Чжоу Е указал на себя пальцем:
— Я?
Девушка улыбнулась, обнажив шесть белоснежных зубов, и слегка наклонила голову:
— Не знаю, какой сестрёнке повезло.
Чжоу Е взглянул на Гу Линя и наконец понял:
— Моя родная сестра.
Он почесал затылок, услышав, как Гу Линь говорит:
— Это моя старшая сестра, Гу Ань.
Хань Муюань и Су Сиси переглянулись, и Су Сиси сказала Чжоу Е:
— Так это сестра доктора Гу, владелица помады. Чжоу Е, тебе бы поскорее поблагодарить её.
Чжоу Е поспешно выразил благодарность, и лицо его покраснело от смущения, словно он совершил что-то постыдное.
Гу Ань вернулась к Гу Линю, взяла его под руку и пристально посмотрела на Су Сиси:
— Я много слышала о подвигах товарища Су. Вы действительно идёте в ногу со временем.
Су Сиси покраснела: ей было ещё неловче от комплимента красивой женщины, чем от похвалы других.
Компания расположилась за столиком у супругов Ляо и заказала несколько блюд.
Пока ждали еду, Гу Ань не переставала смотреть на Су Сиси, словно пытаясь разглядеть в ней что-то особенное.
Гу Линь под столом незаметно толкнул Гу Ань ногой, но та не обратила на это внимания.
— Товарищ Су, говорят, вы недавно вышли замуж? Полгода назад?
Су Сиси улыбнулась:
— Примерно.
— Не ожидала, что вы так рано вышли замуж, это действительно печально.
Хань Муюань молчал.
Су Сиси подумала, что это и вправду немного жаль — ведь она ещё не успела насладиться этим миром, но, увидев, как Хань Муюань нахмурился, лишь улыбнулась:
— У каждого своя судьба.
Чжоу Е вставил:
— Да, брат Хань предан своей жене: куда она — туда и он.
Гу Ань сделала глоток чая:
— Я говорю, что печально, потому что женщины держат половину неба. Товарищ Су, если бы вы не отвлекались на работу, это было бы неплохо.
Су Сиси поспешила спросить о работе Гу Ань: оказалось, та раньше служила в авиационных войсках, а теперь получила задание участвовать в создании гражданской авиации.
В то время гражданская авиация только начинала развиваться, и в будущем это могло стать значительным делом.
Чжоу Е, услышав это, снова посмотрел на Гу Ань и понял, что она не только красива, но и обладает внушительной харизмой.
Гу Ань указала на своё плечо:
— Раньше я была пилотом, но во время тренировки повредила плечо — больше не могу летать. Теперь занимаюсь управленческой работой.
Чжоу Е был поражён.
Гу Ань искоса посмотрела на Су Сиси:
— Мы, женщины, должны иметь свою работу. В моём понимании, брак можно отложить. Вот видите: и я, и мой брат — оба холостяки.
Су Сиси почувствовала неловкость: ей показалось странным, что Гу Ань вдруг заговорила о холостяках.
Чжоу Е, держа в руках чашку холодного чая, услышав слово «холостяки», дрогнул — половина чая пролилась на брюки, обдав его холодом.
Гу Ань рассмеялась, а Чжоу Е покраснел. Она прикрыла рот рукой, и глаза её блестели.
Достала из сумки платок и протянула Чжоу Е:
— Вытритесь, товарищ Чжоу.
Чжоу Е стало ещё неловче: он долго не брал платок. Гу Ань сказала:
— Что, я должна сама вам помочь?
С этими словами сделала вид, что хочет вытереть брюки Чжоу Е, но тот испугался и поспешно взял платок. Платок был ароматным — ему жаль было им вытираться, поэтому лишь слегка промокнул и остановился.
Когда все закончили есть, Су Сиси не стала скрываться от брата и сестры Гу и сразу подошла к супругам Ляо.
Мистер Ляо улыбнулся:
— Лян творил много зла. Товарищ Су, вы сделали большое дело для наших соседей. Не знаем, как вас отблагодарить, поэтому не платите за еду — ни копейки!
Миссис Ляо, без прежнего уныния, сияла:
— И не только! Мы с мужем решили: все клиенты в эти дни получат скидку 20%!
Су Сиси кивнула: теперь она поняла, почему у стойки началась очередь. Увидев парня у плиты, спросила:
— Это помощник?
— Именно! Повар из государственного магазина. Не справляемся — только что наняли.
Заговорив об этом, Су Сиси спросила:
— Как насчёт того, о чём говорили в прошлый раз? Я готова вложить 3000 рублей, чтобы открыть вместе с вами ресторан. Что думаете?
Супруги Ляо смутились:
— Мы помогали вам собирать доказательства, товарищ Су, не ради инвестиций. Как можем воспользоваться вашей добротой? И кроме того...
Мистер Ляо заколебался — обманывать Су Сиси, такую хорошую, он не мог.
В конце концов, сказал правду:
— Видите ли, товарищ Су, за эти годы наш народ пережил многое. Новой политике всего два года — мы просто не решаемся действовать так смело!
Миссис Ляо тоже колебалась:
— Товарищ Су, видите — сейчас мы держим лоток: в любой момент всё бросим. Но если откроем ресторан... Это огромная инвестиция. Вдруг политика изменится...
Она понизила голос:
— ...и снова не позволят работать? Всё прахом пойдёт?
Су Сиси улыбнулась: этот страх для тех, кто не может предвидеть будущее, оправдан.
Сколько людей упустили возможность реформ и открытости из-за таких сомнений! А когда очнулись — уже поздно.
Но разве винить их за осторожность?
Су Сиси мягко убеждала:
— На этот раз я уверена на все сто! Поверьте: через десять лет на этой улице будет полно магазинов — ни одного свободного помещения не найдёте.
Гу Ань впервые увидела Су Сиси и подумала: действительно красива.
Но разве все девушки, которых мама устраивала на свидания с Гу Линем, не были красавицами? Сколько дочерей из лучших семей Пекина она ему подбирала — ни одна не пришлась по душе.
http://tl.rulate.ru/book/144710/7650039
Сказали спасибо 4 читателя