Готовый перевод Tower trade is sweet profit! / Торговля через башню — и никаких забот!: Глава 9

Глава 9

— Хлюп-хлюп. Кхм, ха. Всё-таки рамен вкуснее всего, когда ты голоден.

— Председатель тоже ест рамен?

— А, конечно. Я ведь не из золотой молодёжи, а если хоть раз подсядешь на вкус рамена, то уже не слезешь.

— Вот это удивительно. Я думал, что богачи каждый день едят только всякие изысканные блюда.

— Эй, да какой я богач. Я такой же человек, как и все: утром — натощак, вечером — стаканчик соджу. Хотя, признаюсь, это впервые, когда я ем рамен, приготовленный в специальной машинке.

Атмосфера стала гораздо более непринуждённой, чем вначале.

Всё-таки в Корее всё держится на еде, и чтобы сблизиться, нужно вместе поесть — это национальное правило.

Председатель Кан Сок Гу быстро управился с пачкой рамена и одним самгак кимбапом. Оказалось, у него был талант к поеданию еды на камеру.

Да он ел лучше, чем какой-нибудь президент, демонстративно поглощающий суп с рисом на публике. С такими талантами он мог бы и в президенты баллотироваться, ведя кулинарные стримы.

— Кстати говоря.

Кан Сок Гу вытер рот салфеткой и, сменив тон, произнёс:

— Так вы и правда тот самый Мидас.

— Что? А ведь только что просили доказать.

— Прошу прощения за это. Просто должность обязывает, мне нужна была уверенность. Теперь доказательства не нужны. Ведь рядом с вами господин Ли У Чжэ.

— Ох.

Это было немного обидно. Я уже готовился показать ему окно статуса со своими S+ достижениями, на случай если он засомневается.

Но если можно обойтись без доказательств, то и ладно.

Всё равно хвастовство — не моё хобби.

— Я не настоящий Ли У Чжэ, а магико-техническая кукла. Хотя мы и разделяем одно сознание.

— А-а-а… А я-то думал, что-то здесь не сходится. Я не слышал никаких новостей о том, что вы зачистили Башню. К тому же, если бы вы действительно её прошли, вы бы не стали сидеть сложа руки.

— Это точно. Список тех, кого я должен убить, — на целый грузовик.

— Ха-ха… Пожалуйста, воздержитесь от этого. Когда я получил вашу записку, у меня чуть аритмия не началась. Я боялся, что вы меня убьёте, если что-то пойдёт не так.

— Всё равно не смогу. Я привязан к господину.

— Это радует.

Говорят, пока Ли У Чжэ был в Башне, многие Охотники насмехались над ним, мол, какая польза от его силы, если он 24 года не может пройти 90-й этаж.

А он отвечал: «Вот выйду из Башни — непременно убью вас всех».

Хоть я и запретил ему это, и он не сможет их убить, желание, похоже, никуда не делось.

— Перейду к делу. Мы хотим нанять вас, господин Мидас.

— «Мидас» звучит как-то неловко. Зовите меня просто Ким Намджун.

— Хорошо, господин Ким Намджун. Мы хотим нанять вас.

— Каковы условия?

Он сглотнул и осторожно начал:

— Стандартная практика в нашей сфере — это распределение 8 к 2 в пользу Охотника, плюс к этому льготы по кредитам и процентам, а также пенсия, но…

— Так.

— Ваш случай, господин Ким Намджун, особенный. Фиксированная годовая зарплата в 1 миллиард вон, плюс 50 миллионов вон каждый раз, когда вы будете оказывать поддержку с помощью своей способности. Как вам? Для справки, годовая зарплата Охотника S-ранга в Ассоциации составляет около 3 миллиардов вон.

Он смотрел на меня с осторожностью, ожидая ответа.

Условия, безусловно, были хорошими.

— Я отказываюсь.

Но не для меня.

— Пффф!

Ли У Чжэ выплюнул рамен.

— Ай, чёрт. Лапша в нос попала.

Кан Сок Гу с растерянным выражением лица уставился на меня.

— Тогда как же…

— А вот этого я и сам не знаю.

Пффф!

— Да хватит уже смешить!

— Но я не пытаюсь вас рассмешить…

Наступила недолгая тишина.

Ли У Чжэ кашлял, пытаясь избавиться от лапши, застрявшей где-то между носом и горлом, а Кан Сок Гу с растерянным видом потирал нос, будто погрузившись в глубокие раздумья.

Кажется, это я испортил всю атмосферу.

Нужно было что-то сказать.

— Я благодарен за хорошие условия, но 50 миллионов вон я могу заработать, продав всего несколько пачек рамена.

— …Прошу прощения. У Ассоциации нет бюджета.

Действительно, то, что у Ассоциации туго с деньгами, было известным фактом.

Охотник S-ранга мог бы получать более 10 миллиардов вон в известной гильдии, а если бы создал свою — то и того больше. В Ассоциации же им в лучшем случае светило не более 3 миллиардов в год.

Поэтому в Ассоциации состояло больше Охотников среднего и низшего ранга.

Их зарплата не сильно отличалась от той, что в обычных гильдиях, а вдобавок гарантировалась пенсия.

Что-то вроде госслужбы.

Однако есть вещи, которые может сделать только Ассоциация.

И мы с Ли У Чжэ пришли сюда именно за этим.

— Тогда что Ассоциация может мне предложить? Кроме пенсии и зарплаты.

— Хм, вы имеете в виду, что вам нужна власть правительства?

— Мне не нужно напрямую владеть властью. Я спрашиваю, насколько вы можете мне помочь.

— В таком случае… Я могу сделать для вас всё что угодно, если это не требует полномочий на уровне президента. Всё-таки моя должность не ниже министерской.

— Тогда возможно ли оказать давление на гильдию или корпорацию, чтобы получить право на контракт?

— Что?..

Первое, что мне нужно было сделать, — это найти способ обналичивать очки Башни. Второе — достать эликсир, чтобы спасти жизнь Ли У Чжэ.

Но Эликсир концентрации души — это не то, что можно достать по желанию.

Другое название этого эликсира — Вода Вечной Жизни.

Поскольку его создавали путем очистки и концентрации душ монстров, он мог хоть немного, но продлевать человеческую жизнь.

Естественно, как только такой эликсир появлялся, богачи наперебой бросались участвовать в аукционе.

— Могу я спросить, на какую гильдию или корпорацию вы хотите оказать давление?

— HP Company.

— Вам… нужен Эликсир концентрации души?

— Да. Десять штук, не меньше.

Кан Сок Гу на мгновение замолчал, прижав руку к губам и погрузившись в глубокие раздумья.

Он наверняка взвешивал все за и против — выполнить мою просьбу или отказаться от моей вербовки.

Но, кажется, он быстро принял решение и снова посмотрел на меня.

— Это возможно, но эликсир — всегда редкая вещь, так что получить много за раз не получится. Скорее всего, это будет одна, максимум две штуки в год. Могу я спросить, почему вам нужно так много эликсиров?

— Это секрет.

— Понятно. В таком случае, если я принесу вам один или два эликсира, вы рассмотрите возможность вступления в Ассоциацию?

— Десять штук я не получу, так что вступать в Ассоциацию как-то не хочется. Как насчёт сделки?

По словам Кан Сок Гу, на спасение Ли У Чжэ уйдёт от пяти до десяти лет.

Конечно, эликсир — вещь редкая, но не настолько, чтобы её было невозможно достать, ведь его производят в нескольких странах.

Только в Америке было три места, где его делали, так что привязываться к одной Ассоциации было невыгодно.

Гораздо лучше заключать сделки с разными странами и гильдиями.

— Сделки? Что вы имеете в виду?

— Не принадлежать ни Ассоциации, ни гильдии, а просто заключить контракт один на один.

— Вы хотите сказать, что станете гильдией из одного человека, господин Намджун.

— Вроде того. Ну, или из двух, считая господина У Чжэ.

Кан Сок Гу согласно кивнул.

— Тогда какие условия контракта вы предлагаете?

— Один Эликсир концентрации души в год, не меньше. За один эликсир я доставляю в Башню до десяти предметов по запросу Ассоциации. Бесплатная аренда предметов, необходимых мне для подъёма по Башне. Комиссия в размере 1% от стоимости каждого предмета, который я предоставляю. Полная конфиденциальность моей личности. И последнее: я могу по своему усмотрению отказывать Ассоциации в доставке предметов.

— Что за!..

Кан Сок Гу ошеломлённо открыл рот и уставился на меня.

Десять предметов за один эликсир — это, конечно, было слишком.

Я предложил не вступать в Ассоциацию, а заключить сделку один на один, поэтому Кан Сок Гу подсознательно ожидал, что я попрошу более мягкие условия, чем те, что он предлагал ранее.

Но то, что я сейчас озвучил, было куда более жёстким условием, чем вступление в Ассоциацию в обмен на один-два эликсира.

Цена одного эликсира на аукционе обычно превышала 10 миллиардов вон, так что получалось, что за доставку одного предмета я получал миллиард, да ещё и комиссию в один процент.

Я и сам не с потолка взял эти условия.

[Этот Кан Сок Гу, точно не знаю, но он что-то скрывает от вас, босс. Наверное, чтобы выбить себе более выгодные условия контракта.]

[Но если я сейчас завышу условия, не будет ли это опасно? Вдруг председатель Ассоциации на меня обозлится?]

[Этого не случится. Я вас защищу. К тому же, он считает, что должен заключить с вами контракт во что бы то ни стало.]

Всё потому, что рядом со мной сидел человек, умеющий читать мысли.

Вот уж молодец мой сотрудник.

Кан Сок Гу, сделав вид, что немного подумал, сдвинул брови домиком и с обиженным видом сказал:

— Это слишком невыполнимые условия. Цена одного эликсира превышает 10 миллиардов, а вы к этому добавляете столько ограничений и ещё требуете комиссию. Это просто абсурд.

Может, я и правда загнул? Даже если он считает, что должен заключить контракт, слишком жёсткие условия могли всё сорвать.

Если так случится, мне придётся попотеть, чтобы достать Эликсир концентрации души и найти способ обналичивать деньги.

Хм, может, стоит немного снизить планку?

[Он и правда считает, что условия слишком жёсткие, но сейчас он раздумывает. А если он раздумывает, значит, может и согласиться. К тому же, если надавить с помощью власти, Эликсир концентрации души можно достать гораздо дешевле.]

[Он примет такие условия? Что же он такое скрывает?]

[Этого я не знаю, но, похоже, то, что он скрывает, — дело серьёзное. Хотя он, конечно, склоняется к тому, что это невыгодно. Будет неплохо, если вы немного снизите требования.]

[Пожалуй, вы правы.]

Видимо, я и правда переборщил с условиями.

Если бы я знал, что скрывает Кан Сок Гу, я мог бы использовать это в переговорах, но, по словам Ли У Чжэ, даже он не мог этого узнать, так что…

— Тогда какие части…

БА-БАХ!

— А-а-а-а-а!

— Бегите! Это монстры!

— П-помогите!

Пока я пытался договориться о снижении условий, снаружи магазина послышались крики.

Что, монстры?

Это розыгрыш? Я слышал, что со времён появления Врат монстры в Сеуле наружу не выбирались.

Но для розыгрыша слишком много людей в панике разбегалось.

Моё тело на мгновение сковал ужас.

— Ч-что…

— Босс, не волнуйтесь. Я рядом, я вас защищу.

В тот же миг телефон Кан Сок Гу пронзительно зазвонил.

Он с удивлённым видом ответил на звонок.

— В чём дело?

— Господин председатель! Где вы сейчас?! В районе Норянджина произошёл прорыв Врат!

— Что?!

Кан Сок Гу вскочил с места, опрокинув стул.

Что? Прорыв Врат?

Это то самое, когда монстры вырываются наружу, если Охотники проваливают зачистку Врат?

Я видел такое только изредка в интернете.

Я слышал, что в Китае или Индии такое случается довольно часто, но в Сеуле это происходило впервые за несколько десятков лет.

Впервые с тех пор, как появились Врата и была создана Ассоциация.

И надо же было этому случиться в Норянджине, всего в двух остановках отсюда.

Прямой угрозы пока не было, но это было слишком близко.

— Господин председатель, что это…

— …Говорят, уровень Врат был оценен неверно.

— То есть, как Ассоциация вообще работает? Как можно было неверно оценить уровень?

— Это не ошибка в работе. Это мутировавшие Врата. Говорят, на этот раз Врата С-ранга превратились в Врата B-ранга.

Говоря это, председатель объяснил мне, что в последнее время происходит по всему миру.

Что по всему миру появляется всё больше Врат высокого уровня, а также увеличивается число мутировавших Врат.

И что Врата, у которых ранг повысился с C до B, в нашей стране появились впервые.

— Мы видели подобные случаи в других странах, но, к счастью, там их успешно зачищали, так что это не становилось большой проблемой. Ассоциация, учтя этот опыт, собрала команду более высокого уровня для зачистки, но, похоже, ранг оказался ещё выше, чем ожидалось…

— Так вот почему вы пытались меня нанять.

— …Да.

Вот что скрывал председатель.

Неудивительно, что он так отчаянно пытался меня завербовать.

Ведь я мог без ограничений помогать пробудившимся в Башне, что повысило бы военную мощь нашей страны.

А это, в свою очередь, позволило бы легко зачищать Врата даже при повышении их уровня, без жертв среди гражданского населения.

Кан Сок Гу произнёс умоляющим тоном:

— Простите, что скрывал это. Это была государственная тайна, но я также хотел получить хоть какое-то преимущество в переговорах. Я согласен на ваши условия, пожалуйста, остановите прорыв Врат.

— Что? Вы просите нас остановить прорыв?

— В Ассоциации не так много Охотников S и A-ранга. К тому же, сейчас три часа ночи, и на их сбор уйдёт много времени. Вы — единственные, кто может остановить это быстрее всех.

Я растерялся от совершенно неожиданного поворота событий.

Просить меня, приверженца принципа «безопасность превыше всего», зачищать Врата.

Но я тоже был человеком. Мне было невыносимо смотреть, как люди бегут и гибнут.

— Что будем делать?

— Уверены в своих силах?

— Легко.

— Точно?

— В условиях контракта есть и гарантия вашей абсолютной безопасности.

— Тогда идём.

Так началась незапланированная зачистка Врат.

— Спасибо!

— Если благодарны, то присмотрите за моим рабочим местом!

Хотя вряд ли что-то случится, если я оставлю своё место в такой ситуации, но на всякий случай.

http://tl.rulate.ru/book/137833/6731237

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь