Готовый перевод The End Of The World's Poisonous Mom And Monster Baby / Конец света: смертоносная мать и ребенок-монстр: Глава 11

Шао Цин шла позади него, вглядываясь в его спину. На его талии был шрам длиной в 20 сантиметров. Еще один старый шрам был на спине, пересекая позвоночник. На задней стороне шеи тоже был один еле заметный шрам, как будто от пули. У него, действительно, было много ран. Обычного человека уже давно бы разбил паралич, или может он просто бы умер, но этот мужчина все еще был жив, и в довольно неплохом состоянии.

У нее самой таких шрамов было немало, больше чем у среднестатистического мужчины. Ведь она много раз оказывалась в смертельных ситуациях по долгу службы.

Это раззадорило ее любопытство. Когда они оба вошли в дом, в тот момент, когда мужчина опустил диван, Шао Цин слегка похлопала его по плечу. Она тут же увидела, как напряглись его мышцы, и он с силой ударил локтем назад.

Сила, с которой он дернул рукой, могла бы, вероятно, напрямую сломать кость человека. Более того, он ударил напрямую в ребра Шао Цин. Если бы он сломал ей эту кость, она пробила бы ее легкие.

Реакция Шао Цин была быстрой. Следуя за его руками, держа мужчину за плечи, она слегка надавила на них. Из-за ее новой нечеловеческой силы, Шао Цин должна была легко остановить его движения. Тем не менее, ее рука все же онемела от сильного напряжения.

Осознав, что он делает, мужчина умело присел и закрыл голову. Совсем не гладко, но определенно мощно. Его талия напряглась, как будто он готовился к чему-то. С точки зрения Шао Цин, его брюки очень сексуально прикрывали границу его талии.

Даже его шрамы усиливали его сексуальность.

Если бы не апокалипсис, этот мужчина явно купался бы в женском внимании.

Жаль, что наступил конец света. Для женщин теперь даже красивый и сильный мужчина не мог сравниться со сверхчеловеком.

Молчаливый мужчина все еще держался за голову, ожидая, когда она начнет избивать его чем попало. Но он увидел лишь бледную руку, держащую галет. «Не мог бы ты помочь мне занести ванну?»

Мужчина молча взглянул на Шао Цин, кивнул головой и поднял ванну, чтобы внести ее внутрь. На самом деле, ванна не была чем-то полезным во время апокалипсиса. В конце концов, большинство источников воды были заражены, из них нельзя было пить, не говоря уже о принятии ванны.

Поставив ванну на нужное место, мужчина молча взглянул на девушку, ожидая дальнейших указаний.

«Не мог бы ты передвинуть диван так, чтобы он смотрел в ту сторону?» — тихо спросила Шао Цин. Когда мужчина наклонился вперед, чтобы передвинуть диван, Шао Цин нежно положила ладонь ему на поясницу.

Хотя мужчина снова напряг мышцы, на этот раз он не напал. Он приложил все свои силы, чтобы сдержаться.

Почувствовав, что мышцы под ее ладонью напряглись, Шао Цин быстро отдернула руку. Но она заметила, как покраснели его уши.

Сначала Шао Цин подумала, что он запыхался, но теперь она обнаружила, что, хотя его обычное выражение лица не изменилось, в его глазах можно заметить легкую застенчивость.

Она никогда не видела такого легко смущающегося зрелого мужчину. Он был высокий и крупный мужчина, она совсем не ожидала такого поведения от него.

«Большое спасибо тебе, правда.» - улыбнулась Шао Цин. «Если мне когда-нибудь понадобится помощь в будущем, я обязательно найду тебя.» Она заметила, как его мочка уха покраснела.

Не совсем понимая все, Шао Цин отослала мужчину и закрыла дверь. Хотя ей было любопытно прошлое этого большого, высокого и молчаливого мужчины, но сейчас самым важным было увеличить свою собственную силу.

Лучше не влезать в чужие дела, любопытство до добра не доводит.

Налив воду в ванну, Шао Цин раздела Сяо Баоцзы и окунула его. Ребенок был белый и гладкий, его руки и ноги были как сырое тесто, это мясистое ощущение было очень приятным.

Сяо Баоцзы не боялся воды. В ванной он плескался и барахтался, пуская пузыри, пока Шао Цин его мыла.

Спина Сяо Баоцзы была особенно гладкой. Детская кожа всегда была мягкой и шелковистой, а у него, из-за его холодного тела, она напоминала желе.

После мытья, девушка укутала ребенка и положила его на кровать, одев его в милый костюм медвежонка. Он стал радостно ползать по кровати.

Когда наступило время ужина, как раз когда Шао Цин собиралась взять немного кристаллов, чтобы поесть, в дверь постучали. Открыв дверь, она увидела своего соседа Ли Цзиня. Изящно улыбаясь, он тихо сказал: «Я подумал, что раз ты только что прибыла на базу, ты не успеешь приготовить себе ужин. Поэтому я решил спросить, не захочешь ли ты пойти ко мне поесть. Вижу, ты правда ничего не готовила.»

«Да будет тебе, здесь только я и мой сын, мы уж найдем, что поесть.» Шао Цин даже не чувствовала голода. Даже если бы она была голодна, ей хватило бы двух кристаллов. Однако, она, правда, давно не ела человеческую еду.

Таким образом, после настойчивых приглашений Ли Цзиня, она наконец согласилась. С самого начала Шао Цин чувствовала, что Ли Цзин что-то замышляет, но она не принимала это близко к сердцу. Она была очень сильной и могла рискнуть разок.

Придя в дом Ли Цзиня, она увидела, что Ли Цзин приготовил всего несколько блюд. Три овощных блюда, три мясных, с говядиной и рыбой. Хотя мясо было тушеным, а рыба не свежей, это был апокалипсис. Рыбу и мясо можно было считать предметами роскоши, не говоря уже о сочных зеленых овощах и куриных ножках.

Ли Цзин сдержанно улыбнулся. «Я приготовил много еды, поэтому, слава Богу, что ты пришла. Иначе это все бы пропало.»

«Я не ожидала, что ты приготовишь такой роскошный обед. Мне немного неудобно.» Шао Цин улыбнулась и села напротив Ли Цзиня. Он быстро налил ей чашку воды, чтобы утолить жажду.

«Как я уже сказал, мы соседи. В будущем мы будем помогать друг другу. Так что давай познакомимся поближе.» Ли Цзин был милыми вежливым, но если всмотреться в его глаза, то можно понять, что он просто притворяется.

«Ну же, попробуй.» Ли Цзин взял палочки для еды и положил кусок мяса в миску Шао Цин. Не выдержав его энтузиазма, она взяла кусок мяса и надкусила его.

Как она и думала, еда у нее во рту не только была безвкусной, но и вызвала у нее сильный рвотный рефлекс.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

http://tl.rulate.ru/book/14337/297295

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь