглядеть очертания гор, возвышающихся над горизонтом.

- ... Хороший человек.

- Кто?

- Мой предыдущий покровитель. Я был ужасен в фехтовании и верховой езде, последнее место военной академии. И человеком, взявшим меня под свое крыло был маркиз Теннесси.

- Последнее место? Но я слышала, что ты никогда не проигрывал в классе военной стратегии.

- Ты многое знаешь. Интересно, кто тебе рассказал такое... Ну, слухи не врут... военной стратегией оценки я подтянул, но оно ведь похоже на игру в шахматы.

- Но маркиз Теннесси нанял тебя как тактика, а не игрока в шахматы, верно?

- Я лишь простой младший тактик. Мне было всего 15 после выпуска из академии, так что оно было чем то вроде стажировки.

- Младший тактик ли, или помощник, по мне так удивительно быть тактиком в столь нежном возрасте... Ты недоволен?

- Все не так! Я думаю Марких взял меня лишь из прихоти... Но все же я благодарен за его доброту, даже сейчас.

Вот почему в глазах Региса появилась влага после прощания с маркизом. Регис взял прижался к своему багажу, сжимая сумку.

- ... Маркиз говорил мне, что я нужен. Но... я оставил его умирать.

Его тон был так низок, что казалось, будто голос принадлежит кому-то другому.

Выражение Алтины стало тяжелым.

- Если я правильно помню, маркиз Теннесси в битве этого лета...

- Ах...

Она многое знает для нанятого извозчика, подумал Регис. Может, она обеспокоена войной, потому что живет на фронте, или Алтина извращенка. Или, возможно, еще что-то.

- Оставил его умирать? Что случилось?

- Это лишь по моему мнению...

- Я хочу знать именно твое мнение. Услышать не слухи, а лично твое... Ну, расскажешь мне?

Регис задумался.

Путь будет долгий. И скрывать здесь нечего, все итак было напечатано в газетах после суда.

Это произошло одним летним днем --

Он ясно помнил слова и выражения каждого, но не знал с чего стоит начать.

Какое-то время он собирался с мыслями.

-...Во время военного совещания... маркиз Теннеси последовал предложению, выдвинутое главным тактиком. Ну, мелкие детали не важны. В общем, наши 3.000 имперских солдат столкнулись с 500 варварами. Победа была у нас в кармане, и на совещании меньше обсуждали сражение и больше какое следует подать вино к обеденной утке.

- Значит, они были в победном настроении еще до начала битвы?

- Это естественно, имперские войска сильны... Но проблема заключалась в отсутствии планов на непредвиденный случай, например если дикари обойдут нас и атакуют наш тыл.

- Противниками были варвары, верно? Стоило ли тратить время на подобный план?

- Это верно, бесконтрольные дикари вряд ли потянут такой трюк, и потому они предпочитают лобовое столкновение. Но судя по прошлым записям, были случаи, когда они проводили столь аккуратные атаки, при сильном численном различии. Необходимо было быть бдительными... Я упомянул это дважды. Но главный тактик нарек меня трусом и предложил маркизу дать мне понаблюдать за победой из тыла... как-то так.

- И тогда тебя выслали из штаба.

- Ах...

На заседании военного суда было подобное обсуждение, атмосфера на котором была смещена в сторону допроса Региса.

Следовало ли предложить это в третий раз, даже если бы последовал выговор? Вот о чем он сейчас думал. Если бы он настоял на своей точке зрения, они могли бы отбиться от внезапной атаки.

Алтина пробормотала:

- Ты винишь себя?

- ... Я побоялся наказания страшнее высылки из штаба... потому не повторил в третий раз.

- Главный тактик был дворянином, так?

- Да, думаю так...?

- Если так, он бы не последовал предложению простолюдина, и не важно, сколько раз ты бы попытался. Маркиз Теннесси не мог ничего сделать, если это ставило под угрозу статус дворянина.

- Ах...

Регис был простолюдином, не привыкшим к аристократии, так что не принимал во внимание возможность, что маркиз нерешался принизить главного тактика.

Если бы только он лучше подумал. Знания о социальном статусе аристократов у него были.

Алтина стала утешать его.

- Вот почему тебе не надо винить себя.

- Нет, теперь, когда ты это сказала, я понимаю причину его поведения... Это было моей ошибкой, не брать в расчет деликатные отношения между дворянами... Если бы я обратился к маркизу лично, вместо тех действий во время совещания... Возможно... Тц!!

Регис стиснул зубы. В животе потяжелело, а глаза стало покалывать. Слезы заволокли его зрение.

Алтина вдруг прокричала ему приказным тоном.

- Регис Аурик!

- Э?

Его больше удивил волевая натура голоса, нежели то, что его назвали по имени. Это заставило его сомневаться, что эта девушка простой извозчик.

- Не будь столь строг с собой. Ты сделал все что мог, верно ведь?

-...Ах, это правда. Но я не хочу думать, что маркиз умер ради защиты репутации дворян... Но потому что я был слишком наивен.

Но теперь я понимаю это, подумал Регис.

Алтина кивнула.

Взглянув наверх, они увидели несколько белых точек, дрейфующих вниз с неба.

- Снег...

Пробормотала она.

Регис пожал плечами.

- Снегопад в мой первый день здесь... Он приветствует меня... Хахаха.

- Будет не до смеха, если начнется метель.

- Да, я знаю

- Жил раньше на севере?

- Читал об этом в книгах.

-... А, вот оно что... Я ускоряюсь, держись по крепче и смотри не свались!

Подстегнув лошадь, Алтина выпустила звук похожий на смесь злости и удивления.

Вдалеке завыли волки.

*Аууууууу!* Звуки дикого зверя пугают путешественников. Это относится и к запряженной в повозку лошади.

Лошадь внезапно замотала головой и направилась прочь с дороги.

- Вернись!

Алтина натянула поводья.

Лошадь начала ржать.

Регис был ошеломлен.

Колеса заскользили и повозку занесло на покрытой снегом дороге. Она накренилась на один бок.

Кирпичи и дрова, уложенные под тканью, загрохотали. Шум прекратился вместе с неприятным звуком треснувшей древесины.

Региса подбросило в воздух.

- Уаах!?

- Держись!

Кричал лишь Регис, в то время как Алтина поддерживала его за плечи.

Им удалось не свалиться с повозки.

Повозка остановилась посреди дороги.

Лошадь встала и начала ржать.

Спустя какое-то время она успокоилась и повернулась на сиденье кучера.

Я облажалась -- она выглядела так, будто подумала это. Словно нашкодивший ребенок.

Алтина спрыгнула с сиденья и приласкала голову лошади.

- Ты в порядке? Где-нибудь болит?

Лошадь заржала в ответ.

Регис понятия не имел что это означала, но он увидел, что Алтина осматривает правую заднюю ногу лошади.

- Она ранена?

- ... Бежать сможет, если силой заставить... Но если после лечения состояние ноги ухудшится, животное придется усыпить.

Алтина вздохнула, поглаживая лошадь.

Она отвязала лошадь от упряжи, чтобы та могла отдохнуть, и привязала за поводья, предотвращая её от блужданий.

Регис вгляделся в задымленный горизонт над заснеженной равниной.

- Как далеко мы от крепости Зирк?

- Где-то в 5 лигах... но пешком идти не вариант.

- Почему?

- Потому что начинается метель. Без света ночью хоть глаз выколи. Если мы собьемся с пути в пшеничном поле, то нам не суждено будет дойти до крепости до конца дня. Мы, может, свалимся в какую-нибудь канаву.

- Ну, шагать пять лиг с багажом желания у меня нет.

- Ты на самом деле солдат!?

- Хаха, мои оценки марш-бросков были ужасны. Хотя у нас скорее тренировка выживания, нежели марш-бросок.

Ха~, Алтина вздохнула, прижимая свои виски.

Регис наклонил голову?

- Что теперь?

- Разве думать не работа тактика?

- Ну, раньше мои командные способности хвалили... правда эта ситуация лучше подходит солдатам, торговцам и приключенцам.

- А ты разве не солдат!?

- А, и правда.

- Какой удивительный человек.

- Эй, спокойней, Алтина. Люди могут преодолеть что угодно, если хорошенько подумают.

- Ну да... Замерзнуть до смерти в метель это такая штука, которую можно преодолеть.

- Как строго.

- Значит у тебя на самом деле нет идей?

- Хм-м, верно... давай прочтем это.

Регис достал книгу, купленную в городе.

- О, ты хочешь сказать, что мы можем использовать эту книгу? Молодчина!

- Занятно. Эта история о жизни молодого парня, повстречавшего фею и окруженного 6 прекрасными дамами. Новелла в жанрах повседневность и фентези.

- Ты дурак? Сейчас не время для бредовых историй!

- Грубо было называть её бредовой. Извинись перед автором.

- Вот станешь сосулькой на палочке, читать вообще больше не сможешь! Хотя священник прочтет тебе молитву.

- Вот почему... Я хочу прочитать последнюю книгу что я купил.

- Ты слишком легко сдался!

- Просто шучу. Паниковать не слишком хорошо. Нам сейчас нужно успокоиться и подумать. Давай залезем в повозку. Хорошо иметь хоть какое-то укрытие.

-... Ты прав.

Голова и плечи Алтины были покрыты снегом, когда она забиралась в повозку.

Из-за прошедшего заноса дрова и кирпичи завалились к одной стороне.

Регис сел на свободное место.

Алтина села рядом.

- Здорово, что ветер не дует.

- Но все еще холодно.

- С этим ничего не поделаешь. Как приедем приму теплый душ, точно приму!

- Как роскошно для извозчика... Неужели знакома с кем то важным в крепости?

- Угх.

Алтина почему-то начала заикаться.

Предположение было недалеко от правды?

- Ну, я узнаю, когда мы прибудем в крепость.

- Если мы прибудем в крепость.

Снегопад и ветер усилились. Метель, в полном смысле этого слова.

Ветер, достаточно сильный, чтобы проникнуть в укрытие, заставил плечи Алтины дрожать.

- Угугу...

Регис копался в своих воспоминаниях о прочтенной книге.

- Как я и думал, лучше не блуждать в этой ситуации...

- Это так?

- Чем тратить энергию на ходьбу, лучше дождаться других проезжающих повозок. Как думаешь, забеспокоятся о тебе люди в крепости? Забудут они о наемном извозчике? Или, может, друзья тебя ждут?

- Ну... Думаю, обо мне не забудут. Они должно быть... волнуются за меня. Наверно.

- В таком случае высока вероятно прибытия поисковой группы еще до наступления ночи. Между крепостью и городом проходит только одна дорога. Нас заметят, если поедут в город, к нашему облегчению.

- Понятно... А ты быстро сообразил.

- Это лишь знания.

Я почел историю с похожим случаем -- такой уж Регис, в конце концов.

- Дальше нам нужны вещи, которые помогут нам побороть холод.

- Ага, тут есть кое-что!

- Хм-м?

- Это ткань, покрывавшая груз. Хотя довольно маленькая.

С этими словами Алтина вытащила грубый кусок ткани из-под бревен.

- Действительно, маленький.

- Но он толстый и теплый, так что используй его.

- Спасибо... Но лучше ты, Алтина.

- Э...?

- Может сейчас не похоже, но я все еще солдат. Защищать горожан воинский долг, верно?

- Это просто выражение.

- Но я серьезен.

- Ху, Занятная ты личность... Как насчет такого?

Алтина взяла ткань, села слева от Региса и наклонилась к нему.

Его левая рука была схвачена правой рукой Алтины.

- Чт, Что!?

- Вот так один кусок ткани может обеспечить теплом двух человек, верно?

- А... Понятно, верно ведь?

В отличие от ткани, тепло юной девушки согревало его сильнее.

Его сердце забилось быстрее, а спина покрылась потом.

Регис говорил себе про себя: "Успокойся. Ей всего 14. Всего-лишь несовершеннолетняя девушка моложе меня. Она, конечно, хорошенькая, но потерять свое хладнокровие от соприкосновений руками очень позорно для взрослого."

Алтина приблизила свое лицо.

- Ты в порядке? У тебя лицо покраснело...

- Э-это не важно...

- Вот как...

Регис успокоился.

Ему было слышно только завывания ветра и дыхание Алтины.

- ...Регис.

- А? Чт, что?

- Думаю, ты интересная личность.

- Хаха... Может и так.

- "Долг солдата защищать граждан" - всего лишь девиз, которому никто не следует. Много людей даже считают солдат более важными.

- Может и так... Но разве сильный не должен защищать слабого? Это ведь причина, по которой люди объединились в общество. Как например взрослые оберегают детей, тоже самое в отношении сильных и слабых... Так что солдаты должны защищать граждан, вот что я думаю.

- Это значит, что аристократы должны оберегать простолюдинов, а император своих граждан, верно?

- Так должно быть. Однако дворяне ведут бессмысленные войны и растрачивают жизни и собственность граждан.

- Так ли война с варварами бесполезна? Заключить с ними мир нереально, а поражение означает истребление, верно?

- ... Это верно, дикари ужасают. Но нам следовало бы заманивать дикарей в более защищенные позиции и строить длинные укрепленные стены, если желание заключается в защите народа.

- И они не смогут запросто взять стены?

- Пересечь такое тяжелая задача для всадников и повозок, так что стен будет достаточно, чтобы сдерживать целые армии.

- О, вот оно как... Тогда почему генералы не поступают так? Или они об этом не думали?

- Все, что я говорю - обычная история в книгах. Высшие чины желают сражений, потому что это их призвание. Отражение варваров поднимает их престиж в качестве воинов. Во время войны оружие и еда продается во высокой цене. Военные академии, тренирующие войска также обогащают дворян. В целом обществу это вредит, но стоящие во власти получают...

- Это непростительно!

Лицо Алтины приблизилось к Регису настолько, что почти ударилось об него.

Регис попятился назад, отодвигаясь от окружавшей Алтину устрашающей ауры.

Однако уйти у него не получилось, потому что они держались за руки.

- Ус-, успокойся, Алтина... Я не говорю, что все аристократы такие. Думаю, маркиз Теннесси не был таким.

-... Правда?

- Ага, он даже предлагал императору отказаться от расширения империи в пользу усиления обороны. И он же был одним из тех, кто предложил план строительства защитных стен во время собрания аристократов.

- Это же отличная идея! Её воплощение снизит потери и число пострадавших от битвы!

От слов Региса у Алтины заблестели глаза.

Ненадолго, они погрузились в тишину.

Регис счел увиденное образцом опасного выражения.

- ...Неужели это про тот случай?

- Хм-м? Что такое, Алтина?

- Не, просто вспомнила кое-что несущественное. Все верно, среди знати много разных людей.

- Ага, вот почему проблем не оберешься, если император не руководит ими.

Сказал Регис, горько засмеявшись.

Тело Алтины задрожало. Регис заметил это, потому что они были очень близко друг к другу.

-...Как думаешь, нынешний император... плох?

- Если скажу, что плох, меня осудят за измену...

Может сейчас уже поздно. Но сейчас середина бурана. И слушают лишь Алтина да лошадь.

Регис начал свой монолог.

- Нынешний император занимает трон слишком долго. Его тело слишком слабо, чтобы справляться с обязанностями своего владельца. Первый принц должен был стать преемником еще 5 лет назад. Но он слаб телом и духом, в то время как второй принц уже проявил таланты в политике и на войне. К тому же у второго принца мощнее поддержка.

- Это кажется сложным.

- Первый принц родился от второй наложницы. После чего от королевы* родился второй принц. А у королевы статус повыше будет. Вот и получаются проблемы с престолонаследием в империи.

- Сражение за трон между принцами... это сражение их сторонников. Это послужило причиной столь долгого нахождения императора на троне. А оно, в свою очередь подстегнуло дворян делать что им вздумается, поднимая волну коррупции.

- Ну а кроме них ведь есть другие дети императора.

- Ну, третий принц лишь 15-и летний студент. Он та еще темная лошадка, но, вероятно, не сможет посоперничать со своими братьями.

- Есть, еще кое-кто... верно?

- Хм-м? А... Говоря о которой, командир крепости Зирк дворянка.

- Да! Что на счет нее?

Алтина наклонилась к Регису, что тот отступил вправо. Он почти выпал из повозки.

- Эм-м, стрелка-воробка принцесса. Никто и не помнит её полное имя, потому что оно слишком длинное.

- Ну, может и так...

- Кажется, её зовут Мари Гартер Аргентина Белгария... Я вспомнил имя по книге, но столь длинное имя тяжело запомнить.

- Не напрягайся. Кстати, что за стрелка-воробка принцесса?

- Я поступил под её опеку, так что довольно проблематично говорить подобные вещи про нее... Это её прозвище в столице.

- И что оно означает?

- Я это услышал не из первых уст... Ну, у нас в любом случае много времени. Эта история о несчастной принцессе, отправленной на границу ......

15 лет назад --

Для общего представления поговорим сначала о матери Мари Гартер.

В имперской столице Версаль император проводил великолепный бал в честь своего 50го дня рождения.

Оркестр играет вальс. Бесконечные потоки блюд, следующие одно за другим; генералы, хвастающие своими рассказами о победах. Там собрались не только влиятельные и знаменитые, приглашены были и низшая знать, их семьи, вот насколько грандиозна была та встреча.

Среди крестьян, сидевших на самых отдаленных местах, была изумительной красоты юная леди.

Её волосы были темны словно ночь, а глаза черны как обсидиан, выделяясь на фоне её белоснежной кожи, что, казалось, делало её еще белее.

Удивительно, но говорившим с этой шестнадцатилетней леди был император, покинувший трон и медленно прошедший сквозь зал.

- Не потанцуете со мной, моя леди?

Согласно записям имперского писца, Клодéтт Варфоломей ответила вежливым реверансом.

- С превеликим удовольствием. Как мне позволено обращаться к вам?

Обсуждая причину её вопроса о имени императора были надуманы множество теорий. "Не узнала" было довольно пренебрежительно. "Узнала, но следовала этикету бала" и "Она смелая леди, отважившаяся пошутить в присутствии его Величества" были более убедительны.

Но правду знала только она.

Прекрасная черноволосая дева протянула свою руку; император, улыбаясь, протянул руку в ответ.

- Простите меня. Меня зовут Лиам Фернандо де Белгария. Люди обращаются ко мне Лиам 15й.

- Пожалуйста, зовите меня Клодетт.

Дирижер, известный как лучший в империи, после сиюминутного колебания взмахнул баттутой, оживив тем самым оркестр.

Это стало известно как "случай с Клодéтт".

Полгода спустя --

Мис Клодетт, коей теперь было семнадцать, стала четвертой наложницей императора.

Её имя сменилось на "Мари Клодетт де Белгария". Ходили слухи, что она была беременна уже во время свадьбы.

Наложница родила императору четвертого наследника еще до 51-го дня рождения. Это была Мари Гартер Аргентина де Белгария.

Она официально была дочерью императора, но в народе её считали незаконнорожденной.

Получив новости о рождении своего четвертого ребенка, Лиам пятнадцатый спросил: "Волосы красные?"

Первого императора знали как "Пламенного Императора", с малиновыми волосами, красными глазами и крепким телом. Он сразил соседствующие варварские племена и заложил основу империи.

Лиам пятнадцатый был похож на него, крупный мужчина с красными волосами и глазами, хоть и тело его было слабым.

Хотя у трех принцев были красные глаза, волосы же они унаследовали от матерей, светлые и каштановые, а также не обладали крупным телосложением. Лиам пятнадцатый не сильно задумывался о военных и экономических аспектах, но мысли о вырождении крови первого императора заставляла его грустить.

Главный камергер заерзал, докладывая в поклоне.

- Ваше Величество, волосы красные, но это девочка.

Казалось, в тот момент исчез интерес Лиама пятнадцатого к своему ребенку.

Простолюдинка становится наложницей и дает рождение ребенку меньше чем за год. Это было невыносимо стыдно для аристократов, чувствительных к славе.

Если бы ребенок Клодетт был мальчиком, он мог бы стать целью убийства. Ходили слухи, что "здоровье первого принца столь хрупко, потому что его отравили".

К счастью, Мари Гартер родилась девочкой и спокойно росла до своего тринадцатилетия.

Даже будучи девочкой она училась фехтованию и политике, об этом её странном поведении судачили кто ни попадя.

Но ставшей достаточно взрослой, чтобы войти в общество, назрела проблема.

Красота Мари Гартер превзошла её мать.

В то время был знаменитый бард со статным голосом, очень популярный в высших кругах. Королева пригласила его ко двору -- когда же он проходил мимо Мари Гартер, тот начал петь о её красоте.

- Ох, как прекрасен, прекрасен этот день! И словно солнце ангел меня ошеломил! Твой жар разжег в моей душе огонь, И этот красный цвет украл слова и боль!

Естественно, королеву это разозлило. Барда согнали со двора, и больше он не появлялся в высших кругах.

На том все не закончилось. Сын королевы, второй принц Алан де Латерлео Белгария был опасным человеком, с острым словно клинок умом. Будучи простым командиром первой армии, он к 23 годам командовал всеми внутренними войсками, заменяя престарелого отца и хилого брата.

Латерлео предложил кое-что стареющему государю.

- Можно разжечь огонь страсти среди воинов, если прекрасная принцесса будет командовать армией. Я предлагаю отправить принцессу в северную военную зону.

- Прекрасный план.

В этот момент обожание Лиама 15го к Клодетт закончилось окончательно.

Империя, год 850 --

Старый правитель восседает на троне, по обе стороны от красной ковровой дорожки строем стояли дворяне, на лицах которых были холодные улыбки.

Четвертой наложницы среди них не было.

Мари Гартер закинула свои рубиновые волосы за спину и преклонила колено.

- Приветствую, Ваше Величество.

- ...

Лиам 15й лишь коротко кивнул в ответ.

Главный камергер открыл имперский указ и зачитал его от имени императора.

Мари Гартер назначается командующей пограничного полка Парижмис, также с нее снимаются возрастные ограничения в связи с кровным родством с правящим родом.

Среди аристократов послышались смешки.

Никто из присутствующих не знал, что было у принцессы на уме.

После объявления главным камергером, старый правитель задал вопрос:

- ... Что ты желаешь в качестве прощального подарка?

Традиционный вопрос, задаваемый, когда кровный родственник императора покидает столицу. По той же традиции ответом должно быть "Слова Вашего Величества вдохновляют меня больше, чем любой возможный подарок, что я могу попросить". Но...

Мари Гартер вздернула грудь и произнесла:

- Пожалуйста, даруйте мне меч Пламенного Императора.

Толпа засуетилась.

Во взглядах дворян не скрывалось презрение.

"Ты даже манерам не обучена, дворняга?" - Выплюнул кто-то.

Император на мгновение задумался.

-... Император-основатель имел 7 мечей. Ты мой 4й ребенок, потому я одолжу тебе 4й меч. Когда вернешься в столицу, верни его в сокровищницу.

4й меч --

Закованный в броню солдат принес огромный обоюдоострый меч.

Имя ему - Громовой Квартет Императора.

Гигантский меч был сделан под рост первого императора, 26 ладоней (192см).

Хотя Мари Гартер высока для леди, меч был слишком толстым и длинным, разница между ними выглядела комично.

Зал аудиенций наполнился презрительным смехом дворян. "Принцесса, наверное, покинет нас даже не прикоснувшись к мечу", - большинство думало именно так.

- Мои благодарности... Я принимаю его... Хаа!

Мари Гартер задействовала всю свою мощь.

Мраморный пол заскрипел под нагрузкой.

Она подняла меч.

Смешки прекратились и обернулись удивлением.

Принцесса подняла меч больше нее самой.

-... Я возьму на себя эту ответственность, возложенную назначением.

Она поклонилась старому императору.

Взглянула на остолбеневшее лицо второго принца и полный ненависти взгляд королевы.

Мысли Мари Гартер были известны лишь ей самой, остальному миру оставалось строить догадки.

Она повернулась и оставила обратившийся в тишину зал аудиенций.

- Ну, вот такая вот история.

Буря качнула их укрытие.

Как только Регис закончил, Алтина спросила его:

- Погоди.

- Хм-м?

- Так откуда появилось прозвище принцесса стрелка-воробка?

- А, принцесса ведь носит меч на поясе?

- А это проблема? Другого ведь способа нет, меч слишком длинный. Он бы по полу волочился, носи она его на спине.

- Ты тоже её видела, Алтина? Принцесса носит свой меч по крепости Зирк?

- Э? Ну да... Увидила её как то раз.

- Ничего тогда на ум не пришло? Когда солдаты и жители увидели миниатюрную Мари Гартер, носящую меч таким способом, они подумали, что выглядит она как подстреленная стрелой воробка.

- Чего!?

Ошарашенная, Алтина широко раскрыла глаза.

- Довольно сложно украсить её текущий образ. На публике она не появлялась, славных подвигов не имеет. Так что все просто приняли её прозвище "принцесса стрелка-воробка". Ну а я, далекий от линии фронта, никогда её не видел.

- Гугугу...

- Ты в порядке, у тебя плечи дрожат... Настолько холодно?

- Все не так! На тебя жаловаться причин у меня нет, но ничего не поделаешь!

- Пожалуйста, держи это в секрете от нее. Жизнь здесь станет трудной, если она меня возненавидит.

- Можешь расслабиться. Она не настолько глупа, чтобы ненавидеть человека, который как-то раз рассказал слух.

Регис пожал плечами.

- Это было бы здорово... О, кстати, ты голодна? Ты вроде как еще не обедала?

- У тебя что-то есть?

- Я оставил немного хлеба, подкрепиться за чтением.

Регис открыл свою сумку, подвинул меч и достал поджаренный хлеб.

- Хотя я бы предпочел сейчас теплого молока.

- Собираешься поделиться этим со мной?

- Свои принципы я тебе сообщил. Но заставлять не собираюсь.

- ... Я возьму немного.

Регис улыбнулся, отламывая половину и вручая её Алтине.

- Вот.

- Спасибо... Разные бывают улыбки.

Пробормотала Алтина, глядя на хлеб.

Прикончив черствый хлеб, Регис задал вопрос.

- Ты что-то сказала?

- ... Те улыбки, что видела я, были холоднее.

- Хм-мм~ где ты видела такие?

В имперском дворе.

Ам, Алтина откусила кусочек.

Внезапно заржала лошадь.

Это был крик, полный просьбы о помощи.

Вдвоем они всмотрелись в направлении сиденья кучера.

- Что-то...

- Там!

Алтина указала пальцем. В передней стороне повозки, туда же были направлены передние ноги лошади.

Пять теней среди вьюги.

Темный свет засверкал в их золотых глазах.

Пять окрашенных в кровь пасти.

Регису показалось, будто демон скрутил его сердце.

- ... Волки.

- Серые волки.

- Огонь... Нам нужно кинуть в них факелы. У тебя есть огниво!?

- Успокойся, Регис! Откуда у меня огниво.

- Угх... Ты права.

Лошади грозит опасность, если все продолжится как есть.

- А после этого наша очередь... Уммм... Тц!

Регис отошел багажному отделению возле укрытия.

Он достал свой меч и спрыгнул с задней стороны повозки.

Алтина скосила глаза и вздохнула.

- Что ж, хоть он и сказал, что будет защищать граждан...

Не важно, как круто ты распинаешься, совсем другое дело, если на кон поставлена твоя жизнь. Алтина знала это.

"Он такой же?" - Подумала она.

Но Регис обошел повозку и встал перед ней.

Он не убежал.

Он поднял свой меч и встал перед самым крупным волком.

- Угх!

- Чт, что ты творишь? Даже у рыцарей были бы проблемы с серыми волками!

- Я знаю! Именно поэтому я делаю это!

Руки Региса не дрожали от холода.

Его стойка была как у новичка.

Нет, даже хуже.

Спина сгорблена, никакой силы в бедрах, выглядит так, словно готов убежать в любой момент.

Даже у играющего ребенка стойка будет ровнее.

Алтина схватилась руками за голову.

- А ты сможешь вообще победить!?

- Хаха... Тут нечем гордиться, но я никогда не побеждал в поединках на мечах.

- Действительно, гордиться нечем.

- Иди, Алтина... Возьми лошадь и заставь её бежать. Мы все станем обедом волков, если все так и продолжится...

- Ты серьезно? Но ты же умрешь!

Крик, наполненный грустью.

Регис улыбнулся.

Не успокаивающая Алтину улыбка, и не от скрытого в рукаве козыря. Естественная улыбка.

Даже Регис не понимает, почему улыбается.

- Даже так... Умереть будет лучше, чем жить неправильной жизнью.

- Ах!

У Алтины сперло дыхание.

Даже Регису кажется это странным. Почему он улыбается? Глумится над своей глупостью? Нет, все не так. Просто добивается победы своих убеждений, несмотря на ужасную ситуацию.

- Даже я могу купить немного времени. Волки не станут необдуманно атаковать, если встречают оппонента, выбравшего сражение вместо бегства. Они оценят силу врага, и приблизятся лишь тогда, когда будут уверенны в победе... А, чего? Они что, уже подходят!?

- Это верно, твоя стойка выглядит очень хилой.

Почему-то голос Алтины звучал задорно. Неужели она улыбается?

Крупнейший волк приблизился.

Он открыл свою усеянную рядами зубов пасть и зарычал.

Хотя расстояние между ними оставалось большим, Регис замахал своим мечем, в попытке отпугнуть волков.

- Ха, Хи!!

От тяжести меча его покосило в сторону.

Кончик меча воткнулся в землю.

Раздался звук удара. Рукоять меча ударилась об левое колено Региса.

- ~~~Ухг!?

- Спасибо, Регис. Ты успешно защитил гражданского. Защитил извозчицу Алтину.

- А?

Её веселый тон вынудил Региса обернуться.

Малиновые глаза Алтины блеснули.

Из грузового отсека она достала что-то серебряное. Это что-то ярко сияло даже во тьме метели.

Подвинув кирпичи и дрова, девушка своей тоненькой ручкой спрятанный под ними предмет.

Послышался гремящий звук.

Происходит что-то удивительное и невероятное.

Предмет был тяжелым, широким, толстым и громадным.

Предмет настолько огромный, что требуется время даже для того, чтобы опознать его.

Повозка с трудом скрывала всю его длину. Глыба металла, слишком тяжелая, чтобы ей владел человек.

Описывая что-нибудь другое, кроме размера, он был великолепно отполирован, ни единого пятнышка.

Лезвие меча походило на зеркало.

Губы Региса задрожали.

-... Громовой квартет Императора.

Алтина в своей правой руке держала меч королей.

Её плащ развивался на ветру подобно мантии правителя. Левой рукой она закинула свои огненно рыжие волосы за спину.

- Моя очередь защищать тебя, Регис. Смотри внимательно.

- Чего... !?

- Этот меч - лишь огромная стрела, застрявшая в воробке, или клинок, достойный короля!

Нога Алтины провалилась в снег.

Она вышла вперед, раскидывая снег в стороны.

Меч в её руке заревел, рассекая воздух.

- Хаа ~~~!!!

Она замахнулась им сверху вниз.

Сокрушительный удар о землю.

Снег на земле будто взорвался.

"Больше было похоже не на удар, а на пушечный выстрел", - подумал Регис.

Он почувствовал колебания земли.

Серые волки, наверное, отступят.

-- Похоже, я угадал.

Пострадал в итоге только снег, серые волки отступили на безопасное расстояние, избегая неминуемую смерть.

Алтина достала хлеб из закромов и бросила его волкам.

- Хи!

Хлеб полетел с ветром и приземлился перед волками.

- Это для вас! Возьмите и идите домой!

Волк осторожно понюхал хлеб, съел его и убежал.

Они исчезли в белом водовороте метели.

Регис расслабил напряженную спину и упал.

Алтина воткнула меч в землю и подошла к нему.

- Ты ранен?

- Уфф, уфф... Левое колено болит.

- Разве не сам себя своим же мечем стукнул?

- Я был словно в трансе, так что не помню.

Алтина неловко улыбнулась.

Регис почесал голову.

- Я впечатлен тобой... Нет... Вами, Ваше Высочество Мари Гартер Аргентина де Белгария, четвертая наследная принцесса... Все верно, Ваше Высочество?

- Разве не слишком поздно для этого?

- Хах, вот значит, что вы думаете.

Регису оставалось только вздохнуть.

С Алтины не сходила улыбка от осознания, что её затея увенчалась успехом.

- Ты правда не заметил?

- Ну, красные волосы и глаза заметил, но Алтина казалось слишком длинным прозвищем для Аргентины.

- Так называла меня моя мать.

Родина Клодетт Варфоломей называлась Аргентина. И Алтиной сокращали это место...

- И почему ты не понял, хоть знал даже это?

- Мне показалось это слишком нелепым, поэтому я откинул такую возможность. Командиром полка, в который меня перевели, была четвертая принцесса. И принцесса, забирающая меня в роли извозчицы, это слишком.

- Я думала в книжном меня раскроют, и нервничала какое-то время.

- Теперь понятно, почему хозяин лавки вел себя так подозрительно. Вы всегда поступаете так?

- Нет! Если я продолжу делать такое, пойдут слухи о глупости принцессы.

-... Мы уже побывали в городе, и новости уже пошли... Принцесса из Службы Доставки.

- Звучит лучше, чем принцесса стрелка-воробка.

Её это серьезно беспокоит.

Регис склонил голову.

- Вы сказали, что обычно не проворачиваете подобные трюки... Так почему я? Вы обозлились на меня?

- Обозлилась?

- Не важно насколько я позитивно к этому отношусь, я проявил неуважение к императору. Даже не считая мое отсутствие манер по отношению к вам замаскированной, порицание императора - тяжкое преступление.

- Почему же ты наговорил такое, если знал, что это преступление?

- Подобные разговоры не более чем приветствие среди простолюдинов.

Алтина уперла руки в боки и нахмурилась.

Успокоившись, стало понятно - ситуация продолжала ухудшаться. Шторм все продолжался, а после захода солнца температура упадет.

- Не хочу, чтобы ты неправильно понял. У меня нет недовольства тобой и тем более намерений обвинять в порицании императора.

- В таком случае, почему?

- Потому что я слышала слухи, что ты был способным тактиком.

- Вы говорите обо мне? Думаю, слухи преувеличены.

- Это может быть так... Мне нужна помощь способных людей... И не просто способных, но и имеющих верные принципы и убеждения. И потому мне нужно было расследовать глубже.

- Поэтому вы замаскировались под кучера?

- Есть вещи, которые не скажешь перед благородным, верно? Я хотела услышать твои настоящие мысли, Регис Алрик.

- Единственной вещью, что вы сегодня узнали, что я абсолютно не заинтересован в военных действиях.

- А еще в фехтовании.

Пошутила Алтина, Регис же почесал голову.

Она вдруг посмотрела вдаль.

- А... Похоже, твоя догадка оказалась верной.

- Что?

Алтина внимательно прислушалась.

Регис последовал её примеру.

Немного времени спустя --

Послышался цокот копыт скачущих по заснеженной дороге лошадей.

Она сказала мне это еще до звуков, её слух великолепен. Регис был впечатлен.

-... А, но ведь они могут быть бандитами или варварами?

- Я слышу звон металлической брони, так что это солдаты.

- Вы слышите даже такое?

Пока она говорила, из бурана появилось пять всадников.

Закованные в броню рыцари спешились перед Алтиной.

И преклонили колено.

- Принцесса, с вами все в порядке!?

Спросил лысый мужчина средних лет с черной бородой.

Алтина кивнула.

- Спасибо, что встретили меня. Я в порядке... Но лошадь травмирована.

- Я понял! Позвольте моему коню тянуть повозку.

- Да, оставляю это на вас.

Повозка снова поехала, после замены лошади.

Раненую лошадь вели за поводья позади.

Два солдата подняли меч Алтины и потащили его к грузовому отсеку.

Бросив взгляд на солдат, выполняющих свою задачу, Алтина подошла к Регису.

Она протянула сидящему от изнеможения Регису свою белую руку.

- Пошли, пора отправляться.

- Эмм... Ваше Высочество, принцесса?

- Забудь об этом, тебе уже поздно начинать ко мне так обращаться.

- Нет, тогда я думал вы были кучером...

- Это меня расстраивает. Ты ведь сказал, что будешь называть меня по прозвищу. Это все вранье?

- Эм...

Все потому что вы были замаскированы под кучера. Но Регис не может этого сказать.

Его спину прошиб холодный пот.

Он плохо думал о своем назначении в пограничный район. Но, возможно, он попал в удивительное место.

Регис поднял голову и посмотрел на небо.

После чего потянулся к протянутой ему руке.

- ... Думаю, это мне можно говорить о настроении... Но все действительно нормально, Алтина?

Конечно! Её голос был полон энергии.

- Добро пожаловать в мой пограничный полк. Надеюсь на плодотворную работу с тобой, Регис Аурик!

***

[*] Самец у нас император, а жена у него королева. Строго говоря и на сколько я знаю, положение жены определяется статусом её мужа, т.е. в данном случае должна быть императрица. Понятия не имею, косяк это автора, анлейтера, или может у меня пробел в понимании, но на всякий случай пока что буду придерживаться анлейторской королевы.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/147/2488

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь