Готовый перевод After Refusing to Be a Substitute, He Was Taken by the Eldest Princess and Bestowed in Marriage / После отказа быть заменой мне пожаловала брак сама Великая Принцесса: Глава 103. Покойный император и вправду её любил. Но почемуʔ

– Что? Дочь рыбака?

Услышав слова Сяо Чо, Цинь Янь был ещё больше потрясён. Он никак не мог связать образ дочери рыбака с образом благородной супруги. Внезапно им овладел огромный интерес, и он почувствовал, что у его простодушной тёщи, похоже, была очень необычная жизнь.

– Да, дочь рыбака.

– Моя мать родилась в семье рыбака и с рождения жила на лодке. Семья зарабатывала на жизнь рыбной ловлей.

– Когда матушке было семнадцать лет, она случайно встретила отца-императора, который путешествовал инкогнито. Они познакомились за тарелкой рыбного супа. В то время моя матушка, хоть и была простой дочерью рыбака, не могла скрыть своей красоты. Тогда она не была такой пухленькой, как сейчас, и славилась как первая красавица в округе.

– Однако моего отца-императора привлекла не её внешность, а её прямодушие. Возможно, насмотревшись на интриги и козни женщин в гареме, он нашёл её наивную и простодушную натуру очень привлекательной.

– Моя матушка с детства любила поесть, обожала всякие лакомства. Поэтому мой отец-император, ухватившись за это, часто приносил ей вкусности, и так, мало-помалу, завоевал её сердце. В конце концов, мой отец-император, заманив её едой, обманом привёз её во дворец. Только во дворце матушка узнала, кто он на самом деле, – сказав это, Сяо Чо понимающе улыбнулась, словно очень дорожила любовью своих родителей и считала её счастливой.

– После того как она попала во дворец, любовь моего отца-императора к ней не угасла. Он не требовал от неё соблюдения всех дворцовых правил и этикета, как от других наложниц, поэтому моя матушка жила в гареме довольно свободно и никогда не сдерживала свою страсть к еде. Так она постепенно и стала такой, как сейчас. Но даже несмотря на это, мой отец-император ни разу за всю свою жизнь не упрекнул её и перед смертью постоянно наказывал моему старшему брату-императору хорошо о ней заботиться.

– Такой любви даже нынешняя вдовствующая императрица никогда не знала от покойного императора. Вдовствующая императрица часто говорила мне, что завидует моей матушке. Если бы была возможность, она бы отказалась от титулов императрицы и вдовствующей императрицы, лишь бы обрести такую же любовь, как у моей матушки.

Услышав это, Цинь Янь был глубоко потрясён. Он и не думал, что его полная тёща была настоящей любовью покойного императора. Он посмотрел на Сяо Чо, взял её за руку, их взгляды встретились. Они молчали, но всё было сказано без слов.

– Вот поэтому моя матушка – просто избалованный ребёнок. Не смотри, что она уже в возрасте, у неё всё ещё характер маленькой девочки. Так что, муженёк, не принимай её слова всерьёз. На самом деле у неё нет злых намерений, она очень простой и добрый человек, просто сейчас у неё о тебе сложилось превратное мнение, – объяснила Сяо Чо, держа Цинь Яня за руку, боясь, что он возненавидит её мать из-за её нападок.

– Не волнуйся, неужели ты думаешь, я не вижу? Её сиятельство вдовствующая наложница не злой человек, поэтому я не буду принимать это близко к сердцу.

Цинь Янь говорил правду. Увидев столь разительный контраст в поведении наложницы, он понял, что это женщина без особых хитростей. Такие люди обычно добры в душе, и её нападки на него, скорее всего, были вызваны каким-то недоразумением. К тому же, она была родной матерью Сяо Чо, и Цинь Янь, естественно, не собирался обижаться.

– Да, это хорошо. Спасибо, муженёк, за понимание.

– Мы же одна семья, не стоит благодарности.

– Ваше высочество, прибыл евнух Чэнь. Говорит, у него срочное дело к вам.

Именно в этот момент, когда Цинь Янь и Сяо Чо беседовали, снаружи доложили, что прибыл главный евнух Чэнь от вдовствующей наложницы Лян и желает видеть Сяо Чо.

– Видишь, вот и он.

– Впустите его.

Услышав, что пришёл евнух Чэнь, Сяо Чо ничуть не удивилась. Она с улыбкой посмотрела на Цинь Яня, а затем велела впустить гостя.

– Ты знала, что он придёт?

Цинь Янь удивлённо посмотрел на Сяо Чо.

– Конечно. Разве я не говорила, что моя матушка не терпит ни малейших лишений? – с улыбкой ответила Сяо Чо.

– Ваш слуга приветствует принцессу и почётного герцога Цзиня.

Евнух Чэнь вошёл, увидел, что Сяо Чо и Цинь Янь вместе, и поспешно поклонился им. В присутствии наложницы он не смел так называть Цинь Яня, но сейчас, когда её не было, он, естественно, должен был быть с ним вежлив.

– Евнух Чэнь, не стоит так церемониться. Что привело вас сюда? – спросила Сяо Чо, притворяясь, что не понимает.

На самом деле она знала, что его послала мать, но, конечно, не собиралась говорить об этом прямо.

– Ох, моя принцесса, неужели вы не знаете, зачем я пришёл?

– Ваше высочество, старый слуга умоляет вас, уступите вдовствующей наложнице. Она так устала с дороги, в пути плохо ела и спала. Теперь, когда она наконец-то вернулась в Шанцзин, она отказывается есть. Если так пойдёт и дальше, как её организм выдержит?

Евнух Чэнь не стал ходить вокруг да около, а сразу выложил всё как есть. Он с мольбой смотрел на Сяо Чо, готовый вот-вот разрыдаться.

– Евнух Чэнь, позволь мне спросить, зачем на самом деле приехала матушка? – спросила Сяо Чо, глядя на старого евнуха.

– Ваше высочество, вдовствующая наложница, находясь в Лянчжоу, узнала о вашей свадьбе с почётным герцогом Цзинем и немедленно выехала оттуда. Она боится, что вас обманули, и вернулась, потому что искренне беспокоится о вас.

Евнух Чэнь не солгал. Наложница действительно поспешила вернуться в Шанцзин из-за этого.

– Тогда почему матушка так враждебно настроена к моему мужу и говорит, что у него плохой характер? Откуда она наслушалась этих слухов?

Услышав это, Сяо Чо продолжила расспрашивать. Причина возвращения в столицу совпадала с её догадками. Но ей было любопытно: наложница и Цинь Янь раньше не встречались и не были знакомы. Как она, находясь далеко в Лянчжоу, могла прийти к выводу, что у Цинь Яня плохой характер? За этим определённо что-то стояло.

– Это…

Услышав этот вопрос, евнух Чэнь тут же изменился в лице, и на нём отразилась нерешительность.

Увидев выражение лица евнуха Чэня, Цинь Янь и Сяо Чо переглянулись и сразу поняли: здесь действительно кто-то замешан.

– Евнух Чэнь, я надеюсь, вы расскажете мне правду. Иначе недоразумение между мной и матушкой будет трудно разрешить. Вы же не хотите, чтобы матушка страдала, верно?

Сяо Чо знала, что евнух Чэнь очень предан её матери. Когда-то давно его чуть не забили до смерти за какое-то прегрешение, и если бы не вмешательство наложницы, на его могиле уже бы выросла трава в несколько поколений. Поэтому Сяо Чо должна была объяснить ему всю серьёзность ситуации, чтобы он рассказал правду.

И действительно, услышав слова Сяо Чо, евнух Чэнь после недолгого колебания посмотрел на Цинь Яня и Сяо Чо.

– Ваше высочество, это дело следовало бы держать в тайне, потому что вдовствующая наложница обещала тому человеку не рассказывать об этом. Но сейчас я, старый слуга, вынужден всё рассказать.

– На самом деле, хотя вдовствующая наложница с самого начала была предвзята к почётному герцогу Цзиню, её предубеждение не было таким сильным, как сейчас. Причина, по которой она теперь так его не любит и считает, что у него дурная репутация, – виной тому принцесса Чаннин.

– Что? Чаннин?

http://tl.rulate.ru/book/146629/8130854

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 104. Битва умов между матерью и дочерью»

Приобретите главу за 5 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в After Refusing to Be a Substitute, He Was Taken by the Eldest Princess and Bestowed in Marriage / После отказа быть заменой мне пожаловала брак сама Великая Принцесса / Глава 104. Битва умов между матерью и дочерью

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт