— Поздно. Они уже здесь, — с лёгкой улыбкой произнёс Макото, поднимаясь на ноги и лениво потягиваясь.
Дуглас Балетт же одним махом осушил свой деревянный стакан с ромом. Затем двое вышли из таверны.
Когда они оказались снаружи, улица была уже пуста. Лишь в дальнем её конце стояло несколько вооружённых рыболюдей. Очевидно, они полностью перекрыли город.
— Заблокировали город? А у этой шайки пиратов большой размах, — не удержался от сарказма Дуглас Балетт.
— Пошли, — парень хлопнул его по плечу, и они вдвоем направились в сторону порта.
— Стоять! Еще шаг, и мы не будем любезничать! — прокричал им остроносый рыбочеловек с копьем.
Но в следующее мгновение его спутник уже двинулся с места.
Исход был предрешён. Спустя мгновение на мостовой остались лежать лишь несколько бездыханных тел.
Жители города, наблюдавшие за этой сценой из окон своих домов, в ужасе затаили дыхание. В их глазах Арлонг был сущим дьяволом, но этот человек казался им в бесчисленное множество раз страшнее любого демона.
Когда двое беглецов подошли к порту, у причала уже стоял корабль под знакомым флагом — два скрещенных черепа с остроносой красной акулой посередине.
— А они довольно проворны, — с усмешкой заметил юноша.
— Что ж, считай, что мы оказали услугу Морскому Дозору. Может, однажды они даже наградят нас премией «Образцовый пират», — беззаботно бросил гигант.
В этот момент с пришвартовавшегося корабля на берег спрыгнуло больше десяти пиратов.
Возглавлял их рыбочеловек с длинным зазубренным носом, одетый в распахнутую рубашку. На его груди слева была вытатуирована эмблема пиратов Солнца, а на левом предплечье — символ пиратов Арлонга. Без сомнения, это был их капитан, сам Арлонг.
По обе стороны от него стояли его ближайшие помощники. Один — шестирукий рыбочеловек-осьминог с губами, похожими на раструбы трубы; его внешность была на удивление миловидной и простодушной, а на лбу красовался знак пиратов Солнца. Это был тот самый Хачи, которого позже спасет Луффи, а пока он был одним из офицеров команды Арлонга. Другим был хрящевой рыбочеловек с двумя торчащими вверх хвостиками на голове и татуировкой солнца на правой груди. Это был Курооби, еще один офицер команды. За их спинами толпились рядовые пираты.
— Вы еще что за твари? Осмелились буянить на моей территории? Похоже, жить вам надоело! — тут же прорычал Арлонг, едва сойдя на берег.
— Меня зовут Дуглас Балетт. Знакомое имя? — спокойно произнёс гигант.
— Ба… Балетт? — услышав это имя, Арлонг на мгновение замер, а затем начал заикаться.
Он ведь как раз сегодня утром читал «Всемирную Экономическую Газету», где на первой полосе красовалась новость о том, что великий пират эпохи Роджера, Дуглас Балетт, вместе с каким-то юнцом сбежал из неприступной подводной тюрьмы — Импел Дауна.
И теперь этот человек стоял прямо перед ним. А молодой парень рядом с ним… разве это не тот самый беглец с газетной фотографии?
При этой мысли Арлонг с трудом сглотнул. Кажется, на этот раз он нарвался на действительно серьезных противников. Здесь, в Ист Блю, он чувствовал себя королем, но лишь потому, что в окрестных деревнях не было никого, кто мог бы бросить ему вызов. Но столкнуться лицом к лицу с двумя чудовищами, обладающими абсолютной силой… от этой мысли Арлонгу стало не по себе.
— Капитан, прикончить их? — холодно бросил стоявший рядом Курооби, видя, что Арлонг молчит.
Он не читал сегодняшних газет и имя Дугласа Балетта ему ни о чем не говорило, поэтому он и не подозревал, с какой ужасающей силой они столкнулись.
Услышав слова своего подчинённого, Арлонг позеленел от ужаса. Но он не мог показать свою слабость перед командой, поэтому, собравшись с духом, процедил:
— Что вы двое здесь делаете?
— Ничего особенного. Просто зашли выпить, но какие-то рыболюди из шайки пиратов Арлонга решили, что им скучно живется, и начали к нам приставать. Ну а дальше всё как-то само собой получилось, — небрежно ответил Макото, скрестив руки на груди.
— Тогда, похоже, произошло недоразумение. Уходите, сегодня я не в настроении драться, — пробным тоном произнёс Арлонг.
В этот момент он больше всего на свете желал, чтобы они просто развернулись и ушли. Так он хотя бы смог бы сохранить лицо.
Но, очевидно, он слишком многого хотел.
— Уходить? Да хрен тебе! — взорвался юноша. — А ну-ка встал на колени и отбил три земных поклона, мразь!
Даже он был наслышан о злодеяниях, которые Арлонг творил на этих островах. И после всего этого этот ублюдок еще смел говорить с ними в таком тоне? Это было прямое оскорбление!
Услышав требование отбить поклоны, лицо Арлонга исказилось от ярости. Но Курооби, стоявший рядом, уже не мог сдерживаться.
Словно стрела, он метнулся к Макото!
В следующую секунду, оказавшись рядом, он с силой выбросил правый кулак. Однако его противник лишь с усмешкой стоял на месте, не двигаясь ни на дюйм.
В тот самый момент, когда удар должен был достичь цели, кулак рыбочеловека замер в воздухе! Всего в десяти сантиметрах от лица его цели.
Эти десять сантиметров стали для него непреодолимой пропастью.
В следующую секунду Курооби закашлялся, выплюнув сгусток крови, и с неверящим видом уставился на кулак, вонзившийся ему в живот. Он попытался что-то сказать, но обнаружил, что у него не осталось сил даже на это.
http://tl.rulate.ru/book/144525/7659022
Сказали спасибо 6 читателей