Готовый перевод ¥1 Trillion Wife, Buy One Get One Free / Жена за триллион Юаней, купи одну - вторая бесплатно.: Глава 439

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios В течение следующих трех дней Мо Цзюэ использовал такой способ общения с Е Вэй. Утром он давал ей порцию полезного завтрака и спрашивал, не чувствует ли она себя плохо. Если она не отвечала, он не принуждал ее и спокойно уходил. Днем и вечером он присылал обед и ужин и продолжал молчать. Иногда, когда она проголодалась ночью, он присылал легкий ужин, тщательно заботясь о ней. Кроме того, Мо Цзюэ подарил ей большую коробку с новой одеждой, обувью и необходимой для женщин одеждой. Он даже приготовил для нее нижнее белье, которым был заполнен весь гардероб. Е Вэй всегда относилась к нему с опаской, хотя он каждый день присылал ей еду и разговаривал с ней. Но Е Вэй никогда не разговаривала с ним, а только смотрела на него, как на маленькое упрямое чудовище.

Мо Цзюэ никогда не отличался терпением, когда дело касалось Е Вэй, но удивительно, что в этот раз он был очень дружелюбен и не вспыхивал в ее присутствии. Он всегда спокойно приходил и уходил, не шокируя и не заставляя ее. Е Вэй почувствовала себя странно и, как только Мо Цзюэ ушел, открыла шкаф. Там были свитера, платья, повседневная одежда, рубашки, джинсы и всевозможные аксессуары. Е Вэй очень понравился стиль одежды, и она почувствовала, что он ей подходит. Но кроме ее одежды в гардеробе была и мужская одежда. Это были либо костюмы, либо повседневная одежда, но все они были черного цвета и их было не так много. По сравнению с большим шкафом одежды было немного, но одежда Е Вэя, казалось, доминировала в шкафу и занимала все его пространство. Е Вэй догадалась, что эта комната принадлежит ему, так как стиль был похож на его стиль. Одежда в шкафу подтверждала её догадку, но кто он такой? Почему он позволил ей остаться в своей комнате? Где он жил?

Е Вэй была в растерянности и не хотела давать волю своему воображению. В голове был только Мо Цзюэ, хотя с балкона было видно, как на пляже суетятся люди. Однако лиц не было видно, и Мо Цзюэ был единственным, кого она смогла вспомнить, так как память ее была пуста. Она не могла не догадаться, кто он, а кто она, и придумывала бесчисленные варианты. Ей очень хотелось спросить Мо Цзюэ, но она останавливалась всякий раз, когда хотела спросить. Она не хотела спрашивать и подсознательно хотела избежать его. Мо Цзюэ почувствовал, что ее реакция была хорошей, и именно такого эффекта он и добивался. Он специально попросил всех уйти и каждый день появлялся перед ней, чтобы произвести на нее неизгладимое впечатление. Она могла запомнить только его и никого другого. В этом заключалось его упорство, он даже мог ослушаться указаний Мо Е и не хотел покидать этот остров. Он должен был позволить Е Вэй влюбиться в него, ведь это была его единственная вера.

Каждый раз, когда он смотрел на ее настороженный и потерянный взгляд, ему становилось жаль ее, но он никогда не жалел об этом. Он не знал, будет ли жалеть об этом в будущем, но, по крайней мере, в данный момент он был доволен. Он заварил кофе и сел на диван, глядя на Е Вэй с экрана. У нее было такое живое выражение лица и настоящее моргание, что он был доволен. К тому же она находилась совсем рядом с ним, и ему потребовалось всего несколько минут, чтобы подойти к ней. Ничто так не радовало и не возбуждало его, как это, и это были его истинные чувства в тот момент. Счастье было тяжелым! Но, по крайней мере, это было лучше, чем ничего, не так ли? Утром Мо Цзюэ специально не отправил ей завтрак, и она проснулась вовремя. Обычно Мо Цзюэ приносил ей завтрак после того, как она умывалась.

Он просил ее пойти позавтракать, хотя она не разговаривала с ним. Но он не заставлял ее, а вежливо выходил из комнаты и приходил убирать только после того, как она заканчивала еду. В какой-то момент ей захотелось спросить его, не является ли он ее горничной. Если нет, то почему он отвечает за ее основные потребности и при этом не разговаривает с ней? Однако она знала, что такое предположение невозможно. Умывшись, она не увидела Мо Цзюэ, и ей стало не по себе. Ее воображение разгулялось. Почему он до сих пор не пришел? Самой честной мыслью было то, что она проголодалась.

Может быть, ему что-то померещилось. Е Вэй попыталась успокоить себя и села на кровать, как ни в чем не бывало. Она небрежно взяла журнал, чтобы почитать, это был западный развлекательный журнал на чистом английском языке. Она все понимала и постепенно заинтересовалась чтением. Случайно увидев свадебную фотографию Третьего молодого мастера Е и Чэн Аня, она лишь мельком взглянула на них и тихо сказала. "Они хорошо подходят друг другу!" Мо Цзюэ подпер подбородок рукой, наблюдая за ее действиями, и понял, что она смотрит на Третьего молодого учителя Е и Чэн Аня. Но он не стал ее останавливать. Более того, он сделал это специально. Равнодушие Е Вэй было вполне ожидаемо. Доктор Клэр уже говорила, что вернуть ей память практически невозможно, разве что случится чудо. Е Вэй всегда был уверен в квалификации доктора Клэр, ведь он был экспертом в этой области.

Но о том, что операция прошла успешно, он понял только по ее реакции. Она смотрела на Третьего молодого господина Е и Чэн Аня так, словно они были обычной парой, которая собиралась пожениться. Она не грустила и не радовалась за них. Он недоверчиво скривил уголки губ, а его глубокая улыбка выглядела как насмешка. Было видно, что он не в очень хорошем настроении. Он не испытывал особого восторга, хотя именно этого и хотел. Это было неописуемое чувство. Сердце словно покрылось множеством слоев шелка, и ему было трудно дышать. Единственное, что его радовало, - это то, что он наконец-то услышал, как она говорит. Это было нелегко - впервые после стольких дней услышать, как она говорит, ведь она всегда молчала и всего опасалась.

Е Вэй была умным человеком. Несмотря на потерю памяти, она обладала исключительно высоким интеллектом и знала, что для нее лучше. Поэтому она всегда молчала и настороженно относилась к нему, больше времени уделяя наблюдению за окружающей обстановкой. Например, она смотрела на веселящихся на пляже людей, не комментируя. Она спокойно ела еду, которую он ей давал, не задавая никаких вопросов, и всегда наблюдала за ним с любопытством и осторожностью. Он понимал, о чем она думает. Поэтому сегодня он не послал ей завтрак именно потому, что понял ее. Она закончила читать журнал, и с того времени, когда обычно приходил Мо Цзюэ, прошел уже час. Е Вэй начала волноваться, ее большие черные глаза смотрели на дверь, как у ребенка, жаждущего защиты. Из-за ее взгляда людям было трудно отвергнуть ее, но Мо Цзюэ изо всех сил старался терпеть.

Е Вэй отложил журнал и раздраженно прошелся по комнате. Почему его до сих пор нет? Что-то случилось? Неужели он бросил ее и больше не собирается о ней заботиться? Она запаниковала, ведь он был единственным, кого она знала. Что ей делать, если он ее бросит? Хотя она и завидовала людям, играющим на пляже, все же она не была знакома с этим местом. Она с опаской относилась к Мо Цзюэ, но он был единственным, с кем она была знакома. Мо Цзюэ с удовольствием наблюдал за тем, как волнуется Е Вэй. Ему нравилось чувствовать себя нужным ей, и чем больше она волновалась, тем чаще вспоминала о нем. Это заставило Е Вэй почувствовать, что она не может жить без Мо Цзюэ. В этом и заключался его замысел!

В области психологии был приведен пример укротителя животных и леопарда. Дрессировщик изолировал леопарда, кормил его каждый день и даже выводил поиграть на свежий воздух. Через две недели дрессировщик изменил свой привычный режим и запер леопарда, не давая ему ни еды, ни воды. Леопард был лишен свободы и бился головой о клетку до крови. В конце концов дрессировщик выпустил его, чтобы продолжить работу по укрощению, и с тех пор леопард стал очень послушным. Этот пример был похож на них. Он был дрессировщиком, а она - леопардом! Мо Е вошел в комнату и увидел Мо Цзюэ, который с самодовольным видом смотрел на экран. Мо Цзюэ был слишком увлечен и не заметил, что рядом с ним находится Мо Е. Мо Цзюэ выключил экран и включил маленький экран на компьютере. "Брат, почему ты здесь?"

"Ты настолько перспективен, что каждый день только и знаешь, как смотреть на женщину. Неужели ты хочешь, чтобы я убил тебя одним ударом?" Мо Е, возможно, не был бы так зол, если бы не увидел эту сцену. Он был очень зол. Он слишком баловал Мо Цзюэ. "У меня свои планы!" ответил Мо Цзюэ и посмотрел на экран, чтобы убедиться, что Е Вэй все еще там. Он спросил: "Как дела, брат?" "Сколько дней прошло с момента твоей последней работы?" торжествующе спросил Мо Е и придвинул стул, чтобы сесть напротив Мо Цзюэ. "Сколько времени ты хочешь потерять? Маленький Цзюэ, я позволил тебе оставить ее у себя и омыть ее память, но это не значит, что я буду и дальше баловать тебя и позволять тратить время на ее сопровождение". "Что ты от меня хочешь?" резко сказал Мо Цзюэ. Мо Е нахмурился и был слегка недоволен. "Не забывай, что ты - крестный отец мафии. Я - настоящий, а ты - за сценой. Не надо просто игнорировать все. Как ты думаешь, уместно ли тебе вести себя так ради женщины?"

Мо Цзюэ расслабленно откинулся на спинку кресла и захихикал. "Брат, ты и без меня прекрасно справишься с мафией!" "Ерунда!" Мо Е усмехнулся и опасно сузил глаза. "Маленький Цзюэ, ты понимаешь, что это значит? Ты хочешь меня бросить?" Мо Цзюэ не стал медлить и покачал головой. "Конечно, нет!" "Тогда что ты имеешь в виду?" торжествующе спросил Мо Е. Он с самого начала знал, что эта женщина нарушит его план. Как и ожидалось, его брат уже потерял свои амбиции. Любовь действительно была ядом и могла даже продать душу человека! Проклятье! Он пожалел, что позволил Мо Цзюэ оставить Е Вэй здесь, ведь Мо Цзюэ лучше присмотрит за ней, даже если она потеряет память. "Брат, не волнуйся. Я знаю, что мне следует делать, а что нет", - спокойно ответил Мо Цзюэ. "Я не могу не сделать перерыв. Просто прими это как то, что ты даешь мне год перерыва". "Хмф, отговорки!" Мо Е был крайне недоволен.

"Я серьезно". повторил Мо Цзюэ и посмотрел на Е Вэя с экрана. "Я просто хочу, чтобы она приняла меня, и я собираюсь добиться этого в ближайшее время. Я не хочу сдаваться на полпути". "Ты..." "Брат, не волнуйся. Я сделаю все, что нужно", - категорично заявил Мо Цзюэ. "Я никогда тебя не предам". Большой Босс Мо пристально посмотрел на него. Он не боялся, что Мо Цзюэ предаст его, ведь они столько лет полагались друг на друга в вопросах выживания, и он лучше всех знал характер Мо Цзюэ. Мо Цзюэ не стал бы предавать его из-за женщины. Он только и думал, что о существовании Е Вэй и о том, как Мо Цзюэ игнорирует его из-за нее. С тех пор как Мо Цзюэ познакомился с Е Вэй, между братьями установились близкие отношения.

Он немного завидовал Е Вэю за то, что тот увел у него брата. Он всегда опекал Мо Цзюэ, а Мо Цзюэ всегда его слушался. Мо Е был недоволен тем, что вдруг появилась женщина, особенно когда он чувствовал, что его младший брат был идеальным, но Е Вэй продолжала обижать его любимого младшего брата. Большой Босс Мо чувствовал, что Е Вэй нельзя прощать, и поэтому недолюбливал ее. Это было похоже на ощущение, когда у него отбирают ребенка. "Давайте не будем говорить об этом. Эта женщина не забыла свои навыки, верно?" спросил Мо Е. Мо Цзюэ тайно сжал кулаки. "Что ты хочешь сказать, брат?"

"Я спросила доктора Клера, и он сказал, что она потеряет только память, но это не повлияет ни на что другое. Я думаю использовать ее после того, как она влюбится в тебя, и это было бы идеально. Это хорошая идея, чтобы справиться с террористической организацией, используя ее". Обычно ничего не выражающее лицо Большого Босса Мо стало еще более спокойным, как будто он говорил о чем-то несущественном. "Ни в коем случае!" ответил Мо Цзюэ, не задумываясь. Босс Мо пристально посмотрел на него и усмехнулся. "Почему ты против? Эта идея хороша". "Брат, не делай этого!" слабо сказал Мо Цзюэ. "У нас уже есть Серебряное Лицо. Нам не нужна Вэй Вэй... Нам не нужна Е Вэй. Более того, она уже все забыла, и толку от нее никакого. Пусть Серебряное Лицо убивает". "Ты не хочешь позволить ей это сделать?" "Нет!" Фиолетовые глаза Мо Цзюэ смотрели твердо. "Не то чтобы я не желал, но я не хочу!"

"Маленький Цзюэ, она отняла у меня брата и заставляет его целыми днями бездельничать, тратя время на уход за ней. Я должен что-то вернуть ей, ведь в этом мире ничего не дается даром. Чтобы что-то получить, нужно что-то отдать", - холодно сказал Большой Босс Мо. "Она уже заплатила цену!" "Нет, не заплатила, это касается только тебя. Для меня она отняла младшего брата, но ничего не потеряла". Большой Босс Мо усмехнулся и по-королевски скрестил руки. "Брат..." Мо Цзюэ слабо вскрикнул и поднял брови. "А нельзя ли мне просто отдохнуть подольше?" "Не путайся с ней. Если Е Вэй и Одиннадцать будут использоваться нами для борьбы с террористической организацией, то мы сможем сэкономить по меньшей мере три года времени". "Ни за что!" Мо Цзюэ упрямо посмотрел на Мо Е и сказал: "Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал, и я сделаю это!"

http://tl.rulate.ru/book/13866/3161595

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь