Ночь прошла без происшествий. Вторую половину ночи Дин И провёл в беспокойной дрёме, прислонившись к холодной стене кухни. Едва забрезжил рассвет, он медленно открыл глаза.
Проснувшись, Дин И первым делом проверил тонкую нить, натянутую у двери. Убедившись, что его простая сигнализация не тронута, он с облегчением выдохнул и медленно поднялся на ноги.
Эта нить, хоть и казалась незамысловатой, была сплетена в подобие паутины, закрывавшей почти весь дверной проём. Даже если бы демоница вздумала прокрасться сюда ночью, она не смогла бы войти, не задев её.
Слегка поправив свёрток с книгой на бедре, Дин И вспомнил события минувшего дня, и на его губах сама собой появилась усмешка.
Хотя прошла всего одна ночь, он сегодняшний разительно отличался от себя вчерашнего. С этого дня он, Дин И, поставит на колени всех этих демонов-сектантов и завоюет себе вечную славу! Улыбка на его лице становилась всё шире, но, услышав лёгкий шорох из соседней комнаты, он тут же вернул себе невозмутимое выражение.
Он подошёл к двери, подобрал бутылки-сигнализаторы и аккуратно снял нить, спрятав всё в поленнице. Лишь после этого он неторопливо вышел из кухни.
– Госпожа, мне пора на перекличку, – произнёс Дин И, поклонившись закрытой двери спальни.
Спустя несколько мгновений из-за двери донёсся звонкий, игривый голос:
– Господин, ступайте спокойно, Сяо Хэ обо всём позаботится!
От этих слов у Дин И дёрнулось веко. Он мысленно обругал проклятую демоницу и, развернувшись, вышел со двора.
Только оказавшись на улице, Дин И наконец смог немного расслабиться. Он незаметно поправил свёрток, привязанный к правому бедру, устраивая его поудобнее, и зашагал в сторону Патрульной службы.
Когда он подошёл к участку, ворота были уже открыты, а во дворе его ждали трое или четверо сослуживцев. Дин И поспешил внутрь и повесил свой жетон на доску. В тот же миг он услышал удивлённый возглас:
– Дин Хай, ты сегодня смог прийти?
Он обернулся и увидел, что все присутствующие смотрят на него с нескрываемым изумлением.
– Вчера был мой первый день, и я уже отпросился. Не могу же я снова прогулять.
– Что? Так… та госпожа из Дворца Инь-Ян… она тебя не тронула? – опасливо оглянувшись на ворота, прошептал один из патрульных.
– Нет.
– Невероятно! – выдохнул другой.
– Говорил же, везучий паршивец! – раздался грубоватый голос. Это был Ли Баочжэн. Ковыряя в зубах щепкой, он с ухмылкой смотрел на Дин И.
– А что, это было так опасно? – с непониманием спросил Дин И.
– Да нет, что ты… – хором ответили патрульные и, словно сговорившись, прекратили обсуждение, направившись вглубь двора.
Глядя им вслед, Дин И начал догадываться, в чём дело, но промолчал и последовал за ними.
Сегодня Лю Бутун был явно не в духе. Однако, когда в поле его зрения появился Дин И, его мясистое лицо заметно дёрнулось.
– Все, по своим делам! Дин Хай, останься!
На этот раз он не стал произносить длинных речей. Жестом распустив остальных, он подозвал к себе Дин И.
– Начальник, вы звали меня.
– Да… Скажи-ка, у госпожи вчера были какие-нибудь… хм, особые требования? – понизив голос, спросил Лю Бутун.
– Нет, ничего такого.
– Кхм, ну и хорошо. Дин Хай, слушай, в ближайшие дни твоя задача — прислуживать посланнице Дворца Инь-Ян. Можешь на перекличку не приходить.
– Начальник, вы не так поняли! Госпожа посланница просто проверяла кое-что.
– Дин Хай, у тебя даже походка изменилась. Не нужно объяснений, я всё понимаю, – многозначительно произнёс Лю Бутун и, сочувственно покачав головой, собрался уходить.
– Начальник, постойте! – остановил его Дин И. – Я хотел спросить, нет ли у нас какой-нибудь опасной работы?
– Опасной? – Лю Бутун криво усмехнулся. – В Патрульной службе вся работа опасная. Особенно твоя нынешняя.
– Я не об этом. Может, есть задание по зачистке чужой скверны или что-то в этом роде?
Лю Бутун замер, явно не ожидая такого вопроса.
– Начальник, я буду с вами откровенен. Я бежал сюда из другой провинции. Вся моя семья погибла от рук этих… Звёзд Бедствия, – говоря это, Дин И сжал кулак так, что побелели костяшки. В его голосе звучала неподдельная ярость.
Только сейчас Лю Бутун вспомнил, что Дин И — чужак. Он нахмурился, на мгновение задумался, а затем произнёс:
– Дин Хай, я сочувствую твоему горю, но нужно соизмерять свои силы. Справиться со Звёздами Бедствия не так-то просто. Вернёмся к этому разговору позже, когда появится возможность.
Лю Бутун похлопал его по плечу и, не слушая возражений, развернулся и покинул двор.
– Неудачное начало, – пробормотал Дин И, глядя на пустой двор.
Впрочем, унывать он не собирался. Раз один путь оказался закрыт, нужно было пробовать другой. Он вышел из участка и направился в школу боевых искусств семьи Бай.
Едва войдя во двор, он услышал знакомые звуки тренировки. Привычной дорогой он прошёл на задний двор, где его старшие братья усердно отрабатывали приёмы кулака семьи Бай.
Его появление, разумеется, не осталось незамеченным.
– Старший… старший брат Дин! – первым выкрикнул Хуан Сюян.
– Старший брат Дин…
– Доброго утра, старший брат Дин!
Остальные, словно очнувшись, наперебой принялись его приветствовать. Цуй Ваньчэн, стоявший во главе группы, с улыбкой обратился к нему:
– Седьмой младший брат, какими судьбами сегодня здесь?
– Шестой старший брат, я хотел бы задать учителю несколько вопросов.
– Правильно, знанию нет предела. Учитель, должно быть, только проснулся. Не буду тебя отвлекать.
Цуй Ваньчэн одобрительно кивнул, а затем громко обратился к ученикам:
– Видите?! Младший брат Дин стал воином всего за месяц, но не зазнаётся и продолжает усердно учиться! Какие у вас могут быть оправдания для лени?!
От этого крика Дин И вздрогнул. Он поспешил скрыться в боковой галерее, не смея взглянуть на лица остальных учеников. В этот миг он в полной мере ощутил, что значит быть в центре всеобщего внимания — каждый взгляд колол, словно шип.
Дойдя до жилых покоев, он увидел Бай Ванъюня, как раз выходившего из своей комнаты.
– Учитель.
– А? Почему так рано? – удивился тот.
– Возникли некоторые вопросы, хотел бы попросить вашего совета.
– Хорошо. Но прежде чем мы поговорим, давай-ка, сразимся. Я хочу увидеть, на что ты способен, – небрежно бросил Бай Ванъюнь, поманив его рукой.
– Что? – растерялся Дин И.
Он не боялся, но дело было в другом. Техника, которую он практиковал, «Кулак Белой Обезьяны, одолевшей Питона», сильно отличалась от стиля семьи Бай. Стоило ему начать бой, и обман тут же бы раскрылся.
– В чём дело? – нахмурился Бай Ванъюнь, заметив его замешательство. – Боишься повредить стариковские кости?
– Учитель, я лучше владею саблей, – после короткого раздумья нашёлся Дин И.
– Мне всё равно, что ты используешь! – Бай Ванъюнь закатал рукава и решительно шагнул к Дин И. – Давай, покажи всю свою силу!
http://tl.rulate.ru/book/143771/7556115
Сказали спасибо 19 читателей