Готовый перевод Sekai Saikyou No Kouei Meikyuukoku No Shinjin Tansakusha/The World's Strongest Rearguard – Labyrinth Country and Dungeon Seekers / Сильнейший в Мире Тыловик: Начинающий Искатель Страны Лабиринт: Глава 13: Что характеризует “Арьергард”

Глава 13: Что характеризует “Арьергарда”

 

Вскоре после того, как купили одежду, мы отправились в город, где собрались искатели среднего ранга в восьмом округе. Сдаваемая мне в аренду квартира располагалась на холме у склона.

 

Комната 304, Норнил Хайтс, 8-й округ. Это мой адрес. Большое здание состоит из восьми комнат для первых двух этажей, а на третьем этаже комнаты были немного больше. Соседняя комната была пуста, и она не была угловой. У меня больше нет никаких дел, так что пришло время отдохнуть.

 

Пожилая дама показала мне окрестности. Она живет в гостинице и занимается уборкой вместе с остальной частью персонала. Грубо говоря, она менеджер этого заведения.

 

Я попросил её разбудить меня в половине седьмого утра, чтобы мы успели прийти в гильдию наемников к восьми часам.

 

"Есть только один ключ от номера, поэтому, пожалуйста, не потеряйте. Иначе придется заплатить штраф в размере 8 серебряных монет за утрату.” (Леди)

 

-Спасибо, я буду осторожен, чтобы не потерять его.(Атобе)

 

Восемь серебряных монет эквивалентны восьмистам медным. Его нужно беречь.

 

"Извини, Игараши-сан, но у нас только один ключ."(Атобе)

 

"М-м-м, а нам обязательны два ключа, ведь мы живем вместе?” (Киока)

 

"Н-ну, это для удобства. Мы же можем возвращаться в комнату в разное время."(Атобе)

 

Я никогда никому не давал запасной ключ. Я говорю это не по прошлому опыту, но сейчас это было бы удобно.

 

"Э...э-э-э ... О, тогда никаких проблем не должно возникнуть? Мы уходим и возвращаемся вместе, так что все нормально.” (Киока)

 

"Т-ты уверена?"(Атобе)

 

Не думал будто она никогда не станет спорить по этому поводу.

 

"Ты разве хочешь начать спорить, ты готов к этому?” (Киока)

 

"Нет, не говори глупостей. Давайте будем дружелюбны друг к другу."(Атобе)

 

"Н-ну, это возможно конечно, когда есть о чем поговорить. С Атобе-куном удивительно легко разговаривать. Хотя я не знаю, как быть с тобой более дружелюбной.” (Киока)

 

(...Общение с ней ... каким-то образом прошло гладко. Может, она постепенно раскрывается, потому что я рассказал ей о своем прошлом в магазине одежды.)

 

Хотя доверие с Игараши-сан равняется десяти, это не означает, что мы внезапно станем друзьями. В конце концов это всего лишь десять.

 

“Нам нужно поесть, как только мы разберем багаж. Таверна будет работать допоздна, поэтому я предполагаю, что там будет много пьяных искателей высокого уровня, и с ними могут появиться трудности."(Атобе)

 

"Карма изменится, поэтому мы должны избегать участия в каких-либо преступлениях. Лучше быть осторожными."(Атобе)

 

"Эта "карма" очень удобна. Даже если ты не вызовешь полицию, гарнизон гильдии среагирует и сам подоспеет.” (Киока)

 

Возможно, карта авантюриста считывает изменение кармы. Вероятно, в ней есть механизм, который позволяет передавать эти изменения в гильдию. В конце концов, мне стоит узнать больше об этой карте.

 

Когда я открыл дверь в комнату, то с удивлением обнаружил гостиную. В дальней части номера дверь в спальную, и в ней находилось две кровати.

 

“Вау, это больше, чем отель, в который мы ходили со своей семьей. Атобе-кун, как ты поднял свой ранг, чтобы заиметь такое жилье? Это потому что ты победил того красного?” (Киока)

 

"Можно и так сказать, ты тоже сражалась, так что Игараши-сан тоже заслуживает права остаться."(Атобе)

 

"Н... Ну, если ты так говоришь..." (Киока)

 

Игараши-сан шарахается, держа свой багаж, не зная, куда идти.

 

Я привык к таким комнатам. Это очень похоже на командировочную поездку. Я думал, ей это больше понравится, но ее реакция была неожиданной.

 

"Игараши-сан?"(Атобе)

 

"О!?” (Киока)

 

“И...извини. Ну, здесь есть два шкафа, так что ты можешь их использовать. С кроватями решим позже."(Атобе)

 

“Да, поняла. Здесь значит?... Кьяяяя... " (Киока)

 

Игараши-сан неуклюже споткнулась и поскользнулась на месте. Эта 25-летняя женщина - глава отдела, громко завопила, но довольно мило. Это просто показывает, что она очень нервничала.

 

Если женщина, нервничает даже больше, чем я, думаю я могу перестать нервничать вовсе…

 

(...Может быть, это поворотный момент моей жизни!?)

 

"Почему ты краснеешь?? Что-то случилось?” (Киока)

 

"Нет... ничего... давай закончим с багажом и пойдем. Пойдем. Д... да и ты на мели,так что Я тебя угощу."(Атобе)

 

"Можно я тебя побью?? Я не пытаюсь быть грубой, но я определенно зла.” (Киока)

 

"Пожалуйста, не бей меня! Я всего лишь человек... " (Атобе)

 

 

 ◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

 

Хотя поесть можно было в гостинице, стоило это дорого. Поэтому мы решили поужинать в таверне, расположенной ниже по склону.

 

День подходил к концу, и таверна постепенно наполнилась шумом и суетой искателей, завершивших свои дневные задания.

 

"Если не считать того, что я не знаю, что это за мясо, вкус его не вызывает доверия.” (Киока)

 

"Игараши-сан, ты, наверно, разборчива в еде?"(Атобе)

 

“Разве похоже на это? Вот, например, голубой сыр пахнет как сушеная скумбрия. Это не так уж аппетитно. А это какой-то ферментированный тофу?” (Киока)

 

(Она слаба к такой пахучей еде? О дуриане, вероятно, не могло быть и речи. Хотя, я его не ел.)

 

"Интересно, имеют ли искатели, которые приходят сюда, тот же ранг, что и Атобе-кун?” (Киока)

 

"Похоже на то. Искатели, занимающие более высокое положение в восьмом округе, часто переезжают."(Атобе)

 

"Страна лабиринта разделена на восемь частей, и они позволяют искателям соперничать между собой. Интересно, как будет выглядеть первый район по сравнению с этим?” (Киока)

 

"Со временем наш ранг повысится. Если это случится, мы сможем переехать в другой район."(Атобе)

 

А для этого мы должны завербовать еще членов группы, поднять наш уровень и приобрести хорошую экипировку.

 

"Кстати, Атобе-кун, что это за человек, похожий на ящерицу?” (Киока)

 

"Её зовут Тереза, она из народа ящеров. Администратор забеспокоилась, потому что моя профессия не поддавалась расшифровке, и дала мне билет наемников. Я использовал его, чтобы нанять её. Я планирую когда-нибудь забрать её в нашу группу навсегда."(Атобе)

 

"Согласная с тобой. Она кажется способной, и было бы обнадеживающе, если бы она осталась с нами насовсем. Я тоже должна поднять свой уровень. Нет времени валять дурака.” (Киока)

 

"Пойдем уже завтра. Когда мы отправимся в путь, я объясню способ победы над красным. Мы должны знать какие у друг друга навыки, это поможет в битвах и в критический момент может стать нашим спасательным кругом, так что, прошу тебя, рассказать о своих навыках."(Атобе)

 

“Способ борьбы...? Я с нетерпением жду этого. Когда тот красный появился, я подумала, что больше не смогу вернуться в лабиринт, что на этом все и закончится.” (Киока)

 

Любой будет шокирован, если сильный враг появиться из ниоткуда и внезапно атакует.

 

"Целью краснолицего была группа Будвика, а ты там оказалась случайно, верно? Игараши-сан."(Атобе)

 

"Они сами подошли ко мне, когда увидели, что я в одиночку победила одного ватадаму. Они предложили мне защиту за часть трофеев. Я хотела было отказаться, но тут появился красный.” (Киока)

 

Продажа услуг начинающему искателю. Просто размышления о том, чем занимается Будвик - разочаровывает.

 

"Игараши-сан, ты использовала копье, но ватадама двигается довольно быстро. Как ты смогла победить его сама?"(Атобе)

 

"Это потому, что я умею обращаться с нагинатой (японской алебардой). Я выбрала самый близкий тип оружия, к которому могла привыкнуть, но красный был настолько сильным, что сломал моё оружие. Теперь мне нужно найти ему замену.” (Киока)

 

"Завтра мы купим оружие в магазинчиках перед лабиринтом. Нам так же нужно купить доспехи, а не только обычную одежду. (Атобе)

 

“О, ты прав. Защитное снаряжение. Я потратила слишком много денег на одежду и забыла об этом.... Мое оружие тоже непригодно.” (Киока)

 

"Давай усердно работать, чтобы нормировать наши доходы, хорошо? С завтрашнего дня мы будем по уши в делах."(Атобе)

 

После этого мы отправились перекусить в таверну и отправились домой отдыхать.

 

"Эй, ты слышал? "Меч Смерти" появилась здесь, в восьмом округе."(Искатель А)

 

"К... которая покинула "Банду Белой Ночи" и сумела сбежать? (Искатель B)

 

"О, я думаю, она нашла "новичка" и в настоящее время поднимает его уровень, чтобы после использовать."(Искатель С)

 

Сначала я подумал, что это не связано, но когда я услышал что-то о “Новичке”, то сразу вспомнил о двух девушках, которых я встретил ранее.

 

(Если это Элис и Сузуна... тогда "Меч Смерти" - это Элис?)

 

“А ты не думаешь, что это шанс для нее? Вызваться таскать вещи высокоуровневого искателя ... чтобы внезапно на нее напасть."(Искатель А)

 

"Эй, не говори об этом здесь. Мы обсудим это позже.” Искатель B)

 

Человек со шрамом на щеке, который, вероятно, был лидером группы, сказал другому парню сменить тему.

 

"Атобе-кун, что-то не так? Ты выглядишь обеспокоенным.” (Киока)

 

“Нет, ну, совсем чуть-чуть. Похоже, они говорили о другом реинкарнированном ... пока все в порядке. Давай поговорим об этом завтра.”(Атобе)

 

"Хм... ладно, как скажешь.” (Киока)

 

 ◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

 

Бани в Норнил Хайтс были разделены по полу. Младшие искатели, вероятно, будут пользоваться общими банями в городе, так что гораздо предпочтительнее принять ванну здесь, в апартаментах.

 

Мы одновременно отправились в баню, но я вернулся раньше, чем Игараши-сан. Я лежал на кровати, пытаясь разобраться в ситуации в таверне, когда мои веки постепенно тяжелели.

 

(Я чувствую себя таким вялым... я действительно очень устал... я все еще хотел немного пободрствовать, но…)

 

Я закрыл глаза и задремал. Как только сознание покинуло меня, дверь внезапно открылась.

 

"Атобе-кун ... ванны в этом доме потрясающие! Сначала я думала, что это из-за того, что это другой мир, но у них есть такие вещи, как шампунь и ополаскиватель... Я хотела... О, боже... ты спишь? Прости... я буду потише.…” (Киока)

 

(Хорошо для тебя... Игараши-сан). - Это то, что я должен был сказать, но я был слишком сонным, чтобы произнести это вслух.

 

(Ты была настолько ошеломлена присутствием ополаскивателя и шампуня, что даже подошла ко мне, чтобы поговорить об этом.) - извини, я уже на пределе.

 

"Увидимся завтра, Атобе-кун."- ее нежный голос заставил меня снова заснуть.

 

Прошло много времени с тех пор, как кто-то был в той же комнате, где я спал.

 

– В этой плохо освещенной спальне я продолжал спать…

 

Время от времени я просыпался, но почти сразу же засыпал.

 

"Э... Эй... Атобе-кун, Эй!" - Игараши-сан легонько потрясла меня, пытаясь разбудить.

 

“Н-н-н? Аа, Игараши-сан, Доброе утро... " (Атобе)

 

Она стояла у кровати и смотрела на меня в этой спальне, освещенной лишь лунным светом. Удивительно, ее красота остается неизменной, даже без макияжа.

 

 

 

Она была в ночной рубашке, и мои глаза остановились на ее груди, хотя мне было неловко просто смотреть на нее, как когда она была в той порванной одежде. Карма может подняться, поэтому я попытался отвести взгляд. – Я все еще хотел посмотреть, но не мог.

 

"...Не можешь уснуть? Это из-за странных здешних подушек?"(Атобе)

 

"Все не так... я не знаю... Надеюсь, ты не расстроишься, но, пожалуйста, повернись в другую сторону, пока спишь.” (Киока)

 

“Повернуться в другую сторону? Хм, как я сильно ворочался во время сна? Что-то случилось?"(Атобе)

 

"Ничего такого. Это не твоя вина, Атобе-кун, но когда ты повернут ко мне во сне, мне как-то не по себе. Я не могу это объяснить…”

 

Я не понимаю, но если это ее беспокоит, должен ли я удовлетворить ее просьбу? Что, если я снова перевернусь?

 

(...Подожди, ей не по себе, когда я смотрю на нее сзади? Даже если я сплю на отдельной кровати? Это из-за разделения позиций "Авангарда" или "арьергарда"? ”)

 

Невозможно, такого не может быть. Ну, я полагаю, что если это то, о чем она говорит, тогда, я могу понять почему она нервничает.

 

(Возможно ли что это "Восстановление 1" оказывает такой эффект?)

 

Мне приходит на ум описание в лицензии, как доверие увеличивается. Если я сплю и повернут к ней, то "Восстановление 1" продолжает срабатывать каждые 30 секунд... тогда, возможно что доверие продолжает изменяться ?

 

“Хорошо, я понимаю. Я точно не перевернусь, так что, пожалуйста, успокойся."(Атобе)

 

"П... Правда? Пожалуйста, прости, что беспокою тебя.” (Киока)

 

Игараши-сан застенчиво извинилась и вернулась в постель. Но как только она заснула, я встал с кровати.

 

(Я обязательно перевернусь в постели, как только засну. Способности арьергарда не активируются, если я буду спать на диване? Я хотел бы обдумать этот вопрос. Нет, до сих пор нет доказательств, что это из-за того, что я использовал "Восстановление 1" на ней ранее.)

 

Надо будет завтра перенести кровать в другую комнату. А сейчас я пожалуй хорошо отдохну.

 

Хотя на кровати мне было бы спать спокойнее, я решил лечь на диван. Однако заснуть смог не сразу.

 

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

 

– Затем наступило утро.…

 

Я проснулся как раз перед приходом хозяйки.

 

” Н-н-н... " (Атобе)

 

Я спал без ничего(без одеяла), потому что было не холодно, но теперь на мне это одеяло.

 

(Кто укрыл меня? Игараши-сан уже встала?)

 

Повысилось ли доверие пока я спал на диване? Что будет, если оно слишком сильно поднимется? Что будет, когда мы покинем лабиринт? В журнале нет никаких записей. Я не могу это подтвердить.

 

Попробую сегодня снова поспать на кровати. Если Игараши-сан разбудит меня посреди ночи, то прийдётся перенести кровать в другую комнату.

 

http://tl.rulate.ru/book/14594/537451

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь