Готовый перевод Magus Supremacy / Превосходство мага: Глава 27

Грей и Рэндин направлялись уничтожить весь гоблинский род, когда вдруг столкнулись с огромным псоподобным зверем. Тот стоял в лесу, пристально глядя на Грея.

Заметив чудовище, Грей обеспокоенно активировал навык оценки, чтобы рассмотреть его. Оказалось, это всего лишь зверь второго уровня, на пороге третьего.

- Что ж, раз не о чем беспокоиться, просто убьём его и получим свободный… - он запнулся, когда зверь внезапно исчез из поля зрения.

- Что за чертовщина?! - воскликнул Грей, увидев, что зверь, находившийся всего в полутора метрах, вдруг оказался перед ним и выставил вперед свой рог.

Заметив рог, Грей быстро применил заклинание "Аэриус", чтобы отбросить себя назад, как раз в тот момент, когда рог должен был пронзить его тело.

- Как он смог так быстро оказаться передо мной? - спросил Грей, вытирая мелкую испарину со лба.

В этот момент вперед выступил Рэндин и встал рядом с Греем. Он держал меч наготове, внимательно разглядывая зверя.

- Этих зверей называют Ягуарами, они очень быстрые. Даже если некоторые из них низкого уровня, они славятся своей скоростью, - объяснил Рэндин.

- Что ж, теперь я рад, что мы не встретили более высокоуровневого, - Грей со вздохом облегчения произнес эти слова, когда зверь внезапно снова пришел в движение.

И в мгновение ока он оказался перед Рэндином и собирался пронзить его рогом, когда перед ним внезапно появился щит, блокировавший удар.

И прежде чем Рэндин успел контратаковать, зверь внезапно исчез из его поля зрения и направился к Грею, пытаясь ударить его лапами.

Ловко Грей выхватил свой меч и столкнулся с лапой, затем оттолкнул зверя. Когда его оттолкнули, вместо того чтобы упасть на землю, он использовал меч как опору и отпрыгнул.

Плавно приземлившись, зверь в гневе оскалил клыки на людей, стоявших перед ним.

- Чёрт! Эта тварь слишком быстра, — пробормотал Грей, крепче сжимая меч, не отводя взгляда от зверя.

- Почему ты не используешь свои способности? — спросил Рандин.

- Потому что я хочу улучшить своё владение мечом, — ответил Грей, и в тот же миг зверь ринулся на них обоих.

В мгновение ока он оказался прямо перед ними, отшвырнув Грея мощным ударом хвоста.

«Как его хвост может быть таким сильным?» — подумал Грей, врезаясь в деревья и с треском ломая их, пока его отбрасывало назад.

Отбросив Грея, зверь наконец повернулся к Рандину и метнул в него рог, но Рандин быстро блокировал его щитом.

Он стремительно метнул копьё зверю в голову, однако тот уже успел отпрянуть, оказавшись за спиной Рандина. Он полоснул лапами по его спине, оставив царапину на доспехах и слегка оттолкнув вперёд.

Рандин развернулся и взмахнул мечом, но рассек лишь воздух, а затем почувствовал острую боль в ноге: рог Ягуара пронзил его плоть, вызвав кровотечение.

Прибежав обратно, чтобы увеличить дистанцию, зверь помчался на Рандина на полной скорости, раскачивая хвостом, в то время как тот поднял свой меч.

Однако хвост не достиг его. Внезапно перед Рандином возникла стена, в которую врезался хвост Ягуара, слегка потрескавшись.

Понимая, кому принадлежит эта стена, Рандин огляделся и увидел, как к ним приближается Грей, с едва заметной струйкой крови, стекающей изо рта.

- Не знаю, что это у вас, ребят, за тяга постоянно меня ранить, — сказал Грей, разведя руки.

Заметив дёргающиеся конечности зверя, Грей быстро осознал, что произойдёт.

- Нет, я не позволю тебе так просто сбежать, — сказал Грей, быстро сжимая кулаки.

- Земляная ловушка! — произнёс он, и стены, стоявшие перед Рандином, разбились, быстро окружив ноги зверя, удерживая его на месте и лишая возможности двигаться.

Зверь отчаянно пытался пошевелиться, но тщетно: его лапы не слушались, не сдвигаясь ни на йоту. И, поняв, что он обездвижен, чудовище лишь злобно зарычало на человека, виновного в его беспомощности.

Серый спокойно подошёл, с улыбкой на лице.

- Видишь ли, «Земляная ловушка» — это новое заклинание, которое я вычитал из одной книги. Оно позволяет с лёгкостью обездвижить любое чудовище, что слабее меня, используя стихию Земли. И поскольку я знал, что ты всего лишь зверь второго уровня, я был уверен, что оно удержит тебя без проблем. Будь ты третьего уровня или выше, заклинание бы не сработало, и нам бы пришлось несладко из-за твоей скорости, - сказал Серый, а чудовище продолжало громко рычать.

- Да пошёл ты, замолчи наконец! - воскликнул Серый, пошевелив руками, и глыба земли тут же образовалась вокруг пасти зверя.

Но тот лишь щёлкнул челюстями, в крошку разбив камни, летящие ему в морду.

- Ох, у тебя ещё много сил, - заметил Серый.

- Может, закончишь с этим поскорее и отправишься дальше? - не выдержала Рэндин.

- Ладно, - согласился Серый, его рука загорелась, а затем он выставил её вперёд, словно держа в руках винтовку. И следом пробормотал одно слово:

- Огненная пуля!

Тотчас же тонкая струя пламени вырвалась из его ладони прямо к голове зверя. Но тут Серый услышал шипящий звук, доносящийся из-за его спины. И, вовремя обернувшись, он смог увернуться от того, что походило на лазерный луч, летевший прямо в его голову.

Благодаря его мгновенному движению, лазерный луч лишь скользнул по его волосам, немного обрезав их, а затем врезался в глаза зверя, убив его одним выстрелом.

http://tl.rulate.ru/book/139595/7055432

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь