Готовый перевод The Frog Prince and the Witch / Принц – лягушка и ведьма (Переведено): Глава 17

Принц – лягушка и ведьма

Глава 17

Разрушение проклятия

Как только Джоанна поцеловала лягушку, проклятие было снято. Вивьен Эйсбург издала пронзительный крик, пугающий дракона, который обездвижил ее и заставил ее отскочить назад и ослабить хватку. В этот момент ее тащили в землю две тени, до тех пор, пока она не была поглощена невидимым темным вихрем. Как только дракон вернулся, вихрь был прекращен, оставив за собой хаотичный беспорядок, возникший в результате магической дуэли.

Согласно легенде, поцелуй истинной любви принцессы может сломать проклятие. Это было действительно так. Хотя акцент делается на поцелуй настоящей любви, сила лояльности также может быть использована для разрыва проклятия. Просто тот, кто имеет королевскую линию, может значительно улучшить эффект поцелуя, но королевская линия может только «усилить» эффект. С учетом этой логики, если бы поцеловал сам Король, возможно, волшебство разбило бы проклятие. С другой стороны, может подействовать поцелуй генерала или даже поцелуй от солдата или рыцаря.

В то время как поцелуй Джоанны или поцелуй ведьмы не имел ничего общего с настоящей любовью, он также может нарушить много проклятий и наделить много благословений, потому что, как ведьмы, они могут использовать поцелуй, чтобы направить свою магию. Этот метод был идеален для разрушения проклятия; чем мощнее была ведьма, тем эффективнее заклинание.

Поэтому поцелуй, который она только что передала «слуге», сломал магию, которая связывала бедную душу, освобождая его от раковины и благословляя его на приятное путешествие. В конце концов, он смог спокойно отдохнуть своей душой в объятиях смерти.

Конечно, Ян, который был поцелован, вообще не знал об этом. Все, что он знал, было то, что его поцеловала Джоанна, его богиня ... Даже если он умрет в этот момент, он умрет без сожаления. Когда он снова открыл глаза, он сразу увидел потрясенное выражение своей богини, ее глаза были полны недоверия. Ян мог сказать, что он больше не лягушка; ощущение, которое распространилось по всему телу, заставило его почувствовать, что он вернулся в свое человеческое тело. Однако реакция Джоанны заставила его почувствовать себя смущенным. Хотя ему было все равно, красивый ли он или нет, согласно тому, как люди обычно реагируют на него, он точно не должен быть уродлив. Так почему же его богиня так потрясена? Может быть ... он стал более отвратительным, чем тот, кто только что умер? Или он уже не человек, а другой вид существа? В конце концов, Джоанна сказала, что проклятие безумной женщины было неполным ... ..

Поэтому он поднял руки, чтобы коснуться головы, а затем он посмотрел вниз, чтобы увидеть ноги. Он почувствовал, как его длинные волосы лежат по его лицу, и когда он коснулся своего живота, он увидел, что он больше не выглядит, как лягушка... проклятие было сломано, и он вернулся! Почему это пугает Джоанну? Он хотел говорить, но ... он не знал, как обратиться к Джоанне. Должен ли он назвать ее «Мисс Джоанна»? Или, может быть, «Мастер»? Называть ее Богиня определенно не стоило .... Это был секрет в его сердце! Джоанна не знала о пламени, которое поднималась внутри него, когда он пристально смотрел на нее. Чувства, наводненные внутри Яна, пригрозили утопить его, так что он должен был отвести взгляд, прежде чем она смогла восстановить свое дыхание.

Джоанна подумала, что он мог быть ребенком, может быть, ребенком в возрасте до десяти лет. В конце концов, он был такой крошечной лягушкой. Но вместо этого она поцеловалась со взрослым мужчиной, а также ... О боже, как можно ожидать, что лягушка будет носить одежду? Конечно, было вполне естественно, что он был совершенно голым. Ей не приходило в голову смотреть на него ... Раньше она лечила и осматривала так много тел, так почему же она должна чувствовать себя смущенной сейчас?

Джоанна сняла плащ и протянула его мужчине; она наблюдала, как он воспринимает это так, как будто он получил дар с небес. Ян глубоко спрятал лицо в плащ ... Его довольное выражение напомнило ей о временах, когда он скрывал свое лицо в ее волосах, когда был лягушкой. Это заставило ее почувствовать себя еще более смущенной.

«Быстро надень это, или ты хочешь замерзнуть ?!»

«Ладно!» Ян быстро надел плащ и окутался в аромат Джоанны ... Казалось, что он принадлежал Джоанне, как будто он был частью ее тела.

Ян был намного выше Джоанны. Когда она носила плащ, подол тянулся по земле, но с Яном плащ только доходил до его лодыжки. Накидка ему совсем не подходит, но он был очень доволен. Когда он надел плащ, Джоанна взяла ящерицу, которая вернулась к своему обычному состоянию, и положила ее на плечо. Тем временем она подняла свой деревянный посох, чтобы ворона могла сесть на него, чтобы отдохнуть.

Скрыв свое смущение, Джоанна прочистила горло и сказала:

«Поскольку твое проклятие сломано, тогда пришло время вернуться. Я думаю, вы должны знать дорогу обратно в свой дом ... Я дам вам немного денег на поездку. Этого будет достаточно?»

Если бы он был просто ребенком, она, естественно, вернула бы его домой сама. В конце концов, ребенок может не знать, где находится его дом, поэтому она будет готова воспитывать ребенка до тех пор, пока его истоки не будут найдены. Или, если ребенок хочет быть ее учеником, тогда она сможет передать свое наследство ему. Звание «Ведьма» не обязательно передается от матери к дочери; оно также может быть передано от мастера к ученику, даже если этот ученик не был женщиной...но это был мужчина, взрослый человек.

Когда она закончила говорить, она вдруг почувствовала легкую боль на руке. Человек теперь опустился на колени на земле, крепко схватив ее за руку, глядя на нее умоляющими и страшными глазами.

«Нет, не уходи! Пожалуйста, не оставляй меня!»

Думая, что она будет настаивать на том, чтобы он «вернулся» или «отпустил» ее руку, он расплакался, он боялся потерять весь свой мир и стать одиноким и беспомощным.

http://tl.rulate.ru/book/14434/286056

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь